Extech Instruments MS6000 Série Manuel D'utilisation

Extech Instruments MS6000 Série Manuel D'utilisation

Oscilloscope numérique à mémoire
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Série MS6000
Oscilloscope numérique à mémoire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Extech Instruments MS6000 Série

  • Page 1 Manuel d’utilisation Série MS6000 Oscilloscope numérique à mémoire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Chapter 1 - Contenu CHAPTER 1 - CONTENU ..................2 ..........4 ESUME DES MESURES DE SECURITE GENERALES ..........5 ENTIONS ET SYMBOLES RELATIFS A LA SECURITE ..............5 ENTIONS FIGURANT SUR LE PRODUIT ..............5 YMBOLES FIGURANT SUR LE PRODUIT ............
  • Page 3 ................22 OMMANDES HORIZONTALES 4.2.1 Affichage en mode balayage (Mode rouleau) ........25 .................. 25 OMMANDES VERTICALES 4.3.1 Fonction mathématique FFT (Transformée de Fourier Rapide) ..28 4.3.1.1 Paramétrage de la forme d'onde temporelle ............28 4.3.1.2 Affichage du spectre FFT ................. 30 4.3.1.3 Sélection d'une fenêtre FFT ................
  • Page 4: Conseils Relatifs À La Sécurité

    - Conseils relatifs à la sécurité Résumé des mesures de sécurité générales Lisez attentivement les mesures de sécurité suivantes afin d'éviter toute blessure corporelle ainsi que l'endommagement de ce produit ou de tous produits connectés à celui-ci. Pour échapper à tout danger potentiel, utilisez exclusivement ce produit comme spécifié.
  • Page 5: Mentions Et Symboles Relatifs A La Securite

    Mentions et symboles relatifs à la sécurité Les mentions suivantes sont susceptibles d'apparaître dans ce manuel : AVERTISSEMENT Les avertissements décrivent des situations ou pratiques susceptibles de causer des blessures, voire la mort. MISE EN GARDE Les mises en garde décrivent des situations ou pratiques susceptibles d’endommager ce produit ou d'autres biens.
  • Page 6: Mise Au Rebut Du Produit Et Des Piles

    Mise au rebut du produit et des piles Recyclage et mise au rebut des piles Ne jetez jamais les piles ou batteries rechargeables dans les déchets ménagers. Comme les consommateurs, les utilisateurs sont légalement tenus de prendre les piles usagées au sites de collecte appropriés, le magasin de détail où les piles ont été achetés, ou chaque fois que les piles sont vendus.
  • Page 7: Chapter 2 - Vue D'ensemble

    Chapter 2 - Vue d'ensemble Brève présentation de la série MS6000 Bande Taux Écran à cristaux Modèle Canaux passante d’échantillonnage liquides (LCD) 14,22 cm (5,6 po) MS6060 60 MHz 1 GS/s couleur 14,22 cm (5,6 po) MS6100 100 MHz 1 GS/s couleur 14,22 cm (5,6 po) MS6200...
  • Page 8: Chapter 3 - Guide De Mise En Route

    Chapter 3 - Guide de mise en route Installation Afin de maintenir une bonne ventilation de l'oscilloscope en cours d'utilisation, laissez un espace supérieur à 5 cm (2 po) au-dessus de la partie supérieure et sur les deux côtés du produit. Test de fonctionnement Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer un test de fonctionnement rapide de votre oscilloscope.
  • Page 9: Observation D'une Forme D'onde

    Observation d'une forme d'onde Appuyez sur le bouton AUTO et une onde carrée de 1 KHz d'environ 5 V crête à crête s'affichera sur l'écran. Appuyez sur le bouton CH1, puis supprimez le Canal 1. Déplacez la sonde pour la connecter au connecteur CH2 BNC, appuyez sur le bouton CH2, puis répétez ces étapes afin d'observer le signal du test sur le Canal 2.
  • Page 10: Compensation Manuelle De La Sonde

    Compensation manuelle de la sonde Lorsque vous connectez une sonde à un canal d'entrée pour la première fois, effectuez manuellement ce réglage afin d'apparier la sonde et le canal d'entrée. Les sondes non compensées peuvent éventuellement entraîner des erreurs ou des défauts de mesure. Pour régler la compensation de la sonde, suivez les étapes décrites ci-dessous.
  • Page 11: Reglage De L ' Attenuation De La Sonde

