Télécharger Imprimer la page
Bosch Purion 200 Notice D'utilisation D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour Purion 200:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen
Germany
www.bosch-ebike.com
0 275 007 3RP (2024.05) T / 119 WEU
Purion 200
BRC3800
de Originalbetriebsanleitung
is
Þýðing notendahandbókar úr
en Original operating instructions
frummáli
el
Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
fr
Notice d'utilisation d'origine
es Instrucciones de servicio originales
pt Manual de instruções original
it
Istruzioni d'uso originali
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Originalbruksanvisning
no Original bruksanvisning
fi
Alkuperäinen käyttöopas

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch Purion 200

  • Page 1 Purion 200 BRC3800 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 0 275 007 3RP (2024.05) T / 119 WEU de Originalbetriebsanleitung Þýðing notendahandbókar úr en Original operating instructions frummáli Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original...
  • Page 2 (11) (10) 0 275 007 3RP | (02.05.2024) Bosch eBike Systems...
  • Page 3 Benutzen der Schiebehilfe keinen eBikes (z.B. Gesamtfahrzeit, Energieverbrauch, Tempera- Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr. tur) an Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) zur Be- Wenn die Schiebehilfe eingeschaltet ist, drehen sich arbeitung Ihrer Anfrage, im Servicefall und zu Zwecken der möglicherweise die Pedale mit.
  • Page 4 Halterungen, sind schematisch und Konformitätserklärung können bei Ihrem eBike abweichen. Hiermit erklärt die Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Sys- (1) Ein-/Aus-Taste tems, dass der Funkanlagentyp Purion 200 der Richtlinie (2) Display 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Kon- (3) Umgebungslichtsensor formitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse...
  • Page 5 Verbindung zu Smartphone Wird etwa 10 Minuten lang keine Leistung des Antriebs ab- Verbindungsstatus gerufen (z.B. weil das eBike steht) und keine Taste gedrückt, Einstellungsmenü schaltet sich das eBike automatisch ab. Uhrzeit Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 6 – <Mein eBike> Hier finden Sie die folgenden Menüpunkte: Hier finden Sie die folgenden Menüpunkte. ▪ <Kontakt> ▪ <Reichweite zurücksetzen> Hier finden Sie Kontaktinformationen zu Bosch eBike Hier kann der Wert für Reichweite zurückgesetzt wer- Systems. den. ▪ <Zertifizierungen> ▪ <Auto. Trip nullen>...
  • Page 7 Das können auch weniger als 4 Fahrmodi sein. wirksame Unterstützung bei maximaler Effizi- Außerdem kann es sein, dass aufgrund der Beschränkungen enz, für maximale Reichweite in Ihrem Land keine Anpassung eines Fahrmodus erfolgen kann. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 8 Fahrradbeleuchtung ein-/ausschalten ABS – Antiblockiersystem (optional) Prüfen Sie vor jedem Fahrtantritt die korrekte Funktion Ihrer Ist das eBike mit einem Bosch eBike-ABS der Systemgenera- Fahrradbeleuchtung. tion das smarte System ausgestattet, leuchtet das ABS- Zum Einschalten der Fahrradbeleuchtung drücken Sie die Symbol beim Start des eBikes auf.
  • Page 9 <eBike Lock> kann für jedes eBike über die App eBike Flow Verfügbarkeit eines vorher definierten Schlüssels. Dies wird unter <Einstellungen> → <Mein eBike> → <Lock & Alarm> auf der Bedieneinheit Purion 200 durch ein Schloss-Symbol eingerichtet werden. Dabei wird ein Key zum Entsperren des angezeigt.
  • Page 10 – eBike-System neu starten. Fehlermeldungen Falls das Problem weiterhin besteht: Die Fehlermeldungen werden auf der Bedieneinheit – Wenden Sie sich bitte an einen Bosch Purion 200 als Pop-up angezeigt. eBike Systems Fachhändler. Die Bedieneinheit zeigt an, ob kritische oder weniger kriti- sche Fehler am eBike auftreten.
  • Page 11 Deutsch – 9 Weiterführende Informationen zu den eBike- Komponenten und ihren Funktionen finden Sie im Bosch eBike Help Center. Entsorgung und Stoffe in Erzeugnissen Angaben zu Stoffen in Erzeugnissen finden Sie unter folgen- dem Link: www.bosch-ebike.com/de/material-compliance. Werfen Sie eBikes und ihre Komponenten nicht in den Haus- müll!
  • Page 12 Deutsch – 10 0 275 007 3RP | (02.05.2024) Bosch eBike Systems...
  • Page 13 The terms drive and drive unit used in these operating in- this may cause interference that affects other devices and structions refer to the original Bosch drive units from the systems, aeroplanes and medical devices (e.g. pace- system generation the smart system.
  • Page 14 Internet address: www.bosch-ebike.com/licences tion and may differ on your eBike. Declaration of Conformity (1) On/off button Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, hereby declares (2) Display that the Purion 200 radio communication unit complies with (3) Ambient light sensor Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of...
