Télécharger Imprimer la page

Dungs HSAV Serie Notice D'emploi Et De Montage page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour HSAV Serie:

Publicité

Version taraudée HSAV...,
HSAV.../5
Montage
Avant le montage, enlever le
capuchon de protection contre
la poussière!
Tenir compte du sens du débit:
flèche sur le boîtier
1. Couper le filet.
2. Utiliser le produit d'étanchéité
adéquat.
3. Utiliser un outil adéquat.
4. Après le montage, contrôler
l'étanchéité et le fonction-ne-
ment.
Version à brides HSAV .../5
Montage
Avant le montage, enlever le
capuchon de protection contre
la poussière!
Tenir compte du sens du débit:
flèche sur le boîtier
1. Mettre en place les goujons
inférieurs.
2. Mettre le joint d'étanchéité en
place.
3. Mettre en place les goujons
supérieurs.
4. Serrer les goujons. Respecter
le tableau des couples.
Veiller à ce que le joint
d'étanchéité soit placé cor-
rectement!
5. Après le montage, contrôler l'étan-
chéité et le fonctionnement.
Pièces de rechange / access.
Vervangingsonderdelen/toebehoren
Piezas de recambio
Peças sobressalentes / Acessórios
Bouchon fileté avec joint
d´étanchéite
Sluitschroef met dichtring
Tapón roscado con junta
Bujão roscado com anel vedante
G 1/8
G 1/4
G 3/4
DIN EN 175 301-803
Raccordement par connecteurs
Jeu IP 54
Stekkerverbinding
Set IP 54
Conector según
IP 54
Conectores Jogo IP 54
Joint d'étanchéité pour brides
Pakkingen voor flenzen
Juntas para bridas
Juntas para flanges
DN 65
DN 80
DN 100
Goujons
Set tapeinden
Recambios de espárragos
Jogo de parafusos
M16 x 65 (DN 65 - DN 100)
3 ... 12
Schroefdraaduitvoering
HSAV..., HSAV.../5
Inbouw
Voor inbouw stofbeschermkap-
pen verwijderen!
Op doorstromingsrichting let-
ten: Pijl op het huis.
1. Schroefdraad tappen.
2. Geschikt afdichtmiddel gebrui-
ken.
3. Geschikt gereedschap gebrui-
ken.
4. Na inbouw dichtheids- en func-
tiecontrole.
Flensuitvoering HSAV../5
Inbouw
Voor inbouw stofbeschermkap-
pen verwijderen!
Op doorstromingsrichting letten:
Pijl op het huis.
1. Tapeinden onderaan aanbren-
gen.
2. Pakkingen aanbrengen.
3. Tapeinden boven aanbrengen.
4. Tapeinden vast aandraaien.
Draaimomenttabel in acht ne-
men!
Let op dat de pakking correct
is aangebracht!
5. Na inbouw dichtheids- en func-
tiecontrole uitvoeren.
No. de commande
Bestelnummer
Número de código
Cód. do artigo
5 Pièce/Kit
5 Stuks/Set
5 Unidades/Ivego
5 Unidade/Conjunto
230 395
230 396
230 402
215 733
231 603
231 604
231 605
4 Pièce/Kit
4 Stuks/Set
4 Unidades/Ivego
4 Unidade/Conjunto
230 424
Versión con rosca HSAV...,
HSAV.../5
Montaje
Antes del montaje, extraer las
cubiertas protectoras contra el
polvo.
Tener en cuenta la dirección de flujo:
Mirar la flecha del armazón.
1. Limpiar la rosca.
2. Utilizar un agente sellante ade-
cuado.
3. Utilizar una herramienta adecuada.
4. Después del montaje, realizar
un control de estanqueidad y
funcional.
Versión con bridas HSAV.../5
Montaje
Antes del montaje, extraer las
cubiertas protectoras contra el
polvo.
Tener en cuenta la dirección de flujo:
Mirar la flecha del armazón.
1. Colocar los espárragos en la
parte inferior.
2. Colocar las juntas.
3. Insertar los espárragos en la
parte superior.
4. Apretar los espárragos y tener
en cuenta la tabla de los pares
de apriete.
Procurar que las juntas que-
de bien asentadas.
5. Después del montaje, realizar
un control de estanqueidad y
funcional.
Pièces de rechange / access.
Vervangingsonderdelen/toebehoren
Piezas de recambio
Peças sobressalentes / Acessórios
Prise de pression avec joint
Meetnippel met dichtring
Toma de presión con junta
Bocal de medição com anel vedante
G 1/8
G 1/4
Bouchon de protection
Beschermkap
Caperuza protectora
Tampa protectora
HSAV 1507
HSAV 510/5
HSAV 515/5 + HSAV 520/5
HSAV 5065/5 + HSAV 5080/5
HSAV 5100/5
Levier
Hendel
Palanca manual
Alavanca
HSAV 515/5 + HSAV 520/5
HSAV 5065/5 - HSAV 5100/5
Bobine de rechange
Magneetspoel voor vervanging
Bobina de recambio
Solenóide de substituição
HSAV 1507
HSAV 510/5
HSAV 515/5
HSAV 520/5
HSAV 5065/5
HSAV 5080/5
HSAV 5100/5
Modelo com rosca HSAV...,
HSAV.../5
Montagem
Antes de iniciar a montagem,
retirar as tampas protectoras
contra o pó!
Atenção ao sentido do fluxo:
seta na caixa
1. Abrir da rosca.
2. Empregar produto de vedação
apropriado.
3. Usar ferramentas adequadas.
4. Após a montagem, efectuar um
teste de estanqueidade e de
funcionamento.
Modelo com flanges HSAV .../5
Montagem
Antes de iniciar a montagem,
retirar as tampas protectoras
contra o pó!
Atenção ao sentido do fluxo:
seta na caixa
1. Inserir os parafusos inferiores.
2. Inserir as juntas.
3. Inserir os parafusos.
4. Apertar os parafusos. Atenção
ao quadro dos binários de
aperto!
Assegure-se que a junta está
correctamente montada.
5. Após a montagem, efectuar um
teste de estanqueidade e de
funcionamento.
No. de commande
Bestelnummer
Número de código
Cód. do artigo
5 Pièce/Kit
5 Stuks/Set
5 Unidades/Ivego
5 Unidade/Conjunto
230 397
230 398
5 Pièce/Kit
5 Stuks/Set
5 Unidades/Ivego
5 Unidade/Conjunto
231 801
231 801
231 801
231 802
231 804
5 Pièce/Kit
5 Stuks/Set
5 Unidades/Ivego
5 Unidade/Conjunto
231 849
231 850
100
110
sur demande
160
op aanvrag
210
bajo demanda
290
sob consulta
310
410

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hsav/5 serie