    Réglage de l'atténuation de la sonde Les sondes disposent de divers facteurs d'atténuation qui affectent l’échelle verticale du signal. Assurez-vous que le commutateur d'atténuation qui se trouve sur la sonde correspond à l'option sonde CH au niveau de l'oscilloscope. Réglages du commutateur : 1X et 10X. Afin d'apparier le réglage de l'atténuation de la sonde et celui de la sonde, appuyez sur le bouton de menu vertical (tel que le bouton CH1), puis sélectionnez l'option sonde qui correspond au facteur d'atténuation de la sonde utilisée.
  • Page 12: Caracteristiques Principales

    - Caractéristiques principales Ce chapitre fournit certaines informations d'ordre général dont l'utilisateur doit avoir conscience avant utilisation de cet oscilloscope. Il porte sur : Configuration de l'oscilloscope Déclenchement Acquisition des données Mise à l'échelle et positionnement des formes d'ondes Mesure des formes d'ondes 3.12 Configuration de l'oscilloscope Lorsque vous utilisez l'oscilloscope, la fonction AUTOSET (Configuration automatique) est utilisée...
  • Page 13 définie.  Déclenchement alternatif utilise une fréquence spécifique pour basculer entre deux canaux analogiques (CH1 et CH2), afin que ceux-ci puissent générer des signaux de déclenchement de permutation. Pente et niveau : (Configurez le type de déclenchement sur Edge (Front) ou Slope (Pente)) Les commandes Slope (Pente) et Level (Niveau) permettent de définir le déclenchement.
  • Page 14: Acquisition Des Donnees

    3.14 Acquisition des données Après acquisition d'un signal analogique, l'oscilloscope le convertit au format numérique. Il existe deux sortes d'acquisitions : Acquisition en temps réel et acquisition équivalente. L'acquisition en temps réel comporte trois modes : Normal, Détection de crêtes et Moyenne. Le taux d'acquisition est affecté par la base de temps.
  • Page 15: Mise À L'échelle Et Positionnement Des Formes D'ondes

    3.15 Mise à l'échelle et positionnement des formes d'ondes L'affichage des formes d'ondes sur l'écran peut être changé en modifiant leur échelle et leur position. Après modification de l'échelle, la taille d'affichage des formes d'ondes augmente ou diminue. Après modification de la position, la forme d'onde se déplace vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche.
  • Page 16: Mesure Des Formes Dondes

    3.16 Mesure des formes d’ondes L'oscilloscope affiche des graphiques de tension par rapport au temps (YT) et peut permettre de mesurer la forme d'onde affichée. Il existe de nombreuses méthodes de prise de mesures : utilisation de la grille, des curseurs ou de la prise de mesure automatique. Grille : Cette méthode permet une estimation visuelle rapide et une prise de mesure simple grâce aux divisions de la grille et au facteur d'échelle.
  • Page 17 Prises de mesures automatiques : Dans ce mode, l'oscilloscope exécute tous les calculs automatiquement. Comme cette mesure utilise les points de la courbe, elle s'avère plus précise que les mesures de la grille et des curseurs. Les prises de mesures automatiques indiquent les résultats de mesures grâce à...
  • Page 18: Chapter 4 - Fonctionnement De Base

    Chapter 4 - Fonctionnement de base Le panneau avant de l'oscilloscope est divisé en plusieurs zones de fonctionnement. Ce chapitre présente un bref aperçu de tous les boutons de commandes qui se trouvent sur le panneau avant, ainsi que les informations affichées sur l'écran et les tests relatifs effectués. La figure ci-dessous illustre le panneau avant de l'oscilloscope numérique de la série MS6000.
  • Page 19: Écran

    Écran Format d'affichage : : YT : XY : Vecteurs : Points Le gris indique une persistance automatique (auto persistence) ; le vert indique que l'affichage de la persistance est activé. Lorsque l'icône est définie sur le vert, le durée de l'affichage de la persistance s'affiche derrière celle-ci. Mode d'acquisition : Normal, Détection de crêtes et Moyenne État de déclenchement : L'oscilloscope exécute l'acquisition des données pré-déclenchées.
  • Page 20 après le déclenchement. L'oscilloscope est en mode automatique ; acquisition en cours de formes d'ondes en l'absence de déclenchements. L'oscilloscope acquiert et affiche des données de formes d'ondes en continu en mode scan (balayage). ● L'oscilloscope a interrompu l'acquisition des données de formes d'ondes. L'oscilloscope a terminé...
  • Page 21: Format Xy

