Page 1
Instruction Manual 3-in-1 Kitchen Machine and Yam Pounder KM-1300 * To get the best results from your Binatone Kitchen Machine, please read the instruction book fully.
Page 5
3-in-1 Kitchen Machine and Yam Pounder KM-1300 This appliance is designed for mechanical mixing, beating, blending, whisking and mincing of food. It is only to be used for household purposes and is not meant for commercial or industrial use. Not to be used outdoors.
Page 6
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Mixing bowl Meat Grinder outlet cover Release button for meat grinder attachment Blender outlet cover Mixer head Main unit Suction feet Recess for the mixing bowl Shaft for mixing tools 10. Splash cover 11. Head release button 12.
Page 7
OPERATING INSTRUCTIONS Speed control settings: 0 – Off 1-6 - speed settings: 1 – slow; 6 - fast P – for ice crushing and a short burst of maximum speed. To use Pulse function, turn the speed control to “P” and hold. To stop, release. Overheating protection: This appliance has an internal safety to prevent overheating.
Page 8
Run 20 seconds at Cake batter Beater speed 2, then 2-3 840g water minutes at setting 4. Start at speed 5 or 6 Minimum 3 Egg whites Whisk and run for 3 mins or eggs white above. Start at speed 5 or 6 Whipped Whisk 0.1L to 2L...
Page 9
Add ingredients into the mixing bowl. Maximum Capacities” table. Press the head release button and at the same time lower the mixer head by hand. (Fig. 5) Then release the button and the mixer head is locked. (Fig. 6) inside edge of the bowl. Insert the power plug into the mains supply outlet.
Page 10
When creaming fat and sugar for cake mixes, always use the fat at room If you hear the appliance laboring (especially when kneading dough), switch off, remove some ingredients and do each half separately. RECIPES: Recipes Ingredients Preparation Sponge 200grams soft butter Put all ingredients into the mixing Mixture (Basic or margarine...
Page 11
Basic White 600g strong Use the mixing instructions for pizza Bread white bread dough, then put the dough in a bowl, cover and leave in a warm place till 1 sachet active it’s doubled in size (30-40 minutes). dried yeast Remove the dough and punch down to (about 2½...
Page 12
Note: The blender is only used with this Kitchen Machine provided. When using the blender, make sure the meat grinder outlet cover is in place, the mixer head is in the ‘down’ position and locked, the mixing bowl is attached and there is no tool inserted in the mixer head. Before plug in the appliance, make sure the blender jar is assembled correctly Never turn on the blender without food inside the jar, or without the blender jar Only use the blender jar with the blade unit supplied.
Page 13
recipes. This allows room at the top of the jar to add liquid to the blend if necessary and will reduce the chances of overheating the appliance. If you want to prepare a large quantity, process small batches of ingredients instead of a large quantity at once.
Page 14
Potato soup Olive oil - 2 Cut potatoes into cubes and mince the with broccoli tablespoons onion. Melt the butter in a large pan, and cheese Potato - 2 pieces add potatoes and onion. Brown them Bulb onion - 1 for 5 minutes while stirring.
Page 15
Do not operate the grinder if there is no food or if the food tray is not secured in place. To avoid personal injuries when feeding the meat into the appliance, only use the pusher supplied with the grinder. Do not feed the meat with your hands. is running.
Page 16
HINTS AND TIPS: ground. Cut out all bones and tendons from the meat prior to grinding. Cut the meat Thaw frozen food thoroughly before mincing. A little salad oil on feed screw, cutting blade and cutting plate after washing and drying will keep them lubricated and to avoid rusting. You can pull the lid off the pusher and store the cutting plates inside.
Page 17
Spicy 1 cup chicken (cooked Grind the chicken and ham in the meat chicken and chopped) grinder. Then, mix the relish and lemon & ham 2 cup ham (cooked zest into the chicken and ham mixtures spread and chopped) in a bowl. Add butter, nutmeg, salt, 1 tablespoon sweet pepper and Tabasco sauce.
Page 18
CARE AND MAINTEANCE • Before cleaning: - Always turn the speed control to “0”, disconnect the appliance from the power outlet and let it cool down to room temperature; - Empty the mixing bowl and the blender jar; - Disassemble all removable parts. •...
Page 19
this appliance in any way apart from the described manner, will lead to dangers way, or for the housing to be opened, otherwise the product will no longer be in compliance with its safety class. attachments, they may be hazardous. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injury.
Page 20
operation, unplug the appliance immediately and clean it. If normal operation is not restored, contact an authorized service center. turn it off, wait for the blade stops moving, then unplug from the power outlet. Wait for a few minutes then resume. If normal operation is not restored, contact an authorized service center.
Page 21
Machine de cuisine 3 en 1 et Yam Pounder KM-1300 Cet appareil est conçu pour un mélange mécanique, le battage, le mélange, en domestiques et n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel. Ne pas utilizer à l'extérieur. Tension: 220-240V~ 50Hz Puissance: 1200W Capacité...
Page 22
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Bol de mélange Couvercle de sortie du hachoir à viande Couvercle de sortie du mixeur Tête de mixage Unité principale Pieds d'aspiration Alcôve pour le bol de mélange Arbre pour outils de mélange 10. Couverture d'éclaboussure 11. Bouton de dégagement de la tête 12.
Page 23
MODE D'EMPLOI 0 - Désactivé 1-6 - réglages de vitesse: 1 - lent; 6 - rapide P - pour le concassage de glace et un court éclat de vitesse maximale. Pour le fonctionnement par impulsion, tournez le contrôle de vitesse sur “P” et tiens-le. Pour arrêter, relâchez.
