Chain gap adjustment
without gauge
Einstellung des Kettenabstands
ohne Werkzeug
Ajuste de la separación de la
cadena sin utilizar un calibrador
Shift the chain onto the largest rear cog.
For Eagle™ X-SYNC™ 2 Oval chainrings, rotate
the crankarm to the 4 o'clock position.
Turn the B-Adjust screw to align the tallest
teeth of the largest cassette cog with the
groove outline on the gauge.
Schalten Sie die Kette auf den größten hinteren
Zahnkranz.
Drehen Sie bei ovalen Eagle X-SYNC 2-
Kettenblättern den Kurbelarm in die 4-Uhr-
Position.
Drehen Sie die B-Einstellschraube, um die
längsten Zähne des größten Zahnkranzes der
Kassette auf den Zahnkranzumriss auf dem
Werkzeug auszurichten.
Cambie la posición de la cadena al piñón
trasero más grande.
Para los platos ovalados Eagle X-SYNC 2, gire
la biela a la posición de las 4 en punto.
Gire el tornillo de ajuste B para alinear el diente
más alto del piñón más grande del casete con
el contorno dentado de la herramienta.
Measure
Mesurer
Messen
Misurare
Medir
Meten
Réglage du passage de la chaîne
sans outil de mesure
Regolazione del chain gap
senza indicatore
Kettingspeling afstellen
zonder meter
Faites passer la chaîne sur le plus grand
pignon.
Pour les plateaux Eagle X-SYNC 2 Oval,
tournez la manivelle de manière à la
positionner à 4 heures.
Tournez la vis de réglage B pour aligner la dent
la plus haute sur le grand pignon de la cassette
avec le schéma indiqué sur l'outil.
Spostare la catena fino al pignone posteriore
più grande.
Per corone dentate ovali Eagle X-SYNC 2,
ruotare la pedivella alle ore 4.
Ruotare la vite di registro B in modo da
allineare i denti più alti del pignone più grande
della cassetta con la scanalatura tracciata
sull'indicatore.
Breng de ketting naar het grootste tandwiel
aan de achterkant.
Voor Eagle X-SYNC 2 ovalen kettingbladen,
draai de crankarm naar de 4 uur positie.
Draai de B-stelschroef om de grootste tanden
van het grote cassettetandwiel op één lijn te
brengen met de tandwielomtrek op de meter.
Medir
Adjust
Einstellen
Ajustar
Afinação de folga da corrente
sem a ferramenta
ゲージを使用しないチェーン・
ギャップの調節
无测量仪辅助下调节链隙
Mova a corrente para o carreto traseiro maior.
Para as cremalheiras Eagle X-SYNC 2 Oval,
rode o braço da manivela para a posição
das 4 horas num relógio.
Rode o parafuso de ajuste B para alinhar os
dentes mais altos do maior carreto da cassete
com o perfil do entalhe na ferramenta.
チェーンを最も大きなリア・コグにシフト
させます。
Eagle X-SYNC 2 楕円チェーンリングの場合
は、クランクアームを時計の 4 時の位置に
回転させて ください。
B 調節ネジを回して、 最も大きなカセット ・
コグの最も高い歯が、ゲージ上の溝のアウ
トラインに合うようにします。
将链条移到最大的后齿轮上。
对于 Eagle X-SYNC 2 Oval 链环,请将曲臂
转动至 4 点钟位置。
旋转 B 调节螺钉,将大链轮最高的链齿
与测量仪上的凹槽轮廓对齐。
B-Adjust Screw
1x12
1x11
1x7
1x8
Régler
Ajustar
Regolare
Afstellen
3
15 mm
22 mm
17