    4.1.1 Format XY Le format XY sert à analyser les différences de phase, notamment celles représentées par les courbes de Lissajous. Ce format détermine la tension sur CH1 par rapport à la tension sur CH2, lorsque CH1 représente l'axe horizontal et CH2 représente l'axe vertical. L'oscilloscope utilise le mode d'acquisition normal sans déclenchement et affiche les données sous forme de points.
  • Page 22: Commandes Horizontales

    Commandes horizontales Utilisez les commandes horizontales pour modifier l'échelle et la position horizontales des formes d'ondes. La lecture de la position horizontale indique le temps représenté par le centre de l'écran, utilisant le temps de déclenchement comme zéro. Après modification de l'échelle horizontale, la forme d'onde s'élargit ou se contracte vers le centre de l'écran.
  • Page 23 3. Chaque option du menu HORI est décrite comme suit : Options Paramètres Commentaires Commande Double fenêtre Sélectionnez le mode double fenêtre ou fenêtre unique fenêtres (F1) Fenêtre (reportez-vous aux figures qui se trouvent au-dessous du (Page 1 du menu) unique tableau).
  • Page 24: Emplacement De La Mémoire Élargie

    Mode fenêtre unique Mode double fenêtre Emplacement de la mémoire élargie Grande Fenêtre Petite fenêtre MS6000-EU-FR V1.4 8/12...
  • Page 25: Affichage En Mode Balayage (Mode Rouleau)

    4.2.1 Affichage en mode balayage (Mode rouleau) Avec la commande TIME/DIV définie sur 80 ms/div ou plus lente et le mode de déclenchement défini sur Auto (Automatique), l'oscilloscope fonctionne en mode d'acquisition balayage/défilement. Dans ce mode, l'affichage des formes d'ondes est mis à jour de la gauche vers la droite sans aucun déclenchement, ni commande de position horizontale.
  • Page 26 Permet de sélectionner la résolution de la barre VOLTS. ‘« Ordinaire » définit un ordre d’incrémentation de VOLTS/Div (F3) Ordinaire l’ajustement du gain sur les valeurs 1-2-5. ‘« Affiné » (page 1 du menu) Affiné change la résolution par petites valeurs entre les réglages ordinaires.
  • Page 27 MENU MATHS : Affiche les opérations mathématiques destinées à calculer les formes d'ondes. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails. Le menu MATH (Maths) comporte les options de source relatives à toutes les opérations mathématiques. Appuyez sur le bouton M/R. Opérations Options de source Commentaires...
  • Page 28: Fonction Mathématique Fft (Transformée De Fourier Rapide)

    4.3.1 Fonction mathématique FFT (Transformée de Fourier Rapide) Ce chapitre est consacré à la fonction mathématique FFT (Transformée de Fourier Rapide). Le mode Math FFT peut servir à convertir un signal de domaine temporel normal (YT) en ses composantes de fréquence (spectre) et à...
  • Page 29 Pour paramétrer l'affichage FFT, suivez les étapes ci-dessous. Appuyez sur le bouton M/R ; réglez la touche Effectuer (F2) sur FFT ; sélectionnez le canal de la source Math FFT (F3). Dans de nombreux cas, l'oscilloscope peut également générer un spectre FFT utile malgré le non-déclenchement de la forme d'onde YT.
  • Page 30: Affichage Du Spectre Fft

    4.3.1.2 Affichage du spectre FFT Appuyez sur le bouton MATH (M/R) pour afficher le menu Maths. Utilisez les options pour sélectionner le canal source, l'algorithme à fenêtre et le facteur FFT Zoom. On ne peut afficher qu'un seul spectre FFT à la fois. Options Math FFT Paramètres Commentaires...
  • Page 31: Sélection D'une Fenêtre Fft

