Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENTS
Avertissements généraux de sécurité
Pour cet appareil
Fonction de l'appareil
Ce manuel d'utilisation
Responsabilité du fabricant
Plaque d'identification
Élimination
Pour économiser l'énergie
Sources lumineuses
Comment lire le manuel d'utilisation
DESCRIPTION
Description générale
Panneau de commandes
Autres parties
Accessoires
Accessoires en option (vendus séparément)
Micro-ondes
UTILISATION
Opérations préliminaires
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour
préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté. Pour toute
information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
AVERTISSEMENTS
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTE EXIGENCE
Avertissements généraux de
sécurité
Dommages corporels
• ATTENTION : L'appareil et ses
parties accessibles deviennent
très chaudes durant l'utilisation :
les enfants en bas âge ne
doivent pas y avoir accès.
• ATTENTION : L'appareil et ses
parties accessibles deviennent
très chaudes durant l'utilisation :
ne touchez pas les éléments
91477A618/B
79
Matériaux compatibles avec les micro-ondes
Utilisation des accessoires
79
Programmateur analogique
85
Première utilisation
86
Utilisation du four
86
Conseils pour la cuisson
86
Mini-guide aux accessoires
86
Découvrez les recettes
86
Fonctions spéciales
86
Fonctions secondaires
87
Réglages
87
Autres réglages
87
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
87
Nettoyage de l'appareil
88
Nettoyage de la cavité de cuisson
88
Fonctions spéciales de nettoyage
88
Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) 112
89
Entretien extraordinaire
90
INSTALLATION
90
Branchement électrique
90
Positionnement
FUTURE
chauds durant l'utilisation.
• Protégez vos mains avec des
gants thermiques durant la
manutention des aliments à
l'intérieur de la cavité de
cuisson.
• N'essayez jamais d'éteindre
une flamme/incendie avec de
l'eau : mettez l'appareil hors
tension et couvrez la flamme
avec un couvercle ou une
couverture ignifuge.
• Cet appareil peut être utilisé
101
101
101
106
107
110
110
110
110
112
113
113
113
114
AVERTISSEMENTS - 79
90
91
92
92
93
99

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smeg SM41701

  • Page 1 Positionnement Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com AVERTISSEMENTS INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTE EXIGENCE FUTURE Avertissements généraux de...
  • Page 2 par des enfants de plus de 8 • En cas d’intervention sur les ans et des personnes ayant des aliments ou à la fin de la capacités physiques, cuisson, ouvrez la porte de 5 sensorielles ou mentales cm pendant quelques réduites, ou manquant secondes, laissez sortir la d’expérience et de...
  • Page 3 réparation n’a pas été Usage impropre effectuée par du personnel Danger d’explosion compétent. • En utilisant les micro-ondes • ATTENTION : Il est dangereux pour chauffer ou réchauffer les pour tous, à l'exception du liquides, un retard peut se personnel préposé, d'effectuer vérifier au cours du processus toute opération d'entretien ou d’ébullition ;...
  • Page 4 micro-ondes peut provoquer préparation qui ne doit pas être une ébullition éruptive retardée, trop élevée. Mélangez ou il faut donc faire attention en agitez le contenu pour obtenir manipulant le récipient. une température homogène et • Nettoyez constamment éviter les brûlures. l’appareil et éliminez les •...
  • Page 5 et de compatibilité Usage impropre électromagnétique. On Risque de dommages à l’appareil recommande toutefois aux • N’UTILISEZ PAS DE porteurs de pacemaker de CONTENANTS OU respecter une distance D’ACCESSOIRES (plats, plats minimale de 20-30 cm entre le en verre, etc.) POSÉS four à...
  • Page 6 doivent être insérées dans les • Ne posez pas de casseroles ni glissières latérales jusqu’à de lèchefrites sur le fond de la l’arrêt complet. Les dispositifs cavité de cuisson. de blocage mécanique de • Si nécessaire, il est possible sécurité empêchent l’extraction d’utiliser la grille pour lèchefrite des grilles et des lèchefrites et (fournie ou vendue séparément...
  • Page 7 possible l’appareil ne doit pas individuelle. être installé derrière une porte • Avant toute intervention, décorative ou un panneau. désactivez l’alimentation • Du personnel qualifié doit électrique générale. effectuer l’installation et les • Permettez le débranchement interventions d’assistance dans de l'appareil après l'installation, le respect des normes en au moyen d'une prise vigueur.
  • Page 8 recommandée par le Plaque d’identification fabricant. La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. Fonction de l’appareil N’enlevez jamais la plaque d’identification. Cet appareil est destiné à la Élimination cuisson d’aliments dans le milieu Cet appareil, conforme à...