  • Page 15 The drive is automatically Connection status reactivated as soon you start pedalling again and the speed Settings menu is below 25/45 km/h. Time To switch off the eBike, briefly press the on/off button (1) (< 3 s). Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 16 You can access the settings menu from this page. Press ▪ <Contact> the  button to call up the settings menu. You can find contact details for Bosch eBike Systems Note: The settings menu cannot be accessed while riding. here. The <Settings> settings menu contains the following menu ▪...
  • Page 17 RACE Maximum assistance on the eMTB racetrack; For this reason, follow the gear change recommendations very direct response and maximum "Extended displayed on your on-board computer. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 18 ABS – anti-lock braking system (optional) shown warning messages beforehand. Please read through If the eBike is fitted with a Bosch eBike ABS from the system these thoroughly and adhere to the warnings that are is- generation the smart system, the ABS symbol lights up sued (e.g.
  • Page 19 The <eBike Lock> can be set up in the eBike Flow app in the <Lock & Alarm> menu item. More information about this can be found in the eBike Flow app or in the Bosch eBike Help Center on the website The drive unit of your eBike only provides support if the www.bosch-ebike.com/help-center.
  • Page 20 Further information on the eBike components process will start again. and their functions can be found in the Bosch eBike Help Center. Critical errors Follow the instructions in the table below if a critical error occurs.
  • Page 21 Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice désigne commande déportée ou de l’ordinateur de bord. La toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la génération the batterie du VAE pourrait alors être endommagée, prendre smart system (le système intelligent).
  • Page 22 électrique. (1) Touche Marche/Arrêt Déclaration de conformité (2) Écran La société Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, at- (3) Capteur de lumière ambiante teste que l’équipement radioélectrique Purion 200 est conforme à la directive 2014/53/UE. Vous trouverez l’inté- (4) Touche de sélection...
  • Page 23 Dès que vous arrêtez de pédaler en mode normal ou dès que vous avez atteint une vitesse de 25/45 km/h, la Drive Unit Niveau de charge de la batterie de VAE (configurable) désactive l’assistance. La Drive Unit se réactive automati- Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 24 Vous trouverez ici les options de menu suivantes : Le menu Paramètres <Réglages> contient les rubriques ▪ <Contact> énumérées ci-dessous : Vous trouverez ici les informations de contact de Bosch – <Mon VAE> eBike Systems. Vous trouverez ici les options de menu suivantes : ▪...
  • Page 25 Adaptation des modes de conduite Les modes de conduite peuvent être adaptés dans certaines limites avec l’application mobile eBike Flow. Cette applica- tion vous permet d’adapter votre VAE à vos besoins person- nels. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 26 1 s. Système antiblocage ABS (optionnel) Activation/désactivation de l’assistance à la Si le vélo est équipé d’un eBike ABS Bosch de la généra- tion the smart system (le système intelligent), le symbole poussée ABS s’allume à la mise en marche du VAE.
  • Page 27 La fonction <eBike Lock> est automatiquement activée active. Si c’est le cas, le symbole cadenas s’affiche sur la dans les cas suivants : commande déportée Purion 200. – lors de la désactivation du VAE via la commande déportée Remarque : La fonction <eBike Lock> n’est pas une protec- –...
  • Page 28 Lock> est indiquée comme étant configurée. 680017 Vous en apprendrez plus à ce sujet dans l’application eBike Erreurs critiques Flow ou dans le Bosch eBike Help Center à l’adresse www.bosch-ebike.com/help-center. Lorsque survient un défaut critique, suivez les instructions du tableau ci-dessous.
  • Page 29 éléments, adressez-vous à un vélociste agréé. Sous réserve de modifications. Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés sur le site internet www.bosch-ebike.com. Vous trouverez d’autres informations sur les composants VAE et leurs fonctions dans le Bosch eBike Help Center.
  • Page 30 Français – 10 0 275 007 3RP | (02.05.2024) Bosch eBike Systems...
  • Page 31 Bosch de la generación del sistema graves y otras lesiones. the smart system (el smart system).
  • Page 32 Declaración de conformidad La numeración de los componentes representados hace re- Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, declara que el ferencia a las figuras de las páginas de gráficos que aparecen tipo de equipo de radio Purion 200 cumple con la directiva al inicio de las instrucciones.
  • Page 33 Purion 200 en la siguiente vista general. configuración. La tecla de selección tiene 2 funciones según la duración de Indicación: No se puede acceder al menú de configuración la pulsación de la tecla. mientras se conduce. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 34 ▪ <Contacto> – <Mi eBike> Aquí encontrará informaciones de contacto respecto a Aquí encontrará las siguientes opciones de menú. eBike Systems de Bosch. ▪ <Restablecer rango> ▪ <Certificados> Aquí se puede restablecer el valor de la autonomía. ▪ <Restablecer trayecto automático>...