    4.3.1.3 Sélection d'une fenêtre FFT L'utilisation des fenêtres FFT peut éliminer la fuite spectrale du spectre FFT. L'algorithme FFT part de l'hypothèse que la forme d'onde YT se répète tout le temps. Lorsque le nombre de cycles est entier (1, 2, 3 ...), la forme d'onde YT commence et prend fin à...
  • Page 32 L'application d'une fenêtre FFT à la forme d'onde YT change celle-ci afin que les valeurs initiales et finales soient proches les unes des autres, réduisant de ce fait les discontinuités. (Figure - Fenêtre de Hanning). Forme d'onde (YT) 2 048 points de temporelle données du centre Multiplication point par point...
  • Page 33: Repliement Fft

    Sélection de la fenêtre FFT : La fonction Math FFT offre cinq options de fenêtre FFT. Il y a un compromis à trouver entre résolution de la gamme de fréquences, fuite spectrale et précision de l'amplitude pour chaque type de choix de fenêtres. Déterminez laquelle choisir en fonction de l'objet que vous souhaitez mesurer ainsi que les caractéristiques des signaux d'origine.
  • Page 34: Agrandissement Et Positionnement Du Spectre Fft

     Identifiez, puis ignorez les fréquences comportant des alias.  Utilisez les commandes zoom et les curseurs pour agrandir et mesurer le spectre FFT. 4.3.1.6 Agrandissement et positionnement du spectre FFT Le spectre FFT peut être mis à l'échelle et les curseurs utilisés pour effectuer des mesures, grâce à l'option FFT Zoom qui permet un agrandissement horizontal.
  • Page 35: Commandes De Declenchement

    Commandes de déclenchement Le déclenchement peut être défini à l'aide du menu Trigger (Déclenchement). Il existe six types de déclenchement : Front, Vidéo, Largeur d'impulsion, Swap (Échange), Pente et À durée déterminée (Overtime). Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour visualiser les options relatives à chaque type de déclenchement.
  • Page 36 AC : bloque les composantes DC et atténue les signaux d'une fréquence inférieure à 10 Hz. DC : envoie toutes les composantes du signal vers le circuit de déclenchement. Élimination Élimination des hautes fréquences : atténue les composantes à des hautes Couplage haute fréquence supérieures à...
  • Page 37 Déclenchement sur largeur d'impulsion À utiliser pour déclenchement sur des impulsions aberrantes ou anormales. Options Paramètres Commentaires Avec Impulsion apparaissant surbrillance, Impulsion (F1) déclenchement se produit sur des impulsions qui répondent (page 1 du à la condition de déclenchement (définie par les options « menu) Source », «...
  • Page 38 « Quand » déclencher : La largeur d'impulsion de la source doit être ≥ 5 ns afin que l'oscilloscope puisse détecter l'impulsion. =, ≠ : dans un cadre de tolérance de ± 5 %, déclenche l'oscilloscope lorsque la largeur d'impulsion du signal est égal à...
  • Page 39 Déclenchement sur pente : apprécie le déclenchement en fonction du temps de montée ou de descente (offre une flexibilité et précision plus grandes que le déclenchement sur front). Options Paramètres Commentaires Pente (F1) Choisissez la pente de déclenchement du signal. Sélectionnez la source d'entrée comme signal de Source (F2) déclenchement.
  • Page 40 Déclenchement alternatif : (Une fonction des oscilloscopes analogiques) offre des affichages stables des signaux sur deux fréquences différentes. Ce type de déclenchement utilise principalement une fréquence spécifique pour basculer entre deux canaux analogiques CH1 et CH2 afin que ceux-ci puissent générer des signaux de déclenchement à travers les circuits de déclenchement. Options Paramètres Commentaires...
  • Page 41 Type Impulsion Positive Choisissez un déclenchement sur des impulsions positives Polarité (F2) Négative ou négatives. ≠ Quand (F3) < Sélectionnez la condition de déclenchement. > Paramétrer (Largeur Utilisez la commande multifonctions pour définir la largeur Largeur d'impulsion d'impulsion) d'impulsion. (F4) Page (F5) Paramétrer la page du menu sur 1 ou 2.
  • Page 42 Déclenchement à durée déterminée : En mode de déclenchement sur largeur d'impulsion, un déclenchement peut parfois mettre un certain temps à survenir. Dans la mesure où une largeur d'impulsion complète n'est pas nécessaire pour déclencher l'oscilloscope, il peut être souhaitable de le déclencher à...
  • Page 43 Suspension du déclenchement : Pour utiliser la fonction de suspension du déclenchement, appuyez sur le bouton HORI, puis paramétrez l'option de durée de suspension du déclenchement (F3). La fonction de suspension du déclenchement peut servir à générer un affichage stable de formes d'ondes complexes (telles que des trains d'impulsions).
  • Page 44: Boutons Des Menus Et Options

