Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle NETL24714.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du
Numéro de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les infor-
mations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à 20h ;
le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
www.iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NordicTrack ELITE 2500

  • Page 1 Nº. du Modèle NETL24714.0 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Des Matières

    à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocol- lant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instruc- tions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser.
  • Page 4 17. Le tapis de course peut atteindre des retient fermement le cadre en position de vitesses élevées. Changez la vitesse progres- rangement. sivement pour éviter les changements de vitesse brusques. 22. Ne changez pas l’inclinaison du tapis de course en glissant des objets sous l’avant ou 18.
  • Page 5: Avant De Commencer

    Merci d’avoir choisi le tapis de course révolutionnaire avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez NORDICTRACK ELITE 2500. L'ELITE 2500 offre vous référer à la page de couverture de ce manuel ® une gamme de caractéristiques conçues de manière pour nous contacter.
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour l'illustration des petites pièces, voir la personnes. page 6. • Disposez toutes les pièces dans un espace • L'assemblage requiert les outils suivants : dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir la clé...
  • Page 8 2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché. Localisez la Jambe Prolongatrice Droite (91). Attachez la Jambe Prolongatrice Droite au Montant (84) droit à l'aide de deux Vis 5/16" x 3/4" (1). Engagez les deux Vis, et serrez ensuite chacune d'elles. Attachez la Jambe Prolongatrice Gauche (non illustrée) au Montant (84) gauche de la même façon.
  • Page 9 4. Retirez et jetez les quatre vis (A) indiquées. Retirez le Plateau (79) de la Barre Transversale du Montant (76). 5. Faites glisser avec précaution la Barre Transversale du Montant (76) entre les Montants (84). Attachez la Barre Transversale du Montant à...
  • Page 10 7. Attachez les deux Rampes (74) aux Montants (84) à l'aide de deux des Vis 5/16" x 2" (2) reti- rées à l'étape 3 et deux Rondelles Étoilées 5/16" (8). Ne serrez pas complètement les Vis à ce moment. Prenez soin de ne pas coincer le Fil du Montant (83) ou le fil du ventilateur (B) du côté...
  • Page 11 9. IMPORTANT : pour éviter d'abîmer la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (80), n'utilisez aucun outil à commande mécanique et ne serrez pas à l'excès les Vis #10 x 3/4" (6) ou les Vis 5/16" x 2" (2). Orientez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (80) tel qu'illustré.
  • Page 12 11. Attachez l'assemblage de la console (D) aux Rampes (74) à l'aide de quatre Vis 5/16" x 2" (2) et quatre Rondelles Étoilées 5/16" (8). Engagez l'ensemble des quatre Vis, et serrez ensuite chacune d'elles. Prenez soin de ne coincer aucun des fils.
  • Page 13 13. Posez le Boîtier Supérieur Gauche de la Rampe (73) sur la Rampe (74) gauche. Engagez quatre Vis à Tête Bombée #8 x 3/4" (24) dans le Boîtier Inférieur Gauche de la Rampe (75), la Rampe gauche et le Boîtier Supérieur Gauche de la Rampe.
  • Page 14 15. Alignez l'extrémité supérieure du Loquet de Rangement (56) sur le support du Cadre (52). Enfoncez un Boulon 5/16" x 2 1/4" (4) à travers le support. Cela devrait entraîner la sortie d'une bague d'espacement (I) hors de l'autre extrémité. Jetez la bague d'espacement.
  • Page 15: Le Détecteur Du Rythme Cardiaque

    LE DÉTECTEUR DU RYTHME CARDIAQUE COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR DU RYTHME • N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CARDIAQUE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à...
  • Page 16: Comment Utiliser Le Tapis De Course

