Télécharger Imprimer la page

Bosch Purion 200 Notice D'utilisation D'origine page 37

Masquer les pouces Voir aussi pour Purion 200:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
se pueden registrar sus actividades en la aplicación. Para re-
gistrar los datos de ubicación, debe estar conectado como
usuario.
eBike Lock
<eBike Lock> puede configurarse para cada eBike a través
de la aplicación eBike Flow bajo <Ajustes> → <Mi eBike>-
 → <Lock & Alarm>. En ello, se memoriza una clave para
desbloquear la eBike en el teléfono inteligente y/o en el or-
denador de a bordo Kiox 300/Kiox 500.
<eBike Lock> se activa automáticamente en los siguientes
casos:
– al desconectar la eBike a través del cuadro de mandos
– cuando la eBike se desconecta automáticamente
Cuando se conecta la eBike y el teléfono inteligente está co-
nectado a la eBike mediante Bluetooth® o el ordenador de a
bordo previamente definido se coloca en el soporte, la eBike
se desbloquea.
<eBike Lock> está vinculado a su cuenta de usuario.
En caso de perder su teléfono inteligente, puede registrarse
a través de otro teléfono inteligente utilizando la aplica-
ción eBike Flow y su cuenta de usuario y desbloquear la
eBike.
En caso de pérdida del ordenador de a bordo, puede repo-
ner todas las llaves digitales en la opción de menú <Lock &
Alarm> de la aplicación eBike Flow.
¡Atención! Si selecciona un ajuste en la aplicación que con-
duce a desventajas en <eBike Lock> (p.ej., la eliminación
de su eBike o de su cuenta de usuario), entonces se visuali-
zan previamente mensaje de advertencia. Léalos detenida-
mente y actúe de acuerdo con las advertencias emitidas
(p.ej., antes de eliminar su eBike o cuenta de usuario).
Configurar <eBike Lock>
Para poder instalar <eBike Lock>, deben cumplirse las si-
guientes condiciones:
– La aplicación eBike Flow ya está instalada.
– Una cuenta de usuario ya está creada.
– Actualmente no se está llevando a cabo ninguna actualiza-
ción en la eBike.
– La eBike está conectada al teléfono inteligente a través de
Bluetooth®.
– La eBike está parada.
– El teléfono inteligente está conectado a Internet.
– El acumulador de la eBike está suficientemente cargado y
el cable de carga no está conectado.
Puede configurar <eBike Lock> en la aplicación eBike Flow
en la opción de menú <Lock & Alarm>.
El accionamiento de su eBike sólo ofrece asistencia, si al en-
cender la eBike el teléfono inteligente está conectado a la
eBike a través de Bluetooth® o el ordenador de a bordo está
colocado en el soporte. Si se utiliza el teléfono inteligente
como llave digital, el Bluetooth® debe estar conectado en su
teléfono inteligente y la aplicación eBike Flow debe estar ac-
tiva en segundo plano. Cuando <eBike Lock> está activado,
puede seguir utilizando su eBike sin la asistencia de la uni-
dad de accionamiento.
Bosch eBike Systems
Compatibilidad
<eBike Lock> es compatible con todas las unidades de ac-
cionamiento Bosch de la generación de sistemas the smart
system (el smart system).
Modo de funcionamiento
En combinación con <eBike Lock>, el teléfono inteligente y
el ordenador de a bordo funcionan de forma similar a una lla-
ve para la unidad de accionamiento. <eBike Lock> se activa
al desconectar la eBike. Al conectar, la eBike comprueba la
disponibilidad de una llave previamente definida. Esto se in-
dica en el cuadro de mandos Purion 200 mediante un sím-
bolo de un candado.
Indicación: ¡<eBike Lock> no es un dispositivo antirrobo,
sino un complemento de una cerradura mecánica!
Con <eBike Lock> no existe ningún bloqueo mecánico de la
eBike o semejante. Solo se desactiva la asistencia por la uni-
dad de accionamiento. Mientras el teléfono inteligente está
conectado con la eBike a través de Bluetooth® o el ordena-
dor de a bordo está colocado en el soporte, la unidad de ac-
cionamiento está desbloqueada.
Si desea dar acceso temporal o permanente a terceros a
su eBike, comparta una de las llaves digitales previamen-
te definidas (ordenador de a bordo/teléfono inteligente).
Así, <eBike Lock> sigue activo. Si desea llevar su eBike al
servicio técnico, desactive <eBike Lock> en la aplicación
eBike Flow en la opción de menú <Ajustes>. Si desea ven-
der su eBike, elimine adicionalmente la eBike de su cuenta
de usuario en la aplicación eBike Flow en la opción de menú
<Ajustes>.
Al desconectar la eBike, la unidad de accionamiento emite
un sonido de bloqueo (una señal acústica) para indicar que
la asistencia por el accionamiento está desconectada.
Cuando se conecta la eBike, la unidad de accionamiento
emite dos sonidos de desbloqueo (dos señales acústicas)
para indicar que la asistencia del accionamiento vuelve a ser
posible.
El sonido de bloqueo le ayuda a reconocer, si <eBike Lock>
está activado en su eBike. La respuesta acústica está activa-
da por defecto, pero se puede desactivar en la aplica-
ción eBike Flow en la opción de menú <Sonido de Lock>
tras la selección del símbolo de bloqueo en su eBike.
Indicación: Si <eBike Lock> ya no lo puede configurar o
desconectar, póngase en contacto con su distribuidor de bi-
cicletas.
Sustitución de componentes de la eBike y <eBike Lock>
Cambio de smartphone
1. Instale la aplicación eBike Flow en el nuevo teléfono in-
teligente.
2. Inicie sesión con la misma cuenta de usuario con la que
activó <eBike Lock>.
3. En la aplicación eBike Flow, <eBike Lock> se muestra
como configurado.
Encontrará más información al respecto en la aplica-
ción eBike Flow o en el centro de ayuda Bosch eBike Help
Center de la página web
www.bosch-ebike.com/help-center.
Español – 7
0 275 007 3RP | (02.05.2024)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Brc3800