    Boutons des menus et options Comme décrit ci-dessous, ces quatre boutons situés sur le panneau avant servent principalement à rappeler les menus de configuration correspondants. SAVE/RECALL (Enregistrer/Rappeler) : affiche le menu Save/Recall relatif aux configurations et formes d'ondes. (Enregistrer/Rappeler) MEASURE (Mesurer) : affiche le menu Measure. (MEAS) CURSEUR : affiche le menu Curseur.
  • Page 45 Appuyez sur le bouton Save/Recall pour visualiser le menu principal Enregistrer/Rappeler. Options Paramètres Commentaires Configuration Dans le menu principal Configurer/Rappeler, appuyez sur F2 pour (F2) accéder au mode de configuration. Locale Stockez les configurations actuelles sur le disque USB ou la Source (F1) mémoire interne locale de l'oscilloscope.
  • Page 46 Remarque : L'oscilloscope enregistre les paramètres actuels 5 secondes après la dernière modification, et il rappellera ces paramètres lors de sa prochaine mise sous tension. MS6000-EU-FR V1.4 8/12...
  • Page 47: Measure (Mesurer)

    4.5.2 MEASURE (Mesurer) : Appuyez la touche MEAS pour afficher le menu suivant. Il existe 24 types de mesures et il est possible d'afficher jusqu'à 8 mesures à la fois. Options Paramètres Commentaires Appuyez sur F5 pour sélectionner la source et le type de la Modifier (F5) mesure.
  • Page 48 Milieu Tension au niveau de 50 % de la base à la partie supérieure. Amplitude = Base – Partie supérieure, mesurée sur l'intégralité Amplitude de la forme d'onde. Dépassement négatif = (Base – Min)/Amp x 100 %, mesuré sur Dépassement l'intégralité...
  • Page 49: Curseur

    4.5.3 CURSEUR Vous pouvez accéder au menu Curseur en appuyant sur le bouton CURSEUR. Options Paramètres Commentaires Sélectionnez un curseur de mesure et affichez-le. (Désactivé) Type (F1) La fonction Tension mesure l'amplitude alors que la fonction Temps Tension mesure la fréquence et le temps. Temps Sélectionnez une forme d'onde pour effectuer la mesure à...
  • Page 50: Utilitaire

    4.5.4 UTILITAIRE Appuyez sur le bouton UTILITAIRE pour afficher le menu Utilitaire comme suit. Options Commentaires Info Sys (F1) Affichez les versions de logiciel et de matériel, le numéro de série et d'autres (page 1 du informations relatives à l'oscilloscope. menu) Insérez un disque USB doté...
  • Page 51 Menu du mode Utilitaire (suite) … (page 1 du menu Réussite/échec) Réussite/échec Activer le test - Ouvrir/Fermer (Activé/Désactivé) (F3) Source : CH1 ou Ch2 (page 3 du menu) Début (page 2 du menu Réussite/échec) Affichage de messages (Msg) (F2) - Ouvrir/Fermer – Activez/Désactivez l'affichage de messages Réussite/échec Sortie (F3) –...
  • Page 52 effectuez le calibrage automatique en cas de variations de la température ambiante de l'ordre de 5 ou plus. Suivez les instructions affichées à l’écran. Astuce : Appuyez sur n'importe quel bouton du menu se trouvant sur le panneau avant pour supprimer l'affichage de l'état et accéder à...
  • Page 53 Exemple de Réussite/échec : Le test de Réussite/échec est une des fonctions spéciales avancées de cet oscilloscope. Grâce à cette fonction, l'oscilloscope peut comparer le signal d'entrée avec le masque des formes d'ondes établi (Illustré en bleu dans le schéma). Si la forme d'onde « touche » le masque, un signal « Échec » se produit, dans le cas contraire, le test est une réussite.
  • Page 54: Test De Réussite/Échec - Affichage Du Masque (Bleu) Et Des Signaux (Jaune)

    Test de réussite/échec – Affichage du masque (bleu) et des signaux (jaune) MS6000-EU-FR V1.4 8/12...
  • Page 55: Affichage

