Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions de Service
PTB 03 ATEX 1030 X
Device with II 2G EEx ed IIC T4 or T5 or
II 2G EEx edm IIC T4 or T5 or II 2G EEx ed ia IIC T4 or T5 or
II 2G EEx edm ia IIC T4 or T5 - approval
Example: Type 780
Geräte mit II 2G EEx ed IIC T4 bzw. T5 oder
II 2G EEx edm IIC T4 bzw. T5 oder II 2G EEx ed ia IIC T4
bzw. T5 oder II 2G EEx edm ia IIC T4 bzw. T5 - Zulassung
Beispiel: Typ 780
Appareils avec mode de protection II 2G EEx ed IIC T4 ou
T5 ou II 2G EEx edm IIC T4 ou T5 ou II 2G EEx ed ia IIC T4
ou T5 ou II 2G EEx edm ia IIC T4 ou T5
Exemple: Type 780

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert PTB 03 ATEX 1030 X

  • Page 1 Operating Instructions Bedienungsanleitung Instructions de Service PTB 03 ATEX 1030 X Device with II 2G EEx ed IIC T4 or T5 or II 2G EEx edm IIC T4 or T5 or II 2G EEx ed ia IIC T4 or T5 or...
  • Page 2: Ptb 03 Atex 1030 X

    The identification codes will PTB Ex-89.C.1041 PTB 03 ATEX 1030 X change as follows: EEx ed II C T4 or T5 II 2G EEx ed IIC T4 or T5 or...
  • Page 3: Table Des Matières

    OR II 2G EEX EDM IIC T4 OR T5 OR II 2G EEX ED IA IIC T4 OR T5 OR II 2G EEX EDM IA IIC T4 OR T5 APPROVAL PTB 03 ATEX 1030 X CONTENT: EC DECLARATION OF CONFORMITY ..................4 1 GENERAL INFORMATION ......................6 1.1 The operating instructions ..................
  • Page 4: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY As manufacturer, Bürkert Werke GmbH & Co. KG herewith declares that these products comply with the requirements of the Directives of the Committee for the Harmonization of the Legal Regulations of Member States concerning • electrical equipment with rated voltages of 50-1000 V AC respectively 75- 1500 V DC (Low Voltage Directive 73/23/EC), •...
  • Page 5 EN 60079-7 Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 7: Increased safety "e" This standard will replace the standard EN 50019 EN 60079-11 Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 11: Intrinsic Safety "i" This standard will replace the standard EN 50020 EN 60079-15 Electrical apparatus for explosive gas atmospheres - Part 15: Construction, test and marking of type of protection,...
  • Page 6: General Information

    GENERAL INFORMATION 1.1 The operating instructions The operating manual describes the whole life cycle of the appliance. Store this manual in such a way that is easily accessible to every user and is avai- lable to every new owner of the appliance. WARNING! The operating manual must be read and understood.
  • Page 7: Correct Utilisation

    Bürkert will accept no liability for any damage resulting from such use. The user must bear all the risk alone. NOTES! The Qualification Test Certificate PTB 03 ATEX 1030 X can be found in the Appendix. For the temperature classes and the electrical data, see Technical Data.
  • Page 8: General Safety Instructions

    1.4 General Safety Instructions DANGER! Risk of explosion if the device is opened! • The device is a sealed system. It must not be opened. DANGER! Electrical power supply in the system! Acute risk of injury from hazardous structure-borne voltage! Risk of damage to the device due to short circuit! •...
  • Page 9: General Information

    No liability will be accepted for consequential damage of any kind that may arise from failure or malfunctioning of the device. 1.5.3 Approvals The EC Qualification Test Certificate PTB 03 ATEX 1030 X has been drawn up by the PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt)
  • Page 10: Information On The Internet

    1.5.4 Information on the Internet Operating instruction and data sheet for type 0780 may be found on the Internet under: www.buerkert.com Technical Data Manuals/Approvals Type 0780 Furthermore, a complete documentation is available on CD. These operating instructions may be ordered under the ident. no.: 00804717 10 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 11: Application Conditions For The Units