    COMMENT UTILISER LE TAPIS DE COURSE COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le cadre.
  • Page 17 SCHÉMA DE LA CONSOLE RÉALISEZ VOS OBJECTIFS DE MISE EN FORME COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT SUR IFIT.COM Localisez les messages d’avertissement en anglais sur Grâce au nouveau matériel compatible iFit, un éventail la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- de caractéristiques sont à votre portée sur iFit.com gues se trouvent sur la feuille des autocollants incluse.
  • Page 18 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL IMPORTANT : avant d'utiliser le tapis de course, effectuez les tâches suivantes pour veiller à ce que IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à la console affiche correctement le degré d'incli- de basses températures, prévoyez une période de naison de l'appareil : Pressez d'abord une fois la réchauffement de l'appareil à...
  • Page 19 COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE Pour utiliser le mode des réglages du matériel, voir la page 24. Pour utiliser la chaîne audio, voir voir Avant la toute première utilisation du tapis de course, la 26. Pour utiliser le navigateur Internet, voir la page 26.
  • Page 20 Après l'appui sur l'une des touches de vitesse • La distance parcourue en marchant ou en numérotées, la vitesse de la courroie mobile varie courant graduellement jusqu'à correspondre au réglage sélectionné. • Le nombre de mètres parcourus en ascension verticale Pour immobiliser la courroie mobile, pressez la touche Stop (arrêt).
  • Page 21 7. Activez le ventilateur, au besoin. Sélectionnez ensuite l'entraînement voulu. L'écran affichera le nom, la durée et la distance de l'en- traînement. L'écran affichera également le nombre Le ventilateur comporte divers régimes de venti- approximatif des calories que vous aurez brûlées lation et un mode automatique.
  • Page 22 3. Sélectionnez un entraînement à objectif Pour interrompre l'entraînement, touchez le bouton de retour ou le bouton d'accueil au coin inférieur personnalisable. gauche de l'écran, ou pressez la touche Stop de la console. Pour reprendre l'entraînement, touchez le Pour sélec- bouton Resume (reprendre) ou pressez la touche tionner un Start (démarrer) de la console.
  • Page 23 5. Suivez votre progression aux écrans. 4. Entrez votre fréquence cardiaque maximale. Reportez-vous à l'étape 5 de la page 20. Touchez les boutons d'augmentation ou de dimi- nution pour entrer votre fréquence cardiaque 6. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. maximale.
  • Page 24 3. Ouvrez une session sur votre compte iFit. 5. Commencez l’entraînement. Si cela n'est pas déjà fait, touchez le bouton Login Reportez-vous à l'étape 3 de la page 21. (ouvrir une session) pour accéder à votre compte iFit. Il vous sera demandé à l'écran d'indiquer vos Pendant certains entraînements, il est possible nom d'utilisateur et mot de passe iFit.com.
  • Page 25 2. Sélectionnez le mode des réglages du matériel. 7. Activez ou désactivez l'affichage en mode démo. Dans le menu principal des réglages, touchez le bouton Equipment Settings (réglages du matériel). La console comporte un mode d'affichage démo  Remarque : faites défiler ou effleurez l'écran pour  destiné à l'exposition du tapis de course chez les parcourir la liste des options vers le haut ou vers le marchands.
  • Page 26 11. Activez ou désactivez le code d'accès. Ensuite, pressez la touche de lecture de votre lecteur audio portable. Réglez La console prévoit un code d'accès de protection l'intensité sonore à l'aide des touches des enfants destiné à prévenir l'utilisation du tapis de hausse ou de baisse de l'intensité...
  • Page 27 COMMENT UTILISER LE MODE DE MAINTENANCE 4. Étalonnez le système d'inclinaison du tapis de course. 1. Sélectionnez le menu principal des réglages. Touchez le bouton Calibrate Incline (étalonner Reportez-vous à l'étape 1 de la page 24. l'inclinaison). Ensuite, touchez le bouton Begin (début) pour étalonner le mécanisme d'inclinaison.
  • Page 28 3. Activez le sans-fil (Wi-Fi). Pour rompre une connexion sur un réseau sans fil, sélectionnez le réseau en question et touchez Veillez à ce que la case à cocher Wi-Fi affiche une ensuite le bouton Forget (ignorer). coche verte. Si tel n'est pas le cas, touchez l'op- tion de menu Wi-Fi une fois et attendez quelques Si vous éprouvez des problèmes à...
  • Page 29: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il réglez l'inclinaison à zéro avant de plier l'appareil. est décrit à...
  • Page 30: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN SYMPTÔME : l'appareil se met hors fonction pen- dant l'utilisation Nettoyez régulièrement le tapis de course et maintenez la courroie mobile propre et sèche. Pressez d'abord a. Vérifiez l'interrupteur (voir le schéma C à gauche). l’interrupteur à...
  • Page 31 Localisez le Capteur Magnétique (47) et l’Aimant b. La surtension de la courroie mobile peut com- (45) du côté gauche de la Poulie (51). Tournez promettre le rendement du tapis de course la Poulie jusqu’à aligner l’Aimant sur le Capteur et endommager la courroie.
  • Page 32 SYMPTÔME : la courroie mobile n'est pas centrée SYMPTÔME : la courroie mobile dérape lorsque entre les repose-pieds. l'on marche dessus IMPORTANT : si la courroie mobile frotte contre les a. Retirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE repose-pieds, elle risque de s'endommager. CORDON DALIMENTATION.
  • Page 33: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
  • Page 34: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle NETL24714.0 R0514A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis 5/16" x 3/4" Rouleau de Traction/Poulie Vis 5/16" x 2" Cadre Boulon 5/16" x 1 3/4" Attache de Fil Boulon 5/16" x 2 1/4" Moteur de Traction Vis #8 x 3/4"...
  • Page 35 N°. Qté. Description N°. Qté. Description Console Écrou 1/4" Boîtier de l'Enceinte Acoustique Poignée de Réglage Gauche Embout de la Poignée Grille de l'Enceinte Acoustique Bague de l'Amortisseur Gauche Support de la Tige de l'Amortisseur Enceinte Acoustique Tige de l'Amortisseur Base de la Console Roue de l'Amortisseur Plateau Droit...
  • Page 36: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle NETL24714.0 R0514A...
  • Page 37 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle NETL24714.0 R0514A 33 112 33 117 115 111...
  • Page 38 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle NETL24714.0 R0514A...
  • Page 39 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle NETL24714.0 R0514A...
  • Page 40: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Netl24714.0

Table des Matières