  • Page 35 – Control de la velocidad (dentro de las prescripciones le- eMTB Asistencia óptima en cualquier terreno, arran- gales) que deportivo, dinámica mejorada, máximo – máximo par de giro (dentro de los límites del acciona- rendimiento miento) Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 36 Para conectar la iluminación de la bicicleta, pulse la tecla ilu- Si la eBike está equipada con un ABS de eBike de Bosch de minación de la bicicleta (5) durante más de 1 s. la generación del sistema the smart system (el smart sys- tem), el símbolo del ABS se enciende cuando se pone en...
  • Page 37 Kiox 300/Kiox 500. disponibilidad de una llave previamente definida. Esto se in- <eBike Lock> se activa automáticamente en los siguientes dica en el cuadro de mandos Purion 200 mediante un sím- casos: bolo de un candado. – al desconectar la eBike a través del cuadro de mandos Indicación: ¡<eBike Lock>...
  • Page 38 Los mensajes de error se muestran en el cuadro de man- – Póngase en contacto con un distribuidor dos Purion 200 como ventanas emergentes. de Bosch eBike Systems. La unidad de mando indica si se presentan fallos críticos o menos críticos en la eBike.
  • Page 39 Español – 9 Informaciones adicionales sobre los compo- nentes de la eBike y sus funciones se encuen- tran en el Bosch eBike Help Center. Eliminación y sustancias contenidas en productos Puede encontrar información sobre sustancias contenidas en productos en el siguiente enlace: www.bosch-ebike.com/en/material-compliance.
  • Page 40 Español – 10 0 275 007 3RP | (02.05.2024) Bosch eBike Systems...
  • Page 41 O termo bateria eBike usado neste manual de instruções destruição da bateria da eBike, fazer com esta se refere-se a todas as baterias eBike originais da Bosch da incendeie ou provocar queimaduras graves e outros geração de sistema the smart system (o sistema ferimentos.
  • Page 42 (1) Tecla de ligar/desligar Declaração de conformidade (2) Mostrador Pela presente, a Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, declara que o tipo de instalação rádio Purion 200 está em (3) Sensor de luz ambiente conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto integral (4) Tecla de seleção...
  • Page 43 Assim que deixar de pedalar no modo normal ou assim que Modo de condução alcançar uma velocidade de 25/45 km/h o apoio é desligado através do acionamento. O acionamento é ativado Iluminação da bicicleta Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 44 Aqui encontra os seguintes itens de menu: – <Minha eBike> ▪ <Contacto> Aqui encontra os seguintes itens de menu. Aqui encontra informações de contacto sobre a Bosch ▪ <Restaurar Autonomia> eBike Systems. Aqui é possível repor o valor para o alcance.
  • Page 45 é possível. Só pode adaptar os modos de condução autorizados pelo fabricante ou pelo agente autorizado no seu Apoio eficaz com máxima eficiência, para um sistema. Estes podem ser menos do que 4 modos de alcance máximo condução. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 46 Antes do início de cada viagem, verifique o funcionamento ABS – Sistema antibloqueio (opcional) correto da iluminação da bicicleta. Se a eBike estiver equipada com um ABS eBike da Bosch da Para ligar a iluminação da bicicleta, prima a tecla da geração de sistema the smart system (o sistema iluminação da bicicleta (5) durante mais do que 1 s.
  • Page 47 Tal é indicado na unidade de comando <Lock & Alarm>. Para o efeito, é guardada uma chave para Purion 200 através de um símbolo de cadeado . desbloquear a eBike no smartphone e/ou no computador de Nota: <eBike Lock> não é uma proteção antirroubo, mas bordo Kiox 300/Kiox 500.
  • Page 48 Se tiver questões sobre a eBike e respetivos componentes, manuseamento da tabela seguinte. contacte um agente autorizado. Pode consultar os dados de contacto de agentes autorizados na página de Internet www.bosch-ebike.com. 0 275 007 3RP | (02.05.2024) Bosch eBike Systems...
  • Page 49 Português – 9 Pode encontrar mais informação acerca dos componentes eBike e as respetivas funções no Bosch eBike Help Center. Eliminação e substâncias em artigos Encontra indicações acerca de substâncias em artigos através do seguinte link: www.bosch-ebike.com/en/material-compliance. Não deite a eBike e respetivos componentes para o lixo doméstico!
  • Page 50 Português – 10 0 275 007 3RP | (02.05.2024) Bosch eBike Systems...
  • Page 51 In caso contra- zioni per l’uso si riferisce a tutte le batterie per eBike originali rio, la batteria dell'eBike potrebbe rovinarsi e prendere Bosch della generazione di sistema the smart system (il si- fuoco, causando gravi ustioni e altre lesioni. stema intelligente).
  • Page 52 Dichiarazione di Conformità La numerazione dei componenti illustrati nelle figure è riferi- ta alle rappresentazioni sulle pagine con rappresentazione Con la presente Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, grafica all’inizio delle istruzioni. dichiara che il tipo d’impianto wireless Purion 200 è confor- me alla Direttiva 2014/53/UE.
