Page 1
N° du modèle NTL15423-INT.7 N° de série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du numéro de série SERVICE AUX MEMBRES Si vous avez besoin d’aide, veuillez enregistrer votre produit sur notre site web iFITsupport.eu.
Page 2
à leurs 349203 tailles réelles. NORDICTRACK et IFIT sont des marques déposées d’iFIT Inc. Le mot et les logos Bluetooth sont des marques ® déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisées sous licence. Google Maps est une marque de Google LLC.
Page 3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc élec- trique ou de blessure, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que tous les avertissements apposés sur votre tapis de course avant de l’utiliser. iFIT ne peut être tenu responsable des blessures ou des dommages directs ou indirects liés à...
Page 4
17. Ne faites jamais tourner la courroie mobile 24. N’essayez pas de déplacer le tapis de course lorsque le tapis de course est éteint. tant qu’il n’est pas correctement assemblé. N’utilisez pas le tapis de course si le cordon (Référez-vous à l’ASSEMBLAGE à la page 7 et d’alimentation ou la prise est endommagé(e), à...
Page 5
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course page de couverture de ce manuel. Pour une assis- NORDICTRACK EXP 10I. Le tapis de course EXP 10I tance plus efficace, notez le numéro du modèle et le ®...
Page 6
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez les illustrations ci-dessous pour identifier les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce est le numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES à la fin de ce manuel. Le nombre après le numéro-clé...
Page 7
ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour effectuer • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à l’assemblage. la page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé • Les outils suivants seront nécessaires pour l’as- et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez semblage : pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé...
Page 8
2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Retirez toute attache qui maintient le Fil du Montant (82) sur le côté droit de la Base du Montant (94). Ensuite, identifiez le Montant Droit (85) et demandez à une deuxième personne de le tenir près de la Base du Montant (94).
Page 9
4. Demandez à une deuxième personne de tenir le Montant Droit (85) contre la Base du Montant (94). Faites attention de ne pas pincer le Fil du Montant (82). Insérez deux Vis de 3/8" x 3/4" (2) avec deux Rondelles Étoilées de 3/8" (6) dans la partie supérieure du support sur le Montant Droit (85), puis vissez les Vis de quelques tours dans la Base du Montant (94) ;...
Page 10
6. Référez-vous au schéma encadré. Enfoncez le petit loquet (H) sur le connecteur du Fil du Montant (82) et retirez le capuchon de fil (B). Jetez le capuchon de fil (B). Ensuite, branchez le Fil du Montant (82) dans le Fil de la Rampe (83). IMPORTANT : glissez les connecteurs l’un dans l’autre jusqu’à...
Page 11
8. Faîtes attention de ne pas pincer les fils (I, J, K, 83, 98) durant cette étape. Attachez l’as- semblage de la console (L) sur l’assemblage de la rampe (G) à l’aide de quatre Vis de 5/16" x 1" (4) et quatre Rondelles Étoilées de 5/16" (7) ; vissez les quatre Vis de quelques tours cha- cune avant de toutes les serrer.
Page 12
10. Soulevez le Cadre (57) jusqu’à la position illus- trée. IMPORTANT : demandez à une deuxième personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de l’étape 12. Retirez les deux Vis de 5/16" x 3/4" (8) de la Barre Transversale du Loquet (53). Remarque : la Barre Transversale du Loquet n’est pas pré- fixée au tapis de course.
Page 13
12. Retirez l’Écrou de 5/16" (34) et le Boulon de 5/16" x 2 1/4" (23) du support de la Barre Transversale du Loquet (53). 34 P Ensuite, alignez la partie supérieure du Loquet de Rangement (56) avec le support sur la Barre Transversale du Loquet (53), puis insérez le Boulon de 5/16"...
Page 14
14. Identifiez le Boîtier Intérieur Droit de la Base (91). Glissez le Boîtier Intérieur Droit de la Base sur la Base du Montant (94), sous le Fil du Montant (82), comme sur le schéma encadré. Assurez-vous que le Fil du Panneau Ventral se trouve dans la fente (Q) sur le Boîtier Intérieur Droit de la Base, comme sur le schéma.
Page 15
COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Ce produit doit être relié à la terre. En cas de 1. Branchez l’extrémité indiquée du cordon d’alimen- panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la tation (A) dans la prise sur le tapis de course (B).
Page 16
COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Pour acheter un détecteur cardiaque compatible, référez-vous à la page 26. Trouvez les avertissements sur la console qui sont en anglais. Les mêmes avertissements en plusieurs lan- La console est également équipée de la technolo- gues se trouvent sur la planche d’autocollants incluse.
Page 17
COMMENT ALLUMER LA CONSOLE COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE La console est équipée d’une tablette avec un écran IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé tactile en couleurs. Les informations suivantes vous à des températures froides, laissez-le se réchauf- aideront à...
Page 18
4. Vérifiez la disponibilité de mises à jour du COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL logiciel. 1. Insérez la clé dans la console. Appuyez sur la touche du menu (symbole trois lignes horizontales), puis sur Settings (para- Référez-vous à COMMENT ALLUMER LA mètres), puis sur Maintenance (entretien) et enfin CONSOLE à...
Page 19
Curseur de vitesse sur l’écran – Lorsque vous 6. Suivez votre progression. touchez et glissez le curseur de vitesse, la cour- roie mobile changera progressivement de vitesse La console offre plusieurs modes d’affichage. Le jusqu’à atteindre la vitesse sélectionnée. mode d’affichage choisi détermine quelles données de votre entraînement sont affichées.
