Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AVVERTENZE
Avvertenze generali di sicurezza
Scopo dell'apparecchio
Questo manuale d'uso
Responsabilità del produttore
Targhetta di identificazione
Smaltimento
Indicazioni per gli Organismi di Controllo Europei 9
Dati tecnici di efficienza energetica
Per risparmiare energia
Sorgenti luminose
Come leggere il manuale d'uso
DESCRIZIONE
Descrizione generale
Pannello comandi
Altre parti
Accessori
Accessori opzionali (acquistabili separatamente)
12
Vantaggi della cottura a vapore
USO
Operazioni preliminari
Uso degli accessori
Programmatore digitale
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour
préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté. Pour toute
information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
AVERTISSEMENTS
Avertissements généraux de
sécurité
Dommages corporels
• ATTENTION : L'appareil et ses
parties accessibles deviennent
très chaudes durant l'utilisation :
les enfants en bas âge ne
doivent pas y avoir accès.
• ATTENTION : L'appareil et ses
parties accessibles deviennent
très chaudes durant l'utilisation :
ne touchez pas les éléments
chauds durant l'utilisation.
104 - AVERTISSEMENTS
3
Primo utilizzo
Uso del forno
3
Uso della sonda di temperatura (solo su alcuni
8
modelli)
8
Consigli per la cottura
8
Mini guida agli accessori
8
Scopri le ricette
8
Indicazioni per gli Enti di Sorveglianza
Funzioni speciali
9
Funzioni secondarie
9
Impostazioni
9
PULIZIA E MANUTENZIONE
9
Pulizia dell'apparecchio
10
Pulizia della porta
10
Pulizia del vano cottura
10
Funzioni speciali di pulizia
11
Vapor Clean (solo su alcuni modelli)
11
Pirolisi (solo su alcuni modelli)
Decalcificazione
Pulizia del serbatoio e del circuito idraulico
13
Manutenzione straordinaria
13
INSTALLAZIONE
13
Collegamento elettrico
13
Posizionamento
14
• Protégez vos mains avec des
gants thermiques durant la
manutention des aliments à
l'intérieur de la cavité de
cuisson.
• N'essayez jamais d'éteindre
une flamme/incendie avec de
l'eau : mettez l'appareil hors
tension et couvrez la flamme
avec un couvercle ou une
couverture ignifuge.
• Cet appareil peut être utilisé
par des enfants de plus de 8
ans et des personnes ayant des
14
15
24
26
28
28
28
28
33
34
37
37
37
39
40
40
42
43
47
48
49
49
50
91477A665/B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smeg SO6102S3PS

  • Page 1 Programmatore digitale Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com AVERTISSEMENTS Avertissements généraux de • Protégez vos mains avec des sécurité...
  • Page 2 capacités physiques, cuisson, ouvrez la porte de 5 sensorielles ou mentales cm pendant quelques réduites, ou manquant secondes, laissez sortir la d’expérience et de vapeur, puis ouvrez connaissances, sous la complètement la porte. supervision et en recevant la • N’introduisez pas d’objets formation d’adultes et de métalliques pointus (couverts ou personnes responsables de...
  • Page 3 rugueux ou de grattoirs • Danger d’incendie : ne laissez métalliques tranchants, car ils aucun objet à l’intérieur de la pourraient rayer la surface, cavité de cuisson. provoquant le broyage du • N’UTILISEZ JAMAIS verre. Utilisez éventuellement L’APPAREIL EN GUISE DE des outils en bois ou en CHAUFFAGE AMBIANT.
  • Page 4 l’appareil dans le meuble. • Pour éviter la surchauffe • N’exercez pas de pressions possible l’appareil ne doit pas excessives sur la porte ouverte. être installé derrière une porte • N’utilisez pas la poignée pour décorative ou un panneau. soulever ou déplacer cet •...
  • Page 5 • Assurez-vous qu’après • Ne vous appuyez pas et ne l’installation, il est possible de vous asseyez pas sur la porte débrancher l’appareil, avec ouverte. une prise accessible ou un • Vérifiez qu’aucun objet ne reste interrupteur en cas de coincé...
  • Page 6 de protection est fermé. Ce manuel d’utilisation • Ne tirez pas sur le câble pour • Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état retirer la sonde de température et à portée de main de l’utilisateur pendant de la prise ou de l’aliment.
  • Page 7 • Confiez l’appareil destiné à la mise au rebut • Dans toutes les fonctions (y compris la aux centres de collecte sélective des fonction ECO), évitez d'ouvrir la porte déchets électriques et électroniques, ou pendant la cuisson. remettez-le au revendeur au moment de •...