  • Page 53 Da questa schermata è possibile accedere al menu Imposta- Il tasto di selezione ha due funzioni in base alla durata di zioni. Premere brevemente il tasto per richiamare il menu pressione del tasto stesso. Impostazioni. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 54 Qui si trovano le seguenti voci di menu: – <La mia eBike> ▪ <Contatti> Qui si trovano le seguenti voci di menu. Qui si trovano le informazioni di contatto su Bosch ▪ <Reset> eBike Systems. Qui è possibile resettare il valore dell’autonomia.
  • Page 55 Assistenza ottimale su qualsiasi tipo di terreno, computer di bordo ed elementi di comando. avviamento sportivo, migliore dinamica, massi- mo livello di performance Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 56 Prima di mettersi in marcia, verificare sempre il corretto fun- zionamento dell’illuminazione bicicletta. Se la eBike è equipaggiata con un ABS Bosch eBike della ge- Per accendere la luce della bicicletta, premere il tasto (5) nerazione di sistema the smart system (il sistema intelli- per più...
  • Page 57 Flow. Compatibilità Gli aggiornamenti software vengono trasferiti in background <eBike Lock> è compatibile con tutte le unità motrici Bosch dall’app all’unità di comando non appena quest’ultima è col- della generazione di sistema the smart system (il sistema legata all’app. Durante l’aggiornamento del software, presta- intelligente).
  • Page 58 Errori critici Per riferimenti di contatto dei rivenditori autorizzati di bici- Se si verifica un errore critico, seguire le indicazioni per la ri- clette, consultare il sito Internet www.bosch-ebike.com. soluzione riportate nella tabella di seguito. Informazioni dettagliate in merito ai componen-...
  • Page 59 Con riserva di modifiche tecniche. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 60 Italiano – 10 0 275 007 3RP | (02.05.2024) Bosch eBike Systems...
  • Page 61 Een verkeerd ingestelde displayhelder- Privacyverklaring heid kan tot gevaarlijke situaties leiden. Bij de aansluiting van de eBike op de Bosch Diagnostic- Gebruik de bedieningseenheid niet als greep. Wanneer Tool 3 of bij de vervanging van eBike-componenten worden u de eBike aan de bedieningseenheid optilt, kunt u de be- technische gegevens over uw eBike (bijv.
  • Page 62 Verklaring van overeenstemming Afgebeelde componenten De nummering van de afgebeelde componenten heeft be- Hierbij verklaart Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems trekking op de weergaven op de pagina's met afbeeldingen dat de radioapparatuur Purion 200 voldoet aan de richtlijn aan het begin van de gebruiksaanwijzing.
  • Page 63 De keuzetoets heeft afhankelijk van hoe lang erop wordt ge- Aanwijzing: Het instellingsmenu kan niet tijdens het fietsen drukt 2 functies. worden opgevraagd. Het instellingsmenu <Instellingen> bevat de volgende me- nupunten: Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 64 – Statusscherm: Hier krijgt u de status van de verbonden Hier vindt u de volgende menupunten: apparaten te zien. ▪ <Contact> – Afstandscherm Hier vindt u contactinformatie over Bosch eBike Sys- – Rittenscherm tems. – Bereikscherm 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 65 „Extended Boost” voor de best mogelijke Volg daarom de schakeladviezen die u op uw boordcomputer prestaties in competitiesituaties te zien krijgt. CARGO Gelijkmatige, krachtige ondersteuning om zwa- re gewichten veilig te kunnen vervoeren Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 66 Fietsverlichting in-/uitschakelen ABS – antiblokkeersysteem (optie) Controleer telkens voordat u gaat fietsen of uw fietsverlich- Als de eBike met een Bosch eBike-ABS van de systeemgene- ting correct werkt. ratie the smart system (het smart systeem) uitgerust is, licht het ABS-symbool bij het starten van de eBike op.
  • Page 67 Flow op de achtergrond actief zijn. Verdere aanwijzingen hierover vindt u in de app eBike Flow Wanneer <eBike Lock> geactiveerd is, kunt u uw eBike nog of in het Bosch eBike Help Center op de website steeds zonder ondersteuning door de aandrijfeenheid ge- www.bosch-ebike.com/help-center.
  • Page 68 Contactgegevens van erkende rijwielhandels vindt u op de Kritieke fouten internetpagina www.bosch-ebike.com. Meer informatie over de eBike-componenten Volg bij het optreden van een kritieke fout de handelingsin- en hun functies vindt u in het Bosch eBike Help structies in de onderstaande tabel. Center. Nummer Handelingsinstructies...
  • Page 69 Het apart inzamelen van elektrische apparaten is bedoeld voor een zuivere voorsortering en ondersteunt een correcte behandeling en terugwinning van de grondstoffen. Op deze manier worden mens en milieu gespaard. Wijzigingen voorbehouden. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 70 Nederlands – 10 0 275 007 3RP | (02.05.2024) Bosch eBike Systems...