    APPLICATION CONDITIONS FOR THE UNITS 2.1 Special conditions 2.1.1 Short-circuit protection As a short-circuit protection, each magnet must be connected in series with a fuse corresponding to its rated current (max. 3 x I according to IEC 60127-2-1) or a motor protector switch with a fast-acting short-circuit and thermal trip (set to the rated current).
  • Page 12: Dimensions

    2.1.3 Manual operation / approximity switch The solenoid armature can be manually operated via the push button. The push button may be locked by depressing and turning by 90°. As an alternative to manual operation, the solenoid can be equipped with a proximity switch.
  • Page 13 2.1.6 Type of protection IP65 to EN 60529 (DIN VDE 0470 Part 1) 2.1.7 Operational temperature range Please note the operational temperature range listed for each type in the Electrical Data! 2.1.8 Maximum permissible ambient temperature range Please observe the maximum permissible ambient temperature range given under Operating conditions of the coils for each type! Version Maximum permissible ambient temperature range...
  • Page 14: Model With A Terminal Box

    2.1.10 Model with a terminal box DANGER! Risk of explosion! • Only permanently laid cables and wiring may be inserted. • The operator must provide suitable stress relief. • Wires with an outside diameter of 6 to 13 mm may be used. Observe the maximum thermal loading of the cables or wires to be inserted.
  • Page 15: Technical Data

    TECHNICAL DATA DANGER! Risk of explosion! Exceeding the technical data indicated on the rating plate increases the explosion risk! Never exceed the technical data indicated on the rating plate! CE designation PTB certification No Beispiel Mode of protection/temperature code Coil type - port size for fluid part - coil size Voltage (±10 %) - power rating Serial no.
  • Page 16: Electrical Data

    3.1 Electrical data Type 77.-..-...-. 78.-..-...-. Temperature class Type of current universal universal Rated voltage 24 ... 240 V 24 ... 240 V Voltage tolerance + 10 % / - 10 % + 10 % / - 10 % Rated current 0.085 ...
  • Page 17: Electrical Connection

    3.1.1 Electrical connection Marking Execution Internal code Permanently installed rubber sheathed none cable of Type H05 RN-F3G0.75 ** Terminal box with cable bushing M20 x JA02 1.5, without fuse Terminal box with threaded nipple M20 x JA08 1.5, without fuse Terminal box with threaded nipple NPT JA09 1/2, without fuse...
  • Page 18: Installation And Commissioning

    INSTALLATION AND COMMISSIONING DANGER! Danger of explosion! • The device is a sealed system. The unit must not be dismantled! The following safety regulations must be observed: • The surface of the device may develop an electrostatic charge. In areas with an explosion hazard, the surface of the units may only be cleaned with a damp cloth! •...
  • Page 19: Montage

    WARNING! Pressurised system! Interventions in the pneumatic system represent an acute risk of injury. • Work on the pneumatic system may only be carried out by qualified and instructed personnel using appropriate tools. • First switch off pressure before disconnecting lines and valves. •...
  • Page 20: Commissioning

    4.2 Commissioning Before commissioning, ensure that • The device has been correctly installed, • The connections have been correctly made, • The device is not damaged, • All bolts are securely tightened. 20 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 21: Maintenance And Faults

    MAINTENANCE AND FAULTS DANGER! Hazards due to improper service, repair and maintenance work. • Service and maintenance work on the device may only be carried out by authorised and suitably qualified personnel. • Repair work may only be carried out by the manufacturer! •...
  • Page 22: Accessories

    ACCESSORIES For electromagnet models with terminal boxes, fuses of the Type 1058 with approval PTB 01 ATEX 2064 U can be used in Temperature Class T4. Fuse type 1058 Order No. 0.063 A 153717 0.080 A 153745 0.100 A 153718 0.125 A 153719 0.160 A...
  • Page 23 ODER II 2G EEX EDM IIC T4 BZW. T5 ODER II 2G EEX ED IA IIC T4 BZW. T5 ODER II 2G EEX EDM IA IIC T4 BZW. T5-ZULASSUNG PTB 03 ATEX 1030 X INHALT: EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ................... 24 1 ALLGEMEINES ..........................26 1.1 Die Bedienungsanleitung ..................26...
  • Page 24: Eg-Konformitätserklärung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Firma Bürkert Werke GmbH & Co. KG als Hersteller, dass diese Erzeugnisse den Anforderungen entsprechen, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über • elektrische Betriebsmittel mit Nennspannungen von 50-1000 V AC bzw. 75- 1500 V DC (Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG), •...
  • Page 25 EN 60079-7 Elektrische Betriebsmittel für gasexplosionsgefährdete Bereiche - Teil 7: Erhöhte Sicherheit "e" Diese Norm ersetzt die Norm EN 50019 EN 60079-11 Elektrische Betriebsmittel für explosionsgefährdete Bereiche - Teil 11: Eigensicherheit "i" Diese Norm ersetzt die Norm EN 50020 EN 60079-15 Elektrische Betriebsmittel für gasexplosionsgefährdete Bereiche - Teil 15: Zündschutzart "n"...
  • Page 26: Allgemeines

