Page 2
I I I I NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS NHALTSVERZEICHNIS (D) Nutzungsanleitung ________________________________________________________________ 4 Technische Daten ____________________________________________________________________ 4 Achtung: Wichtige Sicherheitsinformationen ______________________________________________ 4 Aufbauanleitung _____________________________________________________________________ 5 Nutzungsanleitung ___________________________________________________________________ 5 Allgemeine Hinweise __________________________________________________________ 5 Übungshinweise ______________________________________________________________ 6 Wartung und Pflege __________________________________________________________________ 7 Garantie ___________________________________________________________________________ 8 Service _____________________________________________________________________________ 8 I I I I NDEX...
Page 3
O O O O BSAH BSAH BSAH BSAH 30 (CZ) Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění ______________________________________ 22 31 Důležité bezpečnostní informace _______________________________________________________ 22 32 Montážní návod ___________________________________________________________________ 23 33 Pokyny k tréninku __________________________________________________________________ 23 33.1 Všeobecné pokyny k tréninku _________________________________________________ 23 33.2 Pokyny k cvičení...
Page 4
b) Lesen und befolgen Sie die Ge- 1 1 1 1 (D) N N N N UTZUNGSANLEITUNG UTZUNGSANLEITUNG UTZUNGSANLEITUNG UTZUNGSANLEITUNG brauchsanleitung und alle weite- Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie ren Informationen, bevor Sie den sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Artikel benutzen.
Page 5
g) Achten Sie besonders auf die mit dem Stabilität, bevor Sie sich mit Ihrem gesamten Körper- nebenstehenden Symbol gekennzeich- gewicht auf das Stepboard legen oder setzen. neten möglichen Quetsch- und Scher- stellen. Wenn Sie die Standbeine wieder einklappen möchten, h) Tragen Sie während des Trainings immer geeigne- gehen Sie einfach wie in Abbildung D gezeigt umge- te Kleidung.
Page 6
ist, desto wichtiger ist das Aufwärmen. Ein Warm Up einheiten jeweils ein Ruhetag eingelegt wird, damit sich bereitet den Körper auf die Belastung vor, regt das die Muskulatur und der Körper ausreichend erholen Herz-Kreislauf-System an und schützt Bänder, Sehnen können. und Gelenke vor Verletzungen.
Page 7
Wechseln Sie die Seiten. Zusätzlich können Sie mit den Legen Sie sich mit dem Rücken auf die Stepbank und Armen eine Gegenbewegung machen. stellen Sie die Füße auf der abgesenkten Seite vor dem Körper mit gebeugten Knien für mehr Stabilität auf den (V) Hantelziehen Boden.
Page 8
wertbar sind. Bitte entsorgen Sie diese Materialien eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in sortenrein. Wenn Sie sich von diesem Produkt trennen der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen möchten, entsorgen Sie es zu den aktuellen Bestimmun- genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Hand- gen.
Page 9
e) Keep children and pets away from the product. 9 9 9 9 (GB) (GB) (GB) (GB) I I I I NSTRUCTION MANUAL NSTRUCTION MANUAL NSTRUCTION MANUAL NSTRUCTION MANUAL This item is intended for use only by adults. Congratulations! f) Use the device on a stable, level and horizontal With your purchase you have decided on a high- surface with a protective cover for your floor or quality product.
Page 10
diet will reduce your body fat and improve your silhou- ette. 11 A A A A SSEMBLY INSTRUCTIONS SSEMBLY INSTRUCTIONS SSEMBLY INSTRUCTIONS SSEMBLY INSTRUCTIONS The unit comes completely assembled and only needs 12.1 12.1 General Training Notes General Training Notes 12.1 12.1 General Training Notes...
Page 11
Start your training with about 7 - 8 reps per exercise (VI) Butterfly above set. Increase the number of repetitions according to Fold the backrest of the step bench up and lock it. Sit your individual preferences slowly to 11 - 12 reps per on the step bench and lean back against it with your set.
Page 12
Under normal conditions and use, your fitness 15 S S S S ERVICE ERVICE ERVICE ERVICE equipment is maintenance-free. Nevertheless, the user Name: ISM Service Center is responsible to regularly check that all parts fit tightly E-Mail: SERVICE@LA-SPORTS.DE and that wear is not impairing the performance of the Tel:°...
Page 13
Avant de commencer un quelconque programme 16 (FR/BE) (FR/BE) (FR/BE) (FR/BE) M M M M Â Â Â Â ANUEL D ANUEL D ANUEL D ANUEL D UTILISATION UTILISATION UTILISATION UTILISATION d'entraînement, consultez impérativement un mé- Sincères félicitations ! Avec cet achat, vous avez porté decin pour détecter et prévenir les risques éven- votre choix sur un produit de haute qualité.