  • Page 9 fonction ECO), évitez d'ouvrir la porte le service technique. pendant la cuisson. • Sauf indication contraire sur l’emballage, décongelez les aliments surgelés avant de les introduire dans la cavité de cuisson. • En cas de cuissons multiples, on conseille de cuire les aliments l’un après l’autre pour exploiter la chaleur déjà...
  • Page 10 Panneau de commandes 1 Touches touch fonctions Turbine de refroidissement Ces touches touch permettent : • d’allumer/d’éteindre l’appareil ; • de sélectionner une fonction. 2 Programmateur analogique Il affiche l’heure courante, la fonction, la puissance et la température de cuisson sélectionnées et le temps de cuisson éventuel.
  • Page 11 contact des aliments sont fabriqués avec Grille pour lèchefrite des matériaux conformes aux lois en vigueur. • Vous pouvez demander les accessoires d’origine fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant. • Il est conseillé de monter les guides extractibles du premier niveau des glissières.
  • Page 12 conseillé pour griller la viande (filets, steak Micro-ondes haché…), tandis que la surface lisse peut être L’appareil est équipé d’un générateur de micro- utilisée pour la cuisson de légumes, fruits, ondes appelé magnétron. Les micro-ondes poisson… générées sont uniformément introduites dans la cavité...
  • Page 13 contamination des aliments) cavité de cuisson. La vaisselle doit être dépourvue de décorations métalliques. N’utilisez pas de lèchefrites accessoires en métal avec les fonctions micro-ondes ou micro-ondes combiné. Test de la vaisselle Introduisez à fond les grilles et les Pour ce test uniquement on peut utiliser lèchefrites délicatement dans la cavité...
  • Page 14 peut se vérifier au cours du processus • Appuyez sur la touche touch pour d’ébullition ; pour éviter ce phénomène, introduisez la tige d’ébullition fournie (ou une quitter la fonction en cours et revenir à cuiller en plastique résistant à la chaleur) dans le l'écran de l'horloge sur l’afficheur.
  • Page 15 touche et l’horaire courant avec une faible 2. Avec les touches touch luminosité. sélectionnez le format horaire à visualiser Dans ce mode, les touches touch sur le panneau de commandes sont désactivées (l'éclairage est éteint et il n'y a aucune réaction Quand on sélectionne la version à...
  • Page 16 Pour une référence sur la puissance des micro- ondes, consultez le paragraphe Puissances micro-ondes. 6. Appuyez sur la touche Sur l’afficheur, les voyants clignotent. N’UTILISEZ PAS DE CONTENANTS 7. Appuyez sur les touches touch OU D’ACCESSOIRES (plats, plats en verre, etc.) POSÉS DIRECTEMENT SUR sur le panneau de commandes pour LE FOND DE LA CAVITÉ...
  • Page 17 régler la température souhaitée (par sélectionnables : exemple, « 200 °C »). Puissance (W) Utilité Décongeler aliments Cuissons délicates Réchauffer ou cuire des aliments Réchauffer des liquides 3. Appuyez sur la touche Cuisson combinée 4. Appuyez sur les touches touch La cuisson combinée est une cuisson traditionnelle associée au micro-ondes.
  • Page 18 8. Appuyez sur la touche pour confirmer la durée de la cuisson. 5. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction. Liste des fonctions de cuisson combinées MICRO-ONDES + FOUR VENTILÉ Le fonctionnement de la turbine, associé à...
  • Page 19 l’afficheur pour démarrer la cuisson. 2 Appuyez sur les touches touch 4. Contrôlez l’état de cuisson des aliments par l’allumage de la lampe interne. pour régler la température voulue (par Fin de la cuisson exemple, « 200 °C »). 5. Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
  • Page 20 diminution progressive du temps sur l’afficheur 3. Appuyez sur la touche numérique et par la diminution progressive de la barre à segments Sur l’afficheur, les voyants Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l’afficheur indique le message clignotent.
  • Page 21 THERMO-VENTILÉ 3. Appuyez sur la touche touch sur le La chaleur se répartit rapidement et panneau de commandes jusqu'à ce que la uniformément. Convient à tous les plats, durée de la cuisson soit réinitialisée. idéal pour cuisiner sur plusieurs niveaux sans mélanger les odeurs et les saveurs.
  • Page 22 • En augmentant la température il n’est pas lèchefrite au premier niveau. De cette possible de réduire les temps de cuisson (les manière, les aliments ne sont pas au contact aliments risquent d’être trop cuits à du liquide de décongélation. l’extérieur et pas assez cuits à...
  • Page 23 QR figurant sur la notice fournie avec le produit.. Fonctions spéciales DÉCONGÉLATION...
  • Page 24 commandes jusqu’à sélectionner la fonction 9. Ci-après, un tableau de référence avec les temps de décongélation par typologie d’aliment. Types Poids (kg) Temps Si la température interne est supérieure Viandes 0h 23m à celle prévue, la fonction n’est pas activée et à chaque pression de la Poisson 0h 10m touche...