Page 24
Niveaux Type de Max. temps de Outil Quantité mélange fonctionnement vitesse Commencez à la 1000g de Pâte à vitesse 1 pendant 30 farine et pain (par secondes, puis 30 Crochet 538g d'eau exemple, secondes à la vitesse à pâte * Pas plus pain ou pâte 2, puis 2 à...
Page 25
N'allumez pas l'appareil lorsque le bol du mélangeur est vide ou que la tête du mélangeur est en position relevée. Ne rien insérer dans l'outil rotatif ou dans le bol alors que la machine est en marche. Garder les doigts et autres objets clairs du bol de mélange et le bocal ou d'endommager l'appareil.
Page 26
NOTE: Comme une bonne pratique, ne pas faire fonctionner le l'appareil pendant plus de 6 minutes comme il peut déclencher la protection contre la surchauffe. Ne jamais surcharger le bol. Si l'appareil s'est arrêté lors du mélange de mélanges lourds, puis eteindre et laisser refroidir pendant 15 minutes.
Page 27
200ml de Enrobage de jusqu'à consistance ferme. Retirez-le du chocolat semi- bol et placez-le dans un endroit à refroidir. amer 150g Faites fondre le chocolat en suivant les 3 oeufs instructions sur l'emballage ou au micro- 50-60g de ondes à 600W pendant 3 minutes. Pendant sucre ce temps, battez les œufs, le sucre, le sucre 1 pincée de sel...
Page 28
575g de farine de pain blanc Mélangez l'eau, l'huile, le sucre, le sel et fort la levure dans un bol ou un bol et laissez 1 sachet de reposer 5 minutes. Mettez la farine et les herbes séchées dans le bol et mélangez à active (environ la vitesse 1, en ajoutant progressivement 2½...
Page 29
Remarque: Le mélangeur doit être utilisé avec cette machine de cuisine fourni. Lors de l'utilisation du mélangeur, assurez-vous que le couvercle de sortie du hachoir à viande est en place, la tête du mixage est dans la position «bas» et verrouillé, le bol du mixer est attaché...
Page 30
TRUCS ET ASTUCES: Laver tous les Articles alimentaires soigneusement. Certains légumes et les fruits doivent être pelés. Tels sont les oranges, les mandarines, les citrons, mangues, kiwis, melons, ananas, etc. Si nécessaire, retirer les noyaux et les pierres (par exemple à partir de cerises, pruneaux, abricots, pêches, etc.) et la moelle (par exemple à...
Page 31
Mettez environ 10 cubes de glace dans le mélangeur, tournez le bouton de commande "P" et maintenez pendant 1-2 secondes puis relâchez. Répétez Glaçons ce processus de mélange plusieurs fois Sirop de jus jusqu'à ce que la glace devient pelucheux ou de soude comme neige.
Page 32
• Utiliser le hachoir à viande Il est idéal pour moudre de la viande, du bœuf, des carottes, du poivre, du pressage d'ail et la préparation de boulettes de viande, de pain de viande. Tableau de vitesse et capacités maximales: Niveaux Max.
Page 33
Toujours démonter le hachoir à viande et couvrir la sortie du hachoir à viande chaque utilisation. Ne broyez pas les aliments durs tels que les os, les noix et les viandes congelées pour éviter les bourrages. MISE EN GARDE: Les lames sont nettes. Manipulez-la avec précaution aussi bien lors de son utilisation que lorsque vous la nettoyez.
Page 34
Décongelez soigneusement les aliments congelés avant de les hacher. Un peu d'huile pour salade sur la vis d'alimentation, la lame de coupe et la évitera la rouille. Vous pouvez retirer le couvercle du poussoir et ranger les plaques de coupe à l'intérieur.
Page 35
1 tasse de poulet (cuit et haché) Broyer le poulet et le jambon dans le 2 tasse de jambon hachoir à viande. Ensuite, mélangez la (cuit et haché) relish et le zeste de citron au mélange poulet et jambon dans un bol. Ajouter de relish sucrée le beurre, la noix de muscade, le sel, le poivre et la sauce Tabasco.
Page 36
Faites bouillir les pommes de terre dans une grande casserole et laissez- les mijoter environ 45 minutes, jusqu'à 900g de pommes ce qu'elles soient tendres. Égouttez de terre, pelées et épluchez les pommes de terre. et coupées en Conservez une demi-tasse d'eau de quartiers cuisson pour une utilisation ultérieure.
Page 37
• Nettoyage du hachoir à viande: En cas de fuite de viande autour de la sortie de la tête du mixeur, nettoyez-la et essuyez-la avec un chiffon bien essoré. et une éponge douce. Rincez-les ensuite à l'eau claire, puis séchez-les immédiatement avec un chiffon doux ou un essuie-tout.
Page 38
l'appareil ou essayer de remplacer le câble vous-même. Il doit être remplacé tout danger. applications similaires, tels que: - Les zones de cuisine du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail; - Maisons de ferme; - Par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels type;...
Page 39
SERVICE APRÈS-VENTE Si votre appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas correctement, contactez un centre de service autorisé pour le conseil ou la réparation. La garantie ne couvre pas: - Emballage de produit, consommables et accessoires (couteaux, des conseils, etc.) - Dommages mécaniques et l'usure naturelle du produit - Les défaillances dues à...