    ALLGEMEINES 1.1 Die Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung beschreibt den gesamten Lebenszyklus des Ge- rätes. Bewahren Sie diese Anleitung so auf, dass sie für jeden Benutzer gut zugänglich ist und jedem neuen Eigentümer des Gerätes wieder zur Verfü- gung steht. WARNUNG! Die Bedienungsanleitung muss gelesen und verstanden werden •...
  • Page 27: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Für hieraus resultierende Schäden haftet Bürkert nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender. HINWEIS! Die Baumusterprüfbescheinigung PTB 03 ATEX 1030 X finden Sie im An- hang. Temperaturklassen und elektrische Daten siehe Technische Daten. 03 ATEX 1030 X - 27...
  • Page 28: Allgemeine Sicherheitshinweise

    1.4 Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR! Explosionsgefahr durch Öffnen des Gerätes! • Das Gerät ist ein geschlossenes System. Es darf nicht demontiert werden. GEFAHR! Elektrische Spannung im System! Akute Verletzungsgefahr durchgefährliche Körperspannung! Gefahr der Beschädigung des Gerätes durch Kurzschluss! • Arbeiten am elektrischen System dürfen nur von ausgebildeten Elektro- fachkräften durchgeführt werden! •...
  • Page 29: Allgemeine Hinweise

    PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt) Bundesallee 100 38116 Braunschweig ausgestellt, die auch die Fertigung auditiert (CE0102). HINWEIS! Die Baumusterprüfbescheinigung PTB 03 ATEX 1030 X finden Sie im An- hang. Temperaturklassen und elektrische Daten siehe Technische Daten.. 03 ATEX 1030 X - 29...
  • Page 30: Informationen Im Internet

    1.5.4 Informationen im Internet Bedienungsanleitung und Datenblatt zum Typ 0780 finden Sie im Internet unter: www.buerkert.de Technische Daten Bedienungsanleitungen / Zulas- sungen Typ 0780 Desweiteren steht eine komplette Dokumentation auf CD bereit. Die kom- plette Bedienungsanleitung können Sie unter folgender Identnummer bestel- len: 00804717 30 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 31: Einsatzbedingungen Der Geräte

    EINSATZBEDINGUNGEN DER GERÄTE 2.1 Besondere Bedingungen 2.1.1 Kurzschlussschutz Jedem Magneten muss als Kurzschlussschutz eine seinem Bemessungs- strom entsprechende Sicherung (max. 3 x I nach IEC 60127-2-1) bzw. ein Motorschutzschalter mit Kurzschluss- und thermischer Schnellauslösung (Einstellung auf Bemessungsstrom) vorgeschaltet werden. Bei sehr kleinen Bemessungsströmen des Magneten ist die Sicherung mit dem kleinsten Stromwert nach der genannten IEC-Norm ausreichend.
  • Page 32 2.1.3 Handbetätigung / Näherungsschalter Der Magnetanker kann über den Tastknopf manuel betätigt werden. Durch Eindrücken und Verdrehen um 90° wird der Tastknopf arretiert. Alternativ zur Handbetätigung kann der Elektromagnet mit einem Nähe- rungsschalter ausgerüstet werden. Der interne Code für diese Ausführung ist CF 15.
  • Page 33 2.1.6 Schutzart IP65 nach EN 60529 (DIN VDE 0470 Teil 1) 2.1.7 Einsatztemperaturbereich Beachten Sie für jeden Typ den bei den Elektrischen Daten aufgeführten Einsatztemperaturbereich! 2.1.8 Maximal zulässiger Umgebungstemperaturbereich Bitte beachten Sie für jeden Typ den unter Einsatzbedingungen der Spule angegebenen, maximal zulässigen Umgebungstemperaturbereich! Ausführung Maximal zulässiger Umgebungstemperaturbe-...
  • Page 34: Ausführung Mit Einem Klemmenkasten