  • Page 71 Bosch eBike Systems (Robert symboler. En forkert indstillet displaylysstyrke kan føre Bosch GmbH) med henblik på behandling af din anmodning, til farlige situationer. i tilfælde af service og med henblik på produktforbedring. Du Brug ikke betjeningsenheden som håndtag.
  • Page 72 App Store eller Google Play Store. Overensstemmelseserklæring Scan koden med din smartphone for at hente appen eBike Flow. Hermed erklærer Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Sy- stems, at det trådløse anlæg type Purion 200 er i over- Viste komponenter ensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den komplette Nummereringen af de afbildede komponenter vedrører illu-...
  • Page 73 Her kan værdien af baghjulets hjulomkreds tilpasses el- ler nulstilles til standardindstillingen. ▪ <Service> Her vises den næste servicetermin, hvis den er indstil- let af cykelhandleren. blad mod venstre blad mod højre Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 74 Du kan få vist følgende yderligere skærme: Her finder du følgende menupunkter: – Status-skærm: Her vises status for de tilsluttede enheder. ▪ <Kontakt> – Strækningsskærm Her finder du kontaktoplysninger til Bosch eBike Sy- – Turskærm stems. – Rækkeviddeskærm ▪ <Certifikater>...
  • Page 75 Hvis du vil starte skubbehjælpen, skal du trykke på knappen re tilknyttet. til skubbehjælpen (6) i mere end 1 s og holde knappen inde Bemærk! De tilgængelige køretilstande afhænger af den en- og følge anvisningerne på displayet. kelte drivenhed. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 76 (f.eks. før du sletter dine eBikes eller brugerkonti). ABS – antiblokeringssystem (tilvalg) Konfigurer <eBike Lock> Hvis eBiken er udstyret med Bosch-eBike-ABS i systemgene- Følgende forudsætninger skal være opfyldt, før du kan konfi- rationen the smart system (det intelligente system), lyser gurere <eBike Lock>: ABS-symbolet, når du starter eBiken.
  • Page 77 Betjeningsenheden viser, om der foreligger kritiske eller eBiken tændes, undersøger den, om en foruddefineret nøgle mindre kritiske fejl på eBiken. forefindes. Det vises på betjeningsenheden Purion 200 med De fejlmeddelelser, der genereres af eBiken, kan udlæses et hængelåssymbol. via appen eBike Flow eller hos cykelhandleren.
  • Page 78 Kontaktdata for autoriserede cykelhandlere finder du på hjemmesiden www.bosch-ebike.com. Du finder flere oplysninger om eBike-kompo- nenterne og deres funktioner i Bosch eBike Help Center. Bortskaffelse og stoffer i enheder Du kan finde oplysninger om stoffer i enhederne ved at klik- ke på...
  • Page 79 Skydd av personuppgifter trafiken riskerar du att bli inblandad i en olycka. Om du vill Vid anslutning av eBike till Bosch DiagnosticTool 3 eller vid göra andra inställningar än byte av körläge, stanna först. byte av eBike-komponenter överförs teknisk information om Ställ in displayens ljusstyrka så...
  • Page 80 Skanna koden med din telefon för att ladda ner Försäkran om överensstämmelse appen eBike Flow. Härmed förklarar Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Illustrerade komponenter Systems, att sändaranläggningstypen Purion 200 uppfyller Numreringen av de avbildade komponenterna refererar till kraven i direktivet 2014/53/EU. EU-konformitetsförklarin- bilderna i början av bruksanvisningen.
  • Page 81 Här visas nästa tid för service om det har ställts in av Bläddra till vänster återförsäljaren. Bläddra till höger ▪ <Komponenter> Öka assistansnivå/bläddra uppåt Här visas komponenterna som används och deras versionsnummer. Minska assistansnivå/bläddra neråt Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 82 – <Information> – Skärm sträcka Här hittar du följande menypunkter: – Skärm körningar ▪ <Kontakt> – Skärm räckvidd Här hittar du kontaktinformation för Bosch eBike- – Skärm eBike-batteri system. – Skärm prestanda ▪ <Certifikat> – Skärm trampfrekvens Här hittar du certifikat och eLabels.
  • Page 83 Flow. Därmed har du möjligheten att anpassa indikeringen på displayen ändras. din eBike till dina personliga behov. När du släpper knappen Påskjutningshjälp (6) stoppas påskjutningshjälpen. Inom 10 s kan du återaktivera Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 84 Du måste vara inloggad som användare för att platsdata ska kontrollerar eBike tillgängligheten för en redan definierad registreras. nyckel. Detta visas på manöverenheten Purion 200 med en låssymbol. Observera: <eBike Lock> är inte ett stöldskydd, utan ett komplement till ett mekaniskt lås! Ingen mekanisk blockering 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 85 Ta bort PowerMore-batteriet och starta om 3. I appen eBike Flow visas <eBike Lock> som inställt. din eBike. Ytterligare anvisningar om detta hittar du i appen eBike Om problemet kvarstår, kontakta din Flow eller i Bosch eBike Help Center på webbsidan återförsäljare. www.bosch-ebike.com/help-center. 890000 – Kvittera felkoden.