  • Page 8 Informations/Recommandations DESCRIPTION Description générale 1 Panneau des commandes 5 Porte 2 Joint 6 Turbine 3 Prise pour sonde de température (sur 7 Tirroir de chargement certains modèles uniquement) Niveau de la glissière 4 Lampe Panneau de commandes 1 Manette de fonctions •...
  • Page 9 • sélectionner une fonction. (selon les Tournez la manette des fonctions sur 0 modèles). pour terminer instantanément une éventuelle cuisson. Accessoires • Certains modèles ne sont pas équipés de 2 Programmateur analogique ces accessoires. Il affiche l’heure courante, la fonction, la •...
  • Page 10 Lèchefrite en acier Sonde de température (sur certains modèles uniquement) Utile pour la cuisson de gâteaux (dont la durée de cuisson est inférieure à 25 minutes ou des La sonde de température permet une cuisson en cuissons sans vapeur), riz, légumes et céréales. fonction de la température mesurée au centre Elle est en outre indispensable pour récupérer de l’aliment.
  • Page 11 haché…), tandis que la surface lisse peut être cuisson. utilisée pour la cuisson de légumes, fruits, La cuisson à la vapeur est particulièrement poisson… indiquée pour la viande : elle la rend très tendre, la maintient brillante et la rend plus AIRFRY (Grille pour friture sans huile) succulente.
  • Page 12 Utilisation des accessoires de mettre la lèchefrite en acier sur l’étagère en dessous. On peut ainsi recueillir les liquides Grilles et lèchefrites séparément des aliments en train de cuire. Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées Programmateur analogique dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt.
  • Page 13 2. Tournez la manette température pour Utilisation du four sélectionner le format heure à visualiser Voir les avertissements généraux de sécurité. Quand on sélectionne la version l’afficheur indique les Cuisson à la vapeur messages (matin) ou Si une fonction de cuisson vient d’être (après-midi).
  • Page 14 4. Versez l’eau (à l’aide d’une bouteille ou Sélection de la cuisson à la vapeur d’un verre doseur) jusqu’à ce que le voyant 1. Tournez la manette température pour régler la température de cuisson (de 30 °C à de niveau maximum s’allume 100 °C, par exemple «...
  • Page 15 réservoir • le voyant s’éteint ; • un signal sonore intervient ; • la cuisson commence automatiquement. Phase de cuisson 1. Ouvrez la porte. 2. Introduisez l’aliment à cuire à l’intérieur de la cavité de cuisson. 3. Fermez la porte. ou bien •...
  • Page 16 à l’intérieur 8. Videz l’eau contenue dans la lèchefrite compromettant ainsi la cuisson. profonde. • Si on possède un tiroir sous vide Smeg, utiliser le niveau maximum du vide (niveau Attention : l’eau pourrait être très chaude.
  • Page 17 Conseils pour la cuisson à la vapeur normale au four. Posez-la sur la lèchefrite en métal ; couvrez avec un couvercle ou une • Les pâtes et le riz : lorsque la température feuille d’aluminium et, suivant le morceau de de 100°C est atteinte, le temps de cuisson viande, cuisez pendant une durée de 45 sera le même que celui sur un plan de...
  • Page 18 serviette avec de l’eau, enroulez-la et 5. Tournez la manette de la température pour réchauffez-la à la vapeur pendant 1 minute. régler le pourcentage de vapeur de cuisson (de 20 % à 70%) (par exemple « 40% »). Cuisson mixte avec vapeur 25% - Gâteaux et pain 30% - Canard 40% - Bœuf, veau et agneau...
  • Page 19 4. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par Cuisson traditionnelle l’allumage de la lampe interne. On peut interrompre une cuisson à tout La cuisson est signalée par la diminution moment en tournant la manette progressive du temps sur l’afficheur numérique fonctions sur 0.
  • Page 20 clignotent pour indiquer que les aliments 4. Appuyez sur la touche pour démarrer la peuvent être introduits dans la cavité de fonction. cuisson. Au terme du préchauffage : Phase de cuisson 5. Introduisez les aliments dans la cavité de 1. Ouvrez la porte. cuisson.
  • Page 21 2. Tournez la manette température pour régler clignotent. la durée de cuisson (d’une minute à 2. Appuyez brièvement sur la touche 13 heures) (par exemple « 25 minutes »). Sur l’afficheur, les voyants clignotent. 3. Tournez la manette de la température dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 22 STATIQUE La fonction ECO est une fonction de Cuisson traditionnelle indiquée pour la cuisson délicate, conseillée pour des préparation d’un met à la fois. Idéale cuissons ne nécessitant pas une pour cuire des rôtis, des viandes température supérieure à 210°C. Pour grasses, du pain et des gâteaux fourrés.
