Notice d'utilisation et Entretien - Instructions d'origine. Lire
F
attentivement la notice avant l'utilisation et la conserver
jusqu'à fin de vie du produit.
D
Gebrauchs - und Wartungsanleitung - Ursprungshinweise.
Vor Gebrauch sorgfältig lesen und für die Dauer des Geräts
aufbewahren.
RESPONSABILITA' DEL COSTRUTTORE
Il costruttore non sara' responsabile di eventuali danni a persone o
cose distinti dalla macchina cui questo manuale si riferisce.
Il costruttore non garantisce la conformita' delle macchine alle norme
vigenti in paesi extra UE ove venissero installate ed in particolare a
quelle relative alla prevenzione degli infortuni.
In
questo
caso
antinfortunistiche vigenti e' a totale carico del committente, il quale si
assume ogni relativa responsabilita' sollevando di conseguenza da
tali responsabilita' il costruttore/fornitore.
Il costruttore non si riterrà responsabile di inconvenienti, rotture,
incidenti, ecc. dovuti alla non conoscenza (o comunque alla non
applicazione) delle prescrizioni contenute nel presente manuale.
Lo stesso dicasi per l'esecuzione di modifiche, varianti e/o
l'installazione di accessori non indicati nel manuale.
RESPONSABILITY OF THE SUPPLIER
The supplier will be not responsible of any damage to people or
objects different from the machine concerned by these instructions.
The supplier does not guarantee the conformity of the machine to the
rules in force in the extra UE countries where the machines could be
installed and particularly regarding accident prevention.
In this case the adaptation of the machines to the locally applicable
accident prevention regulations is the total responsibility of the
customer, who assumes all related responsibilities, consequently
releasing the manufacturer / supplier of these responsibilities.
The manufacturer will not be held responsible for inconveniences,
breakages, accidents, etc. due to lack of knowledge (or in any case
non-application) of the provisions contained in this manual.
l'adeguamento
2
delle
macchine
alle
norme