  • Page 86 återförsäljare. Kontaktdata till auktoriserade cykelhandlare hittar du på internetsidan www.bosch-ebike.com. Du hittar mer information om eBike- komponenterna och deras funktioner på Bosch eBike Help Center. Avfallshantering och material och ämnen Uppgifter om ämnen och material finns på följande länk: www.bosch-ebike.com/en/material-compliance.
  • Page 87 Still inn displaylysstyrken slik at du kan oppfatte Personvernerklæring viktig informasjon eller varselsymboler. Feil innstilling Ved tilkobling av eBike til Bosch DiagnosticTool 3 eller ved av displaylysstyrken kan føre til farlige situasjoner. utskifting av eBike-komponenter blir teknisk informasjon om Bruk ikke betjeningsenheten som håndtak. Hvis du din eBike (f.eks.
  • Page 88 Skann koden med smarttelefonen din for å Samsvarserklæring laste ned appen eBike Flow. Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, erklærer herved Illustrerte komponenter at radioutstyrstypen Purion 200 er i samsvar med direktivet 2014/53/EU. Den fullstendige teksten i EU- Nummereringen av de avbildede komponentene er basert på...
  • Page 89 Åpne innstillingsmenyen Fra dette skjermbildet kan du komme til innstillingsmenyen. Trykk kort på knappen  for å åpne innstillingsmenyen. Merknad: Innstillingsmenyen kan ikke åpnes mens du sykler. Innstillingsmenyen <Innstillinger> inneholder disse menypunktene: Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 90 – <Informasjon> – Strekning-skjermbilde Her finner du disse menypunktene: – Tur-skjermbilde ▪ <Kontakt> – Rekkevidde-skjermbilde Her finner du kontaktinformasjon for Bosch eBike – eBike-batteri-skjermbilde Systems. – Ytelse-skjermbilde ▪ <Sertifikater> – Tråkkfrekvens-skjermbilde Her finner du sertifikater og sertifiseringsnumre. – Strekning totalt-skjermbilde 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 91 Trillehjelpen kan gjøre det lettere å skyve din eBike. hastighet og hyppige stigninger på grus og Hastigheten til trillehjelpen er maksimalt 4 km/h. asfalt Forhåndsinnstillingen fra produsenten kan være lavere og kan tilpasses ved behov av sykkelforhandleren. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 92 Les disse nøye, og handle i samsvar med de viste ABS – blokkeringsfrie bremser (tilleggsutstyr) advarslene (f.eks. før du sletter din eBike eller brukerkonto). Hvis eBike er utstyrt med Bosch eBike-ABS av systemgenerasjon the smart system (smartsystemet), Installere <eBike Lock> lyser ABS-symbolet når eBike startes.
  • Page 93 3. <eBike Lock> vises som installert i appen eBike Flow. Nummer Instruksjoner Du finner mer informasjon om dette temaet i appen eBike 6A0004 Ta ut PowerMore-batteriet, og start eBike på Flow og i Bosch eBike Help Center på nettsiden nytt. www.bosch-ebike.com/help-center. Hvis problemet vedvarer, må du kontakte din fagforhandler. Programvareoppdateringer 890000 –...
  • Page 94 Du finner kontaktinformasjon til autoriserte sykkelforhandlere på nettsiden www.bosch-ebike.com. Du finner mer informasjon om eBike- komponentene og funksjonene til disse i Bosch eBike Help Center. Kassering og stoffer i produktene Informasjon om stoffer i produktene finner du under følgende kobling:...
  • Page 95 Älä anna käyttöyksikön näytön, etenkään sen tilanne- tamia rekisteröityjä tavaramerkkejä. Robert Bosch GmbH, kohtaisten ilmoitusten, viedä huomiotasi liikenteestä. Bosch eBike Systems käyttää tätä sanaa/logoja lisens- Ajotietojen katsominen ei saa johtaa holtittomaan ajami- sillä. seen. Onnettomuusvaara, jos et keskity yksinomaan tielii- Noudata eBike-pyörien maakohtaisia tyyppihyväk-...
  • Page 96 Lataa eBike Flow -sovellus skannaamalla koodi Vaatimustenmukaisuusvakuutus älypuhelimellasi. Täten Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, vakuut- Kuvatut osat taa, että radiolaitetyyppi Purion 200 täyttää direktiivin Kuvattujen osien numerointi viittaa oppaan alussa oleviin ku- 2014/53/EU vaatimukset. EU-vaatimustenmukaisuusvakuu- vasivujen piirroksiin.