  • Page 23 4. Introduisez la lèchefrite avec l’aliment à Pour une mesure précise de la cuire dans les guides correspondants. température au cœur de l’aliment, la 5. Introduisez la fiche de la sonde de pointe de la sonde ne doit pas entrer en température dans la prise latérale en contact avec les os ou les parties utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de...
  • Page 24 10. Appuyez sur la touche pour démarrer la 8. Appuyez sur la touche sur l’afficheur fonction. pour modifier la température cible. 9. Tournez la manette de la température pour régler la température cible (par exemple « 80 °C »). 10. Appuyez sur la touche pour confirmer la température cible réglée.
  • Page 25 avec une cuillère sur la viande. Il est prêt Conseils pour la cuisson à la vapeur lorsqu’il est ferme ; dans le cas contraire, • Pour les produits de boulangerie (pain, poursuivrez la cuisson pendant quelques fouace, etc.) et les gâteaux surgelés, où la minutes.
  • Page 26 UTILISATION. est conseillé de visiter la page dédiée sur le site www.smeg.com, accessible en utilisant le code Voir le paragraphe « Pour économiser l'énergie QR figurant sur la notice fournie avec le produit..
  • Page 27 7. Appuyez sur la touche pour démarrer la clignote fonction. Pour faire défiler les fonctions Au terme, l’afficheur indique disponibles, appuyez sur la touche clignotant et un signal sonore se déclenche. jusqu’à sélectionner la fonction 8. Tournez la manette fonctions sur la position 0 pour quitter cette fonction.
  • Page 28 1. Après être entré dans le menu des fonctions 5. Appuyez sur la touche pour confirmer. spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction 2. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Tournez la manette température pour sélectionner la température souhaitée (par exemple «...
  • Page 29 2. Appuyez sur la touche pour confirmer. 2. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Tournez la manette de la température pour 3. Appuyez sur la touche pour démarrer la sélectionner la température souhaitée (de fonction. 50 °C à 250°C). Dans cette fonction, il n’est pas possible 4.
  • Page 30 4. Après être entré dans le menu des fonctions 2. Insérez l’accessoire BBQ dans la cavité de cuisson. spéciales, appuyez sur la touche 3. Fermez la porte. 4. Après être entré dans le menu des fonctions jusqu’à sélectionner la fonction spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à...
  • Page 31 MINUTEUR Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents Le minuteur avertit l’utilisateur de l’accessoire. uniquement lorsque les minutes sélectionnées se sont écoulées. 1. Après être entré dans le menu des fonctions 1. Dans le menu principal, appuyez sur la spéciales, appuyez sur la touche touche jusqu’à...
  • Page 32 2. Tournez la manette température pour sélectionner la fonction de verrouillage des sélectionner le format heure à visualiser commandes. Quand on sélectionne la version l’afficheur indique les messages (matin) ou (après-midi). 3. Appuyez sur la touche pour confirmer et passer au réglage de l’heure. 4.
  • Page 33 2. Quand l’afficheur indique « Loch On », Dureté de l’eau appuyez pendant quelques secondes sur la Ce mode permet de sélectionner la touche valeur de dureté de l’eau pour optimiser le processus de détartrage. Deux minutes après la dernière sélection, le blocage redevient actif.
  • Page 34 suivant : 3. Appuyez sur la touche pour passer au Valeur °dH °dF Heures réglage suivant ou bien appuyez sur la 0 ÷ 8 0 ÷ 15 touche pour confirmer. 8 ÷ 14 15 ÷ 25 Pour utiliser l’appareil normalement, 14 ÷...
  • Page 35 1. Après être entré dans le menu des réglages, 3. Appuyez sur la touche pour passer au appuyez sur la touche jusqu’à réglage suivant ou bien appuyez sur la sélectionner la fonction de son. touche pour confirmer. Autres réglages Éclairage éco Pour économiser davantage l’énergie, les lampes à...
  • Page 36 1. Ouvrez complètement la porte et composent la porte peuvent être démontées. introduisez les deux pivots dans les trous des 1. Bloquez la porte avec les taquets charnières indiqués dans la figure. appropriés. 2. Décrochez les taquets arrière de la vitre interne en la tirant délicatement par l’arrière vers le haut, en suivant le mouvement indiqué...
  • Page 37 6. Insérez les embouts en caoutchouc avant 10. Assurez-vous de bien encastrer les 4 taquets dans leur logement. Les pieds des embouts du verre interne dans leur logement sur la en caoutchouc doivent être orientés vers la porte. vitre extérieure. 7.