Page 20
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT 4. Préparez-vous pour l’entraînement. PROPOSÉ Touchez Start Workout (commencer l'entraîne- Pour utiliser un entraînement proposé, la console doit ment) ; la courroie mobile se mettra à tourner à être connectée à un réseau sans fil (voir COMMENT SE une vitesse lente, puis un segment d’échauffement CONNECTER À...
Page 21
Remarque : l’objectif de calories indiqué dans COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT SUR UNE la description de l’entraînement est une estima- CARTE PERSONNALISÉE tion du nombre de calories que vous brûlerez Pour utiliser un entraînement sur une carte personna- durant l’entraînement. La quantité réelle de lisée, vous devez être connecté...
Page 22
4. Enregistrez l’entraînement. 2. Sélectionnez l’écran d’accueil. Touchez les options sur l’écran pour enregistrer Quand vous allumez la console, l’écran d’accueil l’entraînement. Si désiré, entrez un nom et une apparaîtra une fois le processus de démarrage description pour l’entraînement. terminé. Si un entraînement est sélectionné, touchez l’écran 5.
Page 23
La bibliothèque d’entraînements contient tous les 7. Préparez-vous pour l’entraînement. entraînements iFIT disponibles pour le tapis de course, organisés en catégories. Pour effectuer Touchez Start Workout (commencer l'entraîne- une recherche dans la bibliothèque d’entraî- ment) ; la courroie mobile se mettra à tourner à nements, appuyez sur la touche de recherche une vitesse lente, puis un segment d’échauffement (symbole loupe) et sélectionnez les options de...
Page 24
COMMENT CHANGER LES PARAMÈTRES DE 3. Personnalisez les paramètres d’entraînement. LA CONSOLE Pour personnaliser les paramètres d’entraînement et activer des fonctionnalités d’entraînement, IMPORTANT : les mises à jour du logiciel (voir touchez In Workout (dans l’entraînement), puis les l’étape 6) sont toujours conçues pour améliorer votre expérience d’entraînement.
Page 25
Remarque : de temps en temps, une mise à jour du 2. Sélectionnez le menu du réseau sans fil. logiciel peut entraîner un fonctionnement légère- ment différent de la console. Ces mises à jour sont Appuyez sur la touche du menu (symbole trois lignes horizontales), puis sur le symbole Wi-Fi pour toujours conçues pour améliorer votre expérience d’entraînement.
Page 26
COMMENT UTILISER LE VENTILATEUR COMMENT UTILISER UN DÉTECTEUR CARDIAQUE EN OPTION Le ventilateur comporte plusieurs réglages de vitesse, dont un mode Que votre automatique. Lorsque le mode auto- objectif soit de matique est sélectionné, la vitesse du brûler de la ventilateur augmentera ou diminuera graisse ou de automatiquement quand la vitesse...
Page 27
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme Pour ne pas endommager le tapis de course, réglez décrit à gauche. ATTENTION : assurez-vous que le l’inclinaison sur le niveau 0% avant de le plier.
Page 28
ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN PROBLÈME : l’appareil s’éteint durant l’utilisation Un entretien régulier est important pour obtenir des a. Vérifiez l’interrupteur (voir le schéma c à gauche). performances optimales et limiter l’usure. Vérifiez Si l’interrupteur a disjoncté, attendez cinq minutes, et serrez correctement toutes les pièces du tapis de puis appuyez de nouveau sur l’interrupteur.
Page 29
PROBLÈME : la courroie mobile ralentit quand on PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée. marche dessus a. Tout d’abord, retirez la clé et DÉBRANCHEZ LE a. Si une rallonge est nécessaire, utilisez uniquement CORDON D’ALIMENTATION. Si la courroie une rallonge à...
Page 30
PROBLÈME : les affichages de la console ne fonctionnent pas correctement a. Si la console ne démarre pas correctement, ou si elle se bloque et ne répond plus, réinitialisez-la pour rétablir les paramètres d’usine par défaut. IMPORTANT : ceci effacera tous les paramètres personnalisés que vous avez enregistrés sur la console.
Page 31
CONSEILS POUR LES EXERCICES Exercices aérobiques – Si votre objectif est de renforcer votre système cardiovasculaire, vous devez AVERTISSEMENT : consultez faire des exercices aérobiques, c’est à dire des exer- votre médecin avant de commencer tout pro- cices qui nécessitent de grandes quantités d’oxygène gramme d’exercices.
Page 32
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Faites des mouvements lents quand vous vous étirez ; ne faites jamais de rebonds. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches.
Page 34
LISTE DES PIÈCES N° du Modèle NTL15423-INT.7 R0823A N° clé Qté Description N° clé Qté Description Vis de 3/8" x 2 3/4" Plaque du Système Électronique Vis de 3/8" x 3/4" Attache de Câble Vis de Terre Barre Transversale du Loquet Vis de 5/16"...
Page 35
N° clé Qté Description N° clé Qté Description Support de la Console Bague du Moteur Fil de Terre de la Console Écrou #8 Clé/Pince Boulon #8 x 3/4" Boîtier de l’Enceinte Gauche Filtre Boîtier de l’Enceinte Droite Isolateur du Moteur Enceinte Roulette Base de la Console...
Page 36
SCHÉMA DÉTAILLÉ A N° du Modèle NTL15423-INT.7 R0823A...
Page 37
SCHÉMA DÉTAILLÉ B N° du Modèle NTL15423-INT.7 R0823A...
Page 38
SCHÉMA DÉTAILLÉ C N° du Modèle NTL15423-INT.7 R0823A...
Page 39
SCHÉMA DÉTAILLÉ D N° du Modèle NTL15423-INT.7 R0823A...
Page 40
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel. Pour une assistance plus efficace, préparez les informations suivantes avant de nous contacter : • le numéro du modèle et le numéro de série du produit (voir la page de couverture de ce manuel) •...