Bio Bronpi Air Série Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 116

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45
Nº DESCRIPCIÓN
1 Cristal
2 Puerta
3 Maneta
4 Casquillo
5 Chapa sujetacristal
6 Recoge cenizas
7 Rejilla inferior
8 Cajón cenicero
9 Registro inferior
10 Pata
11 Deflector
12 Quemador
13 Pletina apriete cierre
14 Registro lateral
15 Placa derecha
16 Valvula
17 Placa central
18 Turbina
19 Perfil
20 Camara lateral dcha
21 Motorreductor
22 Extractor
23 Tolva
24 Conector
25 Tapa
26 Cubre cable
27 Termostato
28 Placa electronica
29 Rejilla
30 Tapa chasis
31 Techo
32 Soporte display
33 Display
34 Tapa
35 Techo camara
36 Placa izquierda
37 Camara lateral izda
39 Aro
40 Casquillo
41 Tubo sinfín
42 Eje sinfín
43 Junta tubo sinfín
44 Muelle
45 Tornillo
46 Arandela
47 Tapa
48 Junta
49 Soporte motorreductor
50 Tope presión
51 Soporte
52 Depresimetro
C1 Puerta completa sin cristal
C2 Costado dcho completo
C3 Costado izdo completo
40
188
DESCRIPTION
Glass
Vitre
Door
Porte
Handle
Poignée
Cap
Douille
Glass support sheet
Tôle fixateur vitre
Ash collector
Ramasse-cendres
Lower grate
Grille inférieure
Ash pan
Bac à cendres
Lower register
Registre inférieure
Leg
Pied
Baffle plate
Déflecteur
Burner
Brûleur
Tightening plate
Plaque de serrage
Side register
Registre latérale
Right plate
Plaque droite
Valve
Valve
Central plate
Plaque centrale
Turbine
Turbine
Right side chamber
Chambre latérale droite
Geared motor
Motoréducteur
Smoke extractor
Extracteur des fumées
Hopper
Trémie
Connector
Connecteur
Cover
Couvercle
Display cable cover
Couvre-câble display
Thermostat
Thermostat
Electronic plate
Carte électronique
Grate
Grille
Chassis cover
Couvercle châssis
Ceiling
Toit
Display support
Support display
Display
Display
Cover
Couvercle
Chamber ceiling
Toit chambre
Left plate
Plaque gauche
Left chamber
Chambre latérale gauche
Ring
Anneau
Cap
Douille
Worm gear pipe
Tuyau vis sans fin
Axle worm gear
Axe vis sans fin
Joint of the auger pipe
Joint tuyau sans fin
Spring
Ressort
Screw
Vis
Washer
Rondelle
Cover
Couvercle
Joint
Joint
Geared motor support
Support du motoréducteur
Pressure block
Limite pression
Support
Support
Pressure switch
Debitmètre
Complete door without glass
Porte complète sans vitre
Complete right side
Côté droit complète
Complete left side
Côté gauche complète
522
496
504
316
MOD. RITA
DESCRIPTION
DESCRIÇÃO
Vidro
Porta
Puxador
Anel
Chapa agarrada vidro
Recolhe-cinzas
Grelha inferior
Gaveta de cinzas
Registro inferior
Deflector
Queimador
Placa de aperto
Registro lateral
Placa direita
Válvula
Placa central
Turbina
Câmara lateral direito
Motorredutor
Exaustor de fumo
Tremonha
Conector
Tampa
Cobre cabo display
Termóstato
Placa eletrônica
Grelha
Tampa chassis
Teto
Suporte display
Display
Tampa
Teto câmara
Placa esquerda
Câmara lateral esquerda
Aro
Anel
Tubo sem-fim
Eixo sem-fim
Junta tubo sem-fim
Mola
Tronillo
Arandela
Tampa
Junta
Suporte de motorredutor
Limite pressão
Suporte
Depressimetro
Porta completa sem vidro
Lado direito completa
Lado esquerdo completa
115
DESCRIZIONE
Vetro
Porta
Maniglia
Innesto
Lastra supporto vetro
Raccogli-cenere
Griglia inferiore
Cassetto porta-cenere
Registro inferiore
Gamba
Deflettore
Brucciatore
Piastra fissaggio
Registro laterale
Placca destra
Valvola
Placca centrale
Turbina
Camera laterale destra
Motoriduttore
Estrattore di fumi
Tramoggia
Connettore
Coperchio
Copri-cavo display
Termostato
Piastra elettronica
Griglia
Coperchio chassis
Tetto
Supporto display
Display
Coperta
Tetto camera
Placca sinistra
Camera laterale sinistra
Anello
Innesto
Tubo senza fine
Asse vite senza fine
Guarnizione tubo coclea
Molla
Vite
Rondella
Coperta
Guarnizione
Supporto motoriduttore
Limite pressione
Supporto
Depresimetro
Porta completa senza vetro
Lato destro completa
Lato sinistro completa

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Air série

Table des Matières