  • Page 25 sélectionner la température souhaitée (par 8. Appuyez sur la touche touch sur le exemple, « 90 °C »). panneau de commandes pour quitter la fonction. Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité...
  • Page 26 commandes jusqu’à sélectionner la fonction 2. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Appuyez sur les touches touch 2. Appuyez sur la touche pour confirmer. sur le panneau de commandes pour sélectionner la température souhaitée (de 50°C à 250°C). 4. Appuyez sur la touche pour démarrer la fonction.
  • Page 27 BBQ (Barbecue) 2. Insérez l’accessoire PPR2 ou STONE dans la cavité de cuisson (consultez le manuel Utile pour obtenir des cuissons spécifique de l’accessoire). barbecue. À utiliser avec l’accessoire 3. Fermez la porte. BBQ vendu séparément. 4. Après être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch Consultez les instructions et les conseils d’utilisation décrits dans les documents...
  • Page 28 7. Appuyez sur la touche pour démarrer la 3. Appuyez sur les touches touch fonction. sur le panneau de commandes pour Comme pour les fonctions normales de sélectionner la température souhaitée (de cuisson, il est possible de sauter le 50°C à 250°C). préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.
  • Page 29 3. Appuyez sur la touche pour confirmer. 7. Appuyez sur la touche pour confirmer. 4. Au terme du minuteur, un signal sonore est Pour annuler l'opération, appuyez émis et l’afficheur indique le voyant pendant quelques secondes sur la clignotant. touche 5.
  • Page 30 activer la fonction de blocage des commandes jusqu’à sélectionner la fonction commandes. show room. 3. Appuyez sur la touche pour confirmer. 2. Appuyez sur les touches touch Le verrouillage des commandes est sur le panneau de commandes pour indiqué par le voyant activer la fonction show room.
  • Page 31 commandes jusqu’à sélectionner la fonction 2. Appuyez sur les touches touch de maintien au chaud. sur le panneau de commandes pour sélectionner la luminosité souhaitée, de la valeur 1 (faible luminosité) à la valeur 5 (luminosité élevée). 3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
  • Page 32 Autres réglages appuyez sur la touche pendant quelques instants. Éclairage éco • Pour activer de nouveau la fonction Pour économiser davantage l’énergie, Éclairage Eco, appuyez sur la touche les lampes à l’intérieur de la cavité de pendant quelques instants. cuisson sont automatiquement désactivées environ une minute après le début de la cuisson ou de l’ouverture de la porte.
  • Page 33 3. séchez la cavité de cuisson avec un chiffon Pour remonter les glissières de support pour doux ; grilles et lèchefrites : 4. laissez la porte ouverte le temps nécessaire 1. Enfilez la partie arrière de la glissière de pour le séchage complet de la cavité de support dans l’encastrement sous la goupille cuisson.
  • Page 34 Fonctions spéciales de nettoyage Réglage de la fonction Vapor Clean • De la position 0, tournez la manette de Si la température interne est supérieure fonctions à gauche d’un cran. La touche à celle prévue, la fonction n’est pas activée et à chaque pression de la clignote.
  • Page 35 peut être programmée comme les autres 5. Enlevez l’eau résiduelle à l’intérieur de la fonctions de cuisson. cavité de cuisson. 1. Après avoir sélectionné la fonction Vapor 6. Repositionnez les panneaux autonettoyants (si présents) et les supports des grilles/ Clean, appuyez sur la touche lèchefrites.
  • Page 36 omnipolaire, avec une distance d’ouverture des Positionnement contacts permettant une déconnexion complète Voir les avertissements généraux de dans les conditions de la catégorie de sécurité. surtension III, conformément aux normes d’installation. Position du câble d’alimentation Pour le marché australien/néo-zélandais : La déconnexion incorporée à...
  • Page 37 Dimensions hors tout de l’appareil (mm) 91477A618/B INSTALLATION - 115...
  • Page 38 Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur. 116 - INSTALLATION 91477A618/B...
  • Page 39 Encastrement sous les plans de travail (mm) A 603 mm min. En cas d’installation de l’appareil sous B 560 - 568 cm un plan de travail, il conviendra C 445 - 447 cm d’installer une barre en bois pour garantir l’utilisation du joint adhésif collé D 9 - 11 cm sur la partie arrière du panneau frontal E 5 mm min.
  • Page 40 A 603 mm min. B 560 - 568 cm C 445 - 447 cm D 9 - 11 cm E 5 mm min. F 259 - 1105 cm G 560 mm min. H 458 mm min. co Découpe pour le câble d’alimentation (min. 6 cm²) jb Boîtier des branchements électriques wb Barre en bois (recommandée)

Ce manuel est également adapté pour:

So4102m1g