  • Page 38 Vapor Clean (sur certains modèles Nettoyez la pointe de la sonde de température (partie métallique) avec de l’eau, un produit uniquement) vaisselle neutre et une éponge douce. Nettoyez le reste avec un chiffon doux imbibé d’eau. Voir les avertissements généraux de sécurité.
  • Page 39 2. Appuyez sur la touche pour confirmer. 9. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Chargez le réservoir avec de l’eau propre L’appareil reste en attente d’arriver à l’heure de jusqu’à visualiser le voyant de niveau départ fixée pour démarrer la fonction Vapor Clean.
  • Page 40 Pyrolyse (sur certains modèles de cuisson. uniquement) Voir les avertissements généraux de sécurité. La Pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique à haute température qui dissout la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l’intérieur de la cavité de cuisson avec une facilité extrême.
  • Page 41 (configurée en usine sur 2:30). Durant la pyrolyse, les ventilateurs produisent un bruit plus intense dû à l’augmentation de la vitesse de rotation. Ce fonctionnement, conçu pour favoriser la dissipation de la chaleur, est tout à fait normal. À la fin de la pyrolyse, la ventilation continue automatiquement pendant un temps suffisant pour éviter la surchauffe des...
  • Page 42 2. Ouvrez la porte et et récupérez les résidus à 2. Positionnez la lèchefrite profonde sur le l’intérieur de la cavité de cuisson avec un troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de chiffon humide en microfibre.
  • Page 43 4. Versez la solution détartrante jusqu’à ce que avec cette fonction. Le voyant clignote. le voyant de niveau maximum s’allume À partir de ce moment, il ne sera plus possible d’annuler le processus de détartrage. Chargement du réservoir 1. Dans une carafe, faites fondre 100 g 5.
  • Page 44 3. Le détartrage commence. Les éléments propre. chauffants s’activent pendant les Utilisez de l’eau fraîche du robinet, peu 10 premières minutes du processus. calcaire, de l’eau adoucie ou de l’eau minérale plate. N’utilisez ni de l’eau distillée, ni l’eau du robinet contenant une grande quantité...
  • Page 45 terminée. de 30 minutes. 9. Videz l’eau contenue dans la lèchefrite 7. Attendez l’exécution de la fonction jusqu’à profonde. la fin. L’afficheur indique la nouvelle demande de Attention : attendez le refroidissement remplissage du réservoir avec de l’eau. de la cavité de cuisson. 10 Positionnez la lèchefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas.
  • Page 46 Opérations préliminaires 4. Versez l’eau jusqu’à ce que le voyant de 1. Ouvrez la porte. niveau maximum s’allume 2. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur la touche jusqu’à sélectionner la fonction 3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
  • Page 47 côté droit de la paroi postérieure de la cavité Veillez à ne pas rayer l’émail de la de cuisson. paroi de la cavité de cuisson. 4. Attendez la fin du vidage. Une fois terminé, un signal sonore se déclenche 4. Dévissez et enlevez l’ampoule. et le message s’affiche.
  • Page 48 INSTALLATION Branchement électrique Évitez d’utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures. Avertissements généraux de sécurité. Remplacement du câble Informations générales Tension électrique Assurez-vous que les caractéristiques du réseau Danger d’électrocution électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque.
  • Page 49 d’eau ou d’autres liquides. Douilles de fixation 1. Enlevez les bouchons des douilles introduits à l’avant de l’appareil. 2. Positionnez l’appareil dans l’emplacement. 3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis. 4. Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment. Dimensions hors tout de l’appareil (mm) 152 - INSTALLATION 91477A665/B...
  • Page 50 Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur. 91477A665/B INSTALLATION - 153...
  • Page 51 Encastrement sous les plans de travail (mm) En cas d’installation de l’appareil sous un plan de travail, il conviendra d’installer une barre en bois pour garantir l’utilisation du joint adhésif collé sur la partie arrière du panneau frontal pour éviter d’éventuelles infiltrations A min.
  • Page 52 A min. 603 mm B 560 - 568 mm C 583 - 585 mm D 9 - 11 mm E min. 5 mm F 121 - 1105 mm G min. 560 mm H min. 594 mm Découpe pour le câble d’alimentation (min. 6 cm²) jb Boîtier des branchements électriques wb Barre en bois (recommandée)
  • Page 53 Avec la paroi de séparation en bois, il conviendra d’installer une barre en bois en dessous du plan de travail pour garantir l’utilisation du joint adhésif collé dans la partie arrière du panneau frontal pour éviter d’éventuelles infiltrations d’eau ou d’autres liquides. 156 - INSTALLATION 91477A665/B...