  • Page 97 ▪ <Service> Tässä näkyy seuraava huoltoaika, mikäli polkupyörä- kauppias on asettanut sen. ▪ <Components> Tässä ilmoitetaan asennetut komponentit ja niiden ver- Selaaminen vasemmalle sionumerot. Selaaminen oikealle Tehostustason nostaminen/selaaminen ylöspäin Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 98 – Ajonäkymä – <Information> – Toimintasädenäkymä Tässä on seuraavat valikkokohdat: – eBike-akun näkymä ▪ <Contact> – Poljentatehonäkymä Tästä löydät Bosch eBike Systemsin yhteystiedot. – Poljentataajuusnäkymä ▪ <Certificates> – Kokonaismatkanäkymä Tästä löydät varmenteet ja eLabelit. – ABS-näkymä (valinnainen) Näytön konfigurointi Asetusvalikosta poistuminen <Näytön konfigurointi>...
  • Page 99 1 s ajaksi, pidä painike painettuna ja noudata seisestä moottoriyksiköstä. näytön ohjeita. Aktivoidaksesi talutusavun sinun pitää tehdä 10 s aikana jo- kin seuraavista toimista: – Työnnä eBike-pyörää eteenpäin. – Työnnä eBike-pyörää taaksepäin. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 100 (valinnainen) avaimet eBike Flow -sovelluksen <Lock & Alarm> -valikko- Jos eBike-pyörässä on the smart system (älykäs järjes- kohdan kautta. telmä) -järjestelmäsukupolven Bosch-eBike-ABS, ABS-sym- Huomio! Saat etukäteen varoituksen, jos valitset sovelluk- boli syttyy eBiken käynnistyshetkellä. sesta sellaisen asetuksen, joka aiheuttaa epätoivottavia Lähdettyäsi liikkeelle ABS suorittaa sisäisen toimintatarkis- vaikutuksia <eBike Lock>in käytössä...
  • Page 101 <eBike Lock> aktivoituu, kun sammutat eBiken. Käynnistys- Käyttöyksikkö näyttää, jos eBike-pyörässä ilmenee vakavia hetkellä eBike tarkistaa aiemmin määritellyn avaimen käytet- tai lieviä virheitä. tävyyden. Siitä ilmoitetaan ​ ​ k äyttöyksikössä Purion 200 luk- eBiken luomat virheilmoitukset voidaan lukea sovelluksen kosymbolilla. eBike Flow kautta tai polkupyöräkauppiaan taholta.
  • Page 102 Moottoriyksikkö, ajotietokone, käyttöyksikkö, Numero Menettelyohjeet eBike-akku, nopeusanturi, tarvikkeet ja pak- Jos vika ei poistu: kaukset tulee toimittaa ympäristöä säästävää – Ota yhteyttä Bosch eBike Systems -kaup- uusiokäyttöön. piaaseen. Varmista itse, että henkilökohtaiset tiedot on poistettu lait- teesta. Hoito ja huolto Sähkölaitetta rikkomatta irrotettavat paristot tulee poistaa...
  • Page 103 Ef birtustigið á skjánum er ekki rétt stillt getur heildartíma á ferð, orkunotkun, hitastig) miðlað til Bosch það skapað hættu. eBike Systems (Robert Bosch GmbH) í því skyni að vinna úr Ekki má nota stjórnbúnaðinn sem handfang. Ef fyrirspurn frá þér, veita þjónustu eða stuðla að vöruþróun.
  • Page 104 Flow. Samræmisyfirlýsing Hlutar á mynd Hér með lýsir Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, Númeraröð hluta á myndum miðast við hvernig þeir koma því yfir að þráðlausi fjarskiptabúnaðurinn af gerðinni fram á myndunum fremst í handbókinni. Purion 200 er í samræmi við tilskipun 2014/53/EU. Nálgast má...
  • Page 105 Hér er sýnt hvenær næsta þjónustuskoðun á að fara Flett til hægri fram, ef söluaðilinn hefur stillt það inn. Stuðningur aukinn/flett upp ▪ <Components> Hér eru sýndir uppsettir íhlutir ásamt útgáfunúmerum. Stuðningur minnkaður/flett niður Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 106 – Stöðuskjár: Hér eru sýndar upplýsingar um stöðu tengdra Hér er eftirfarandi valmyndaratriði að finna: tækja. ▪ <Contact> – Skjámynd fyrir vegalengd Hér er að finna samskiptaupplýsingar fyrir Bosch eBike – Skjámynd fyrir ferðir Systems. – Skjámynd fyrir drægi ▪ <Certificates>...
  • Page 107 10 sekúndna: Athugaðu: Það hvaða akstursstillingar eru í boði fer eftir – Ýttu rafhjólinu áfram. drifeiningunni hverju sinni. – Ýttu rafhjólinu aftur á bak. Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 108 & Alarm> í appinu eBike Flow. ABS – hemlalæsivörn (aukabúnaður) Aðgát! Þegar valin er stilling í appinu sem hefur neikvæðar Ef rafhjólið er búið ABS-kerfi frá Bosch sem tilheyrir afleiðingar fyrir <eBike Lock> (t.d. þegar rafhjólinu eða kynslóðinni the smart system logar ABS-táknið þegar notandareikningnum er eytt) eru birtar viðvaranir áður en...