    2.1.10 Ausführung mit einem Klemmenkasten GEFAHR! Explosionsgefahr! • Nur festgelegte Kabel und Leitungen dürfen eingeführt werden. • Der Betreiber muss eine entsprechende Zugentlastung gewährleisten. • Es können Leitungen mit Außendurchmeser von 6 mm bis 13 mm ver- wendet werden. Beachten Sie die maximale thermische Belastung der eingeführten Kabel bzw.
  • Page 35: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN GEFAHR! Explosionsgefahr! Überschreitung der auf dem Typschild angegebenen technischen Daten führt zu hohem Risiko! Auf dem Typschild angegebenen technischen Daten keinesfalls über- schreiten! CE-Kennzeichnung PTB-Zulassungsnummer Beispiel Schutzart/Temperaturklasse Spulentyp - Anschlussgröße für Fluidteil -Spulengröße Spannung (±10 %) - Leistung Serien-Nr.
  • Page 36: Elektrische Daten

    3.1 Elektrische Daten 77.-..-...-. 78.-..-...-. Temperaturklasse Stromart Allstrom Allstrom Nennspannung 24 ... 240 V 24 ... 240 V Spannungstoleranz + 10 % / - 10 % + 10 % / - 10 % Bemessungsstrom 0,085 ... 0,014 A 0,085 ... 0,014 A Anzugsstrom 01,66 ...
  • Page 37: Elektrischer Anschluss

    3.1.1 Elektrischer Anschluss Kennzeich- Ausführung Interner Code nung. Fest eingebaute Gummischlauchleitung ohne des Typs H05 RN-F3G0,75 Angabe ** Klemmenkasten mit Kabelverschraubung JA02 M20 x 1,5, ohne Sicherung Klemmenkasten mit Gewindenippel M20 x JA08 1,5, ohne Sicherung Klemmenkasten mit Gewindenippel NPT JA09 1/2, ohne Sicherung Klemmenkasten mit Gewindenippel G 1/2,...
  • Page 38: Montage / Inbetriebnahme

    MONTAGE / INBETRIEBNAHME GEFAHR! Explosionsgefahr! • Das Gerät ist ein geschlossenes System. Es darf nicht demontiert werden. Folgende Sicherheitsfestlegungen sind einzuhalten: • Die Oberfläche des Gerätes kann sich elektrostatisch aufladen. In explosionsgefährdeten Bereichen darf die Oberfläche der Geräte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden! •...
  • Page 39: Montage

    WARNUNG! Druck im System! Bei Eingriffen in das pneumatische System besteht akute Verletzungsge- fahr. • Arbeiten am pneumatischen System dürfen nur durch fachkundiges und unterwiesenes Personal und mit geeignetem Werkzeug erfolgen. • Zuerst Druck abschalten, dann Leitungen und Ventile lösen! •...
  • Page 40: Inbetriebnahme

    4.2 Inbetriebnahme Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass • das Gerät vorschriftmäßig installiert wurde, • der Anschluss ordnungsgemäß ausgeführt wurde, • das Gerät nicht beschädigt ist, • alle Schrauben fest angezogen sind. 40 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 41: Wartung Und Fehlerbehebung

    WARTUNG UND FEHLERBEHEBUNG GEFAHR! Gefahr durch unsachgemäße Wartungs-, Reparatur- und Instandhal- tungsarbeiten! • Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten am Gerät dürfen nur von dazu befugtem und entsprechend geschultem Personal durchgeführt wer- den. • Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden! •...
  • Page 42: Zubehör

