Traduction de l'allemand
Montez les vis de fixation en respectant
les couples de serrage indiqués par le
fabricant (voir chapitre 16 «Caractéris-
tiques techniques»). Serrez les vis en
diagonale.
Si le plombage de la régulation de posi-
tion est endommagé, le bon fonctionne-
ment de la soupape n'est plus garanti. La
soupape doit être retournée au fabricant.
Les soupapes DCV doivent être impé-
rativement montées conformément au
schéma de raccordement correspondant
selon ISO 4401.
Avant la mise en service, le personnel
technique doit contrôler la conformité du
montage de l'ensemble de l'installation
hydraulique.
La mise en service doit respecter toutes
les consignes de sécurité.
Placez le cas échéant des panneaux d'avertis-
sement pour prévenir toute mise en service acci-
dentelle.
Les recommandations des chapitres 1.4 (Garantie et
responsabilités), 2.1 (Utilisation du mode d'emploi),
2.2 (Respect d'autres règles et recommandations),
2.3 (Exigences pour le personnel), 3 (Risques rési-
duels) doivent également être respectées.
Instructions de montage DCV
Avant le montage, vérifiez que les joints toriques
externes sont intacts et complets. Les composants
et les joints toriques endommagés peuvent altérer
le bon fonctionnement du produit et ne doivent pas
être montés. Lors du montage, les accessoires de
levage et montage doivent être utilisés si le site de
montage le requiert.
Après pose de la soupape sur la bride, serrez
toutes les vis uniformément en diagonale en plu-
sieurs fois en respectant le couple de serrage
indiqué par le fabricant. Lors de la première pres-
surisation du produit, contrôlez que la surface de
montage est parfaitement étanche.
Raccordements électriques
Avant la mise en service,
•
tous les branchements électriques doivent
être réalisés par un technicien en utilisant des
connecteurs appropriés.
HY11-5715-662 DCV FR.indd 02.03.17
Distributeurs à commande directe et pilotés
Série D1VW / D1DW / D3W / D3DW / D31DW / D41VW / D81VW / D91VW
10
•
les pièces de l'installation et les composants
montés individuellement doivent être suffisam-
ment mis à la terre.
•
tous les interrupteurs de fin de course et
éléments de commande doivent être reliés
correctement dans la commande.
Conditions hydrauliques pour les distributeurs
pilotés
Pour une activation en toute sécurité et à tout
moment du piston principal, la pression de com-
mande minimale doit être garantie. La combinaison
correspondante d'huile de commande entrante et
sortante doit être sélectionnée.
Pour le piston 030, il existe une liaison
de courte durée de P vers T en position
intermédiaire. Une alimentation externe
d'huile de commande ou une soupape
de précharge sont nécessaires ici pour
garantir le bon fonctionnement de la
soupape en cas de faible débit volumique.
9. Fonctionnement
Si la sécurité de fonctionnement du
produit n'est pas garantie, l'installation/
la machine doit être immédiatement mise
à l'arrêt.
Tout mode de travail qui compromet la
sécurité doit être évité.
Les recommandations des chapitres 1.4 (Garantie et
responsabilités), 2.1 (Utilisation du mode d'emploi),
2.2 (Respect d'autres règles et recommandations),
2.3 (Exigences pour le personnel), 3 (Risques rési-
duels) doivent également être respectées.
10. Recherche de pannes
La recherche de pannes repose toujours sur une
procédure systématique. Les questions suivantes
doivent d'abord être clarifiées :
•
Existe-t-il des expériences pratiques avec des
pannes similaires?
•
Des réglages de l'installation/la machine ont-ils
été modifiés?
•
Le fonctionnement était-il parfait avant l'appa-
rition de la panne?
Le tableau ci-dessous reprend les pannes que
nous estimons possibles:
Parker Hannifin Corporation
Hydraulics Group