    4.5.5 AFFICHAGE L'affichage des formes d'ondes est affecté par les paramètres de l'oscilloscope. Une forme d'onde peut être mesurée une fois qu'elle est saisie. Les divers styles d'affichage d'une forme d'onde sur l'écran offrent des informations pertinentes sur celle-ci. Il existe deux modes d'affichage de formes d'ondes : fenêtre unique et double fenêtre.
  • Page 56: Acquisition

    4.5.6 ACQUISITION Les modes d'acquisition d'un oscilloscope contrôlent le mode de génération des points des formes d'ondes à partir des points échantillonnés. Appuyez sur le bouton Utilitaire, puis sur la touche ACQUISITION à la page 4 du menu Utilitaire. Options Paramètres Commentaires Réalisez des acquisitions de formes d'ondes à...
  • Page 57 Détection de crêtes : Utilisez ce mode pour détecter les problèmes survenant dans un intervalle inférieur à 10 ns et pour limiter toute éventualité de repliement. Ce mode est valable au niveau pour un paramétrage TIME/DIV de 4 µs/div ou plus lent. Une fois le paramètre TIME/DIV réglé sur 4 µs/div ou plus rapide, le mode d'acquisition passe en mode normal, car le taux d'échantillonnage est assez rapide et la Détection des crêtes s'avère inutile.
  • Page 58: Boutons D'actions Rapides

    4.5.7 Boutons d'actions rapides AUTO (Automatique) : Paramétrez automatiquement les commandes de l'oscilloscope afin de générer un affichage utilisable des signaux d'entrée. Reportez-vous au tableau suivant pour trouver le contenu correspondant. RUN/STOP (Exécuter/Arrêter) : Réalisez l'acquisition des formes d'ondes en continu ou arrêtez l'acquisition.
  • Page 59 La fonction de configuration automatique permet d'examiner tous les canaux pour détecter des signaux et afficher les formes d'ondes correspondantes. La fonction de configuration automatique permet de déterminer la source de déclenchement en fonction des conditions suivantes.  Si plusieurs canaux reçoivent des signaux, l'oscilloscope utilise le canal générant le signal de plus basse fréquence comme source de déclenchement.
  • Page 60: Chapter 5 - Fonctionnement Du Multimetre

    Chapter 5 - Fonctionnement du multimètre Fenêtre de fonctionnement du multimètre Figure 7-1 Fenêtre de fonctionnement du multimètre Description Indicateurs de mode de mesure : DC : Mesure de courant continu AC : Mesure de courant alternatif Prises d'entrée et schémas de branchement. Indicateurs de sélection de gamme automatique/manuelle, parmi lesquels la SÉLECTION MANUELLE fait référence à...
  • Page 61: Utilisation Du Multimètre

    Utilisation du multimètre À partir de la fenêtre de l'oscilloscope, appuyez sur la touche OSC/DMM, l'oscilloscope passera à la fenêtre de mode du multimètre. L'écran affichera alors la fenêtre du mode de mesure en cours d'utilisation lors de la dernière mise hors tension du multimètre. Lorsque vous accédez au mode de mesure du multimètre pour la première fois, le mode de mesure par défaut correspond à...
  • Page 62 Prise d'une mesure de diode Pour effectuer une mesure sur une diode, procédez comme suit : Appuyez sur la touche de diode ; le symbole de diode s'affiche en haut de l'écran. Insérez la fiche noire dans la prise banane COM et la fiche rouge dans la prise banane V/Ω/C.
  • Page 63 Prise d'une mesure de continuité Pour effectuer un test de continuité, suivez la procédure suivante : • • 1) Appuyez sur la touche ; l'indicateur s'affiche en haut de l'écran. 2) Insérez la fiche noire dans la prise banane COM et la fiche rouge dans la prise banane V/Ω/C.
  • Page 64 Prise d'une mesure de capacité Pour mesurer une capacité, suivez la procédure suivante : Appuyez sur la touche ; le symbole s'affiche en haut de l'écran. Insérez la fiche noire dans la prise banane COM et la fiche rouge dans la prise banane V/Ω/C.
  • Page 65 Prise d'une mesure de tension DC Pour mesurer une tension DC, suivez la procédure suivante : 1) Appuyez sur la touche V. L'icône Auto DC s'affiche en haut de l'écran. 2) Insérez la fiche noire dans la prise banane COM et la fiche rouge dans la prise banane V/Ω/C.
  • Page 66 Prise d'une mesure de tension AC Pour mesurer une tension AC, suivez la procédure suivante : Appuyez sur la touche V. L'icône DC apparaît sur l'écran. Appuyez sur la touche F1. L'icône AC s'affiche à l'écran. Insérez la fiche noire dans la prise banane COM et la fiche rouge dans la prise banane V/Ω/C.
  • Page 67 Prise d'une mesure du courant DC Pour mesurer un courant continu d'une intensité inférieure à 600 mA, procédez comme suit : Appuyez sur la touche A. L'icône DC s'affiche à l'écran. L'unité de mesure affichée sur l'écran principal est mA. Appuyez sur F2 pour faire basculer la mesure entre mA et 10 A. 600 mA est acceptable.
  • Page 68 Pour mesurer un courant continu d'une intensité supérieure à 600 mA, procédez comme suit : Appuyez sur la touche A. L'icône DC s'affiche à l'écran. L'unité de mesure affichée sur l'écran principal est mA. Appuyez sur la touche F2 pour sélectionner le mode de mesure 10 A. L'unité de mesure sur l'écran principal doit être A.
  • Page 69: Prise D'une Mesure Du Courant Ac