  • Page 109 Það er gefið villur koma upp í rafhjólinu. til kynna með lástákni á stjórnbúnaðinum Purion 200. Hægt er að lesa villuboðin frá rafhjólinu í appinu eBike Flow Athugaðu: <eBike Lock> er ekki þjófavörn, heldur viðbót eða hjá...
  • Page 110 Finna má samskiptaupplýsingar fyrir viðurkennda söluaðila reiðhjóla á vefsíðunni www.bosch-ebike.com. Nánari upplýsingar um hluta rafhjólsins og virkni þeirra er að finna í Bosch eBike Help Center. Förgun og framleiðsluefni Nálgast má upplýsingar um framleiðsluefni á eftirfarandi vefslóð: www.bosch-ebike.com/en/material-compliance.
  • Page 111 σοβαρά εγκαύματα και άλλους τραυματισμούς. μηχανισμός κίνησης και μονάδα κίνησης αναφέρονται σε Η μονάδα χειρισμού είναι εξοπλισμένη με μια ασύρμα- όλες τις γνήσιες μονάδες κίνησης της Bosch της γενιάς του συ- τη θέση διεπαφής. Οι τοπικοί περιορισμοί λειτουργίας, στήματος the smart system.
  • Page 112 και μπορεί να αποκλίνουν στο δικό σας eBike. Δήλωση συμμόρφωσης (1) Πλήκτρο On/Off Με το παρόν η Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems, (2) Οθόνη δηλώνει, ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού Purion 200 ανταποκρί- νεται στην οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της Δήλω- (3) Αισθητήρας...
  • Page 113 στη λειτουργία οδήγησης OFF). Η ισχύς του κινητήρα εξαρ- τάται από τη ρυθμισμένη λειτουργία οδήγησης. Μόλις στην κανονική λειτουργία σταματήσετε να πατάτε τα πε- τάλια ή μόλις φθάσετε σε μια ταχύτητα από 25/45 km/h, απε- Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 114 ▪ <Contact> – <My eBike> Εδώ μπορείτε να βρείτε πληροφορίες επικοινωνίας για το Εδώ μπορείτε να βρείτε τα ακόλουθα θέματα μενού. Bosch eBike Systems. ▪ <Range reset> ▪ <Certificates> Εδώ μπορεί να επαναφερθεί η τιμή για την εμβέλεια. Εδώ μπορείτε να βρείτε πιστοποιητικά και eLabels.
  • Page 115 την ένδειξη του υπολογιστή οχήματος: γειας και ασφαλή οδήγηση με το S-Pedelec στην – Αλλαγή της σειράς των ξεχωριστών οθονών – Προσθήκη νέων οθονών – Αλλαγή υπάρχοντος περιεχομένου και μερική διαγραφή Bosch eBike Systems 0 275 007 3RP | (02.05.2024)
  • Page 116 σω και δεν μπορείτε να σπρώξετε το eBike προς τα πίσω κα- νται στον υπολογιστής οχήματος. θόλου ή μόνο με δυσκολία. Πατώντας το πλήκτρο Αύξηση της βαθμίδας υποστήριξης +/ Φωτισμός ποδηλάτου (5) απενεργοποιείται αμέσως η φραγή κύλισης. 0 275 007 3RP | (02.05.2024) Bosch eBike Systems...
  • Page 117 απενεργοποίηση του eBike. Κατά την ενεργοποίηση, το eBike Το <eBike Lock> στις ακόλουθες περιπτώσεις είναι αυτόματα ελέγχει τη διαθεσιμότητα ενός προκαθορισμένου κλειδιού. Αυ- ενεργοποιημένο: τό εμφανίζεται στη μονάδα χειρισμού Purion 200 με ένα σύμ- βολο κλειδώματος. – Κατά την απενεργοποίηση του eBike μέσω της μονάδας χει- ρισμού...
  • Page 118 680017 Lock> ως ρυθμισμένο. σία φόρτισης εκ νέου. Περαιτέρω υποδείξεις γι’ αυτό θα βρείτε στην εφαρμογή (app) eBike Flow ή στο Bosch eBike Help Center στην ιστο- Κρίσιμα σφάλματα σελίδα www.bosch-ebike.com/help-center. Σε περίπτωση εμφάνισης ενός κρίσιμου σφάλματος ακολουθή- στε τις οδηγίες ενεργειών στον παρακάτω πίνακα.
  • Page 119 Για όλες τις ερωτήσεις σας σχετικά με το eBike και τα εξαρτή- ματά του, απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο έμπορα πο- δηλάτων. Στοιχεία επικοινωνίας εξουσιοδοτημένων εμπόρων ποδηλάτων μπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα www.bosch-ebike.com. Περαιτέρω πληροφορίες για τα εξαρτήματα του eBike και τις λειτουργίες τους θα βρείτε στο Bosch eBike Help Center.

Ce manuel est également adapté pour:

Brc3800