Page 14
bruit inhabituel pendant son utilisation, ne vous en En outre, vous pouvez transformer le step en un banc servez plus jusqu'à ce que le problème soit réglé. oblique en dépliant la surface d'appui. Soulevez la L'appareil ne convient pas pour un usage théra- surface d'appui, dépliez le pied et bloquez-le ensuite peutique.
Page 15
vasculaire) ou encore un entraînement de la force ou dans une position correcte du point de vue bioméca- un entraînement musculaire est le premier pas dans la nique, pour protéger par ex. les disques interverté- lutte contre les maladies de civilisation et les troubles braux de sollicitations néfastes.
Page 16
Point 5.15, surveillez en particulier l'état des pièces (VII) Biceps soumises à des sollicitations particulières comme par Dépliez le dossier du step/banc et bloquez-le. As- exemple les élastiques d'entraînement ou les articula- seyez-vous sur le step/banc et appuyez votre dos tions de repliage des pieds.
Page 17
Étendue de la garantie L'appareil a été produit avec soin conformément à des directives qualité strictes et a été consciencieusement vérifié avant la livraison. La garantie est applicable en cas de vice de matériau ou de fabrication. La garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont soumises à...
Page 18
betrekking tot uw polsslag, uw bloeddruk en 23 (NL (NL/BE /BE) ) ) ) G G G G EBRUIKSAANWIJZING EBRUIKSAANWIJZING EBRUIKSAANWIJZING EBRUIKSAANWIJZING cholesterolspiegel. Hartelijk gelukgewenst! d) Let lichaamssignalen. Oncorrect Met uw aankoop koos u voor een hoogwaardig overmatig trainen kan uw gezondheid in gevaar product dat 100% uit latex bestaat.
Page 19
m) Let conform EN ISO 20957-1:2013 par. 5.15 in het bijzonder op de toestand van zwaar belaste 26 T T T T RAININGSAANWIJZINGEN RAININGSAANWIJZINGEN RAININGSAANWIJZINGEN RAININGSAANWIJZINGEN onderdelen. Met uw belangstelling voor krachttraining hebt u een n) Het toestel is getest volgens de norm EN ISO belangrijke stap in de richting van mobiliteit en 20957-1, klasse H.
Page 20
De ʽcool downʼ moet net als de ʽwarm upʼ minstens 10 (II) Butterfly minuten duren en langzaam tot op het laagste niveau Ga met uw rug op de stepbank liggen en zet de voeten aangestuurd worden. Het aantal polsslagen moet zo voor het lichaam met gebogen knieën voor meer diep als mogelijk zakken.
Page 21
lucht te tillen. Buig de armen weer en laat het lichaam ontdoen, verwijder het dan volgens de actuele neer. Til het nu weer op. richtlijnen. (IX) Sit-ups Ga met uw rug op de stepbank liggen en zet de voeten 28 G G G G ARANTIE ARANTIE ARANTIE...
Page 22
e) Udržujte děti a zvířata mimo dosah přístroje. 30 (CZ) P OKYNY K POUZIVANI A BEZPEC- Tento přístroj je určený k používání dospělými NOSTNI UPOZORNENI osobami. Srdečně blahopřejeme! f) Dávejte podle normy EN ISO 20957-1:2013 Se svoji koupou jste se rozhodli pro velmi kvalitní ods.
Page 23
32 M 33.1 Všeobecné pokyny k tréninku ONTÁŽNÍ NÁVOD Každá tréningová jednotka by se měla skládat ze tří Přístroj se dodává již kompletně smontovaný a musí částí: se k použití pouze rozložit. Zkontrolujte před prvním Zahřívání („Warm Up“) použitím vašeho nového přístroje kompletnost a Kondiční/srdcový...
Page 24
(VII) Bicepsy Ideální trénink je asi 3-4 krát týdně. Dávejte ale Vyklopte opěrku posilovací lavice e a zablokujte jí. pozor, že mezi jednotlivými tréninkovými jednotkami Sedněte si na lavici a opřete se zády o opěrku. Po- musí být vždy den oddechu, aby se mohli svaly a ložte nohy před tělo s ohnutými koleny pro lepší...
Page 25
silného znečištění nebo používání v rozporu s Mějte připravené jako důkaz o zakoupení pro předpisy. všechny dotazy účtenku a číslo výrobku. Číslo výrobku naleznete na titulním listu vašeho Tento produkt se dodává na ochranu před trans- návodu (vlevo dolů), nebo se číslo nachází na portními škodami v obalu.
Page 29
Rathenaustrasse 4 D- 51427 Bergisch Gladbach Germany Model 28565L-17 Stand der Informationen – Version of the information – Version des informations Stan informacji – Információk állása – Stanje informacij - Stav informací – Stav informácií Stand van de informatie – Estado de las informaciones Estado das informações –...