    Prise d'une mesure du courant AC Pour mesurer un courant AC d'une intensité inférieure à 600 mA, procédez comme suit : Appuyez sur la touche A. L'icône DC s'affiche à l'écran. L'unité de mesure sur l'écran principal : mA. L'indicateur mA s'affiche en bas de l'écran, appuyez sur F2 pour faire basculer la mesure entre mA et 10 A.
  • Page 70 Pour mesurer un courant AC d'une intensité supérieure à 600 mA, procédez comme suit : Appuyez sur la touche A. L'icône DC s'affiche à l'écran. L'unité de mesure affichée sur l'écran principal est mA. Appuyez sur la touche F2 pour sélectionner le mode de mesure 10 A. L'unité de mesure sur l'écran principal doit être A.
  • Page 71: Prise D'une Mesure Relative

    Prise d'une mesure relative Une mesure relative est une mesure prise et comparée avec une valeur de référence mémorisée. L'affichage qui en résulte représente la mesure moins la valeur de référence. L'exemple suivant constitue une illustration de la procédure de mesure relative. Étape 1 : stocker une valeur de référence.
  • Page 72: Sélection Automatique/Manuelle De Réglage De Gamme

    Sélection automatique/manuelle de réglage de gamme Le mode par défaut est le mode de sélection automatique de gamme Par exemple : En mode de tension DC, pour passer à la sélection manuelle de gamme, suivez la procédure suivante : Appuyez sur F3 pour accéder au mode de sélection manuelle de gamme. L'icône Manuel s'affiche.
  • Page 73: Chapter 6 - Depannage

    Chapter 6 Dépannage 6.1 Résolution d'incident Si l'oscilloscope ne se met pas sous tension, suivez la procédure suivante : vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il a été correctement branché ; vérifiez le bouton de mise sous/hors tension afin de vous assurer qu'il est enfoncé ; redémarrez l'oscilloscope.
  • Page 74: Specifications Techniques

    Chapter 7 - Spécifications 7.1 Spécifications techniques Toutes les spécifications publiées s'appliquent aux oscilloscopes de la série MS6000. Avant de vérifier si un oscilloscope est conforme à ces spécifications, assurez-vous que celui-ci répond aux conditions suivantes :  l'oscilloscope doit observer une période de chauffe d'au moins vingt minutes à la température de fonctionnement spécifiée.
  • Page 75 Prise simple, mode normal ± (1 intervalle de temps d'échantillonnage + 100 ppm × lecture + 0,6 ns) Précision de la mesure du temps delta >16 moyennes (Bande passante intégrale) ± (1 intervalle de temps d'échantillonnage + 100 ppm × lecture + 0,4 ns) Intervalle de temps d'échantillonnage = s/div ÷...
  • Page 76 prise BNC, typique < 5,8 ns < 3,5 ns < 1,8 ns ± 3 % pour le mode d'acquisition Normal ou Moyenne, 5 V/div à 10 mV/div Précision de gain DC ± 4 % pour le mode d'acquisition Normal ou Moyenne, 5 mV/div à...
  • Page 77 Déclenchement Couplage Sensibilité MS6060 Source MS6200 MS6100 1div de DC à 10 1,5 div de 10 MHz MHz ; à 100 MHz ; 1,5 div de 10 MHz à 2 div de 100 MHz Sensibilité Plein à Plein déclenchement (Type Atténue tous les signaux inférieurs à...
  • Page 78: Déclenchement Sur Largeur D'impulsion

    Type Source Gamme déclenchement vidéo Amplitude crête à crête de 2 CH1, CH2 divisions Formats des signaux et Prend charge taux des champs, type systèmes de diffusion NTSC, déclenchement PAL et SECAM pour tout vidéo champ ou ligne Gamme de suspension 100 ns à...
  • Page 79 Déclenchement sur pente Mode Déclenchement lorsque < (inférieur à), > (supérieur à), = (égal) ou ≠ déclenchement sur (différent) ; pente positive ou pente négative. pente Égal : L'oscilloscope se déclenche lorsque la pente de la forme d'onde est égale à la pente définie. Différent : L'oscilloscope se déclenche lorsque la pente de la forme Point d'onde est différente de la pente définie.
  • Page 80 Acquisition Modes d'acquisition Normal, Détection de crêtes et Moyenne Taux d'acquisition, Jusqu'à 2 000 formes d'ondes par seconde et par canal (mode typique d'acquisition normal, aucune mesure requise) Séquence unique Mode d'acquisition Temps d'interruption de l'acquisition Normal, Détection Sur acquisition unique sur tous les crêtes canaux simultanément Après N acquisitions sur tous les...
  • Page 81 risque d'endommagement de l'oscilloscope. Mesures Différence de tension entre les curseurs : △ V Curseurs Différence de temps entre les curseurs : △ T Réciproque de △ T en Hertz (1/∆T) Fréquence, cycle, moyenne, crête à crête, RMS, valeur minimale, valeur maximale, temps de montée, temps de descente, largeur Mesures positive, largeur négative, Delay 1-2↑, Delay 1-2↓, +Duty, -Duty,...
  • Page 82: Alimentation

    Alimentation Tension 100 à 120 V AC (± 10 %), 45 Hz à 440 Hz d’alimentation 120 à 240 V AC (± 10 %), 45 Hz à 66 Hz Consommation < 30 W, (environ 3 heures) d'énergie Fusible (2) Rapidement agir : 1A (600V), 12A (600V) Pile 7,4 V LI-ion rechargeable MS6000-EU-FR V1.4...
  • Page 83: Spécifications Environnementales

    Spécifications environnementales en fonctionnement : 32 ℉ à 122 ℉ (0 ℃ à 50 ℃) Température Hors fonctionnement : -40 ℉ à 159,8 ℉ (- 40 ℃ à + 71 ℃) Méthode Convection refroidissement + 104 ℉ ou moins (+ 40 ℃ ou moins): ≤ 90 % d'humidité relative Humidité...
  • Page 84: Spécifications De L'appareil

    Mode Appareil Résolution maximale 6000 comptes Modes de tests DMM Tension, courant, résistance, capacité, diode et continuité Tension d’entrée maximale AC : 600 V DC : 800 V Courant d'entrée maximal AC : 10 A DC : 10 A Impédance d’entrée 10 MΩ...
  • Page 85 ± 1 % ± 1 chiffre Résistance 600,0 0,1 Ω 6,000 K 1 Ω 60,00 K 10 Ω 600,0 K 100 Ω 6,000 M 1 KΩ 60,00 M ± 1,5 % ± 3 chiffres 10 KΩ Capacité 40,00 nF ± 1,75 % ± 10 10 pF chiffre 400,0 nF...
  • Page 86: Chapter 8 - Entretien General Et Nettoyage

    Chapter 8 Entretien général et nettoyage Entretien général N’exposez pas l’écran LCD au rayonnement solaire durant une période prolongée. Pour éviter d'endommager l'oscilloscope ou les sondes, ne les exposez pas à des produits en spray, des liquides ou des solvants. Nettoyage Examinez l'oscilloscope et les sondes aussi souvent que les conditions d'utilisation l'exigent.

Table des Matières