    ZUBEHÖR Bei Ausführung der Geräte mit Klemmkasten kann in Temperaturklasse T4, die Sicherung des Typs 1058 mit Zulassung PTB 01 ATEX 2064 U einge- setzt werden. Sicherung Typ 1058 Bestell.-Nr. 0,063 A 153717 0,080 A 153745 0,100 A 153718 0,125 A 153719 0,160 A 153720...
  • Page 43 II 2G EEX EDM IIC T4 OU T5 OU II 2G EEX ED IA IIC T4 OU T5 OU II 2G EEX EDM IA IIC T4 OU T5 PTB 03 ATEX 1030 X TABLE DES MATIÈRES: DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ..................44 1 INDICATIONS GENERALES....................
  • Page 44: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE La maison Bürkert Werke GmbH & Co. KG déclare par la présente en tant que constructeur que ces produits correspondent aux exigences fixées dans les direc- tives du Conseil pour l’harmonisation des prescriptions légales des états memb- res concernant •...
  • Page 45 EN 60079-7 Matériel électrique pur atmosphères explosibles gazeuses - Partie 7: Sécurité augmentée „e“ Cette norme remplace la norme EN 50019 EN 60079-11 Matériel électrique pur atmosphères explosibles gazeuses - Partie 11: Sécurité intrinsègue „i“ Cette norme remplace la norme EN 50020 EN 60079-15 Matériel électrique pur atmosphères explosibles gazeuses - Partie 15: Construction, essays et marquage des matériels...
  • Page 46: Indications Generales

    INDICATIONS GENERALES 1.1 Les consignes d‘utilisation Les consignes d’utilisation décrivent l’ensemble du cycle de vie de l’appareil. Veuillez conserver ces consignes de telle sorte qu’elles soient facilement accessibles à tous les utilisateurs et puissent être mises à la disposition de tout nouveau propriétaire de l’appareil.
  • Page 47: Usage Conforme A La Destination

    Le risque est à la charge de l’utilisateur seul. REMARQUE! Le certificat d’essai de modèle PTB 03 ATEX 1030 X se trouve en annexe. Pour classes de température et caracté-ristiques électriques, voir Caracté- ristiques techniques..
  • Page 48: Consignes De Securite

    1.4 Consignes de securite DANGER! Risque d’explosion en cas d’ouverture de l’appareil! • L’appareil est un système fermé. Il ne doit pas être démonté. DANGER! Tension électrique dans le système! Risque de blessure grave en raison d’une tension corporelle dangereuse! Risque de dommages matériels (appareil) en cas de court-circuit! •...
  • Page 49: Indications Generales

    Toute responsabilité sera par contre déclinée pour des dégâts de toute nature consécutifs à une défaillance ou un disfonctionnement de l‘appareil susceptibles de survenir. 1.5.3 Homologations Le certificat d’essai de modèle CE PTB 03 ATEX 1030 X a été établi par le PTB (Physikalisch Technische Bundesanstalt) Bundesallee 100 38116 Braunschweig qui a également auditionné...
  • Page 50: Informations Dans Internet

    1.5.4 Informations dans Internet Vous trouverez dans Internet la instruction de service et la fiche techniques du type 0780 sous: www.buerkert.com Technical Data Manuals/Approvals Type 0780 Par ailleurs, une documentation complète est disponible sur CD. Vous pouvez commander les instructions complètes de service sous le numèro d‘ident.
  • Page 51: Conditions D'emploi Des Appareils

    CONDITIONS D‘EMPLOI DES APPAREILS 2.1 Conditions Particulieres 2.1.1 Protection contre les courts-circuits Un fusible correspondant au courant de calcul (max. 3 x I selon CEI 60127- 2-1) ou un disjoncteur de court-circuit et thermique à déclenchement rapide (réglage au courant de calcul) doit être monté en amont de chaque aimant. En cas de très faibles courants de calcul de l’aimant, le fusible du courant le plus faible selon la norme dite CEI suffit.
  • Page 52: Commande Manuelle / Détecteur De Proximité

    2.1.3 Commande manuelle / détecteur de proximité L’induit de l’aimant peut être manœuvré à la main par le bouton-poussoir. En pressant et tournant de 90°, le bouton-poussoir est bloqué. Alternativement à la commande manuelle, l’électro-aimant peut être équipé d’un détecteur de proximité. Le code interne pour cette version est CF 15. 2.1.4 Protection „e“...
  • Page 53: Mode De Protection

    2.1.6 Mode de protection IP65 selon EN 60529 (DIN VDE 0470 partie 1) 2.1.7 Plage de température de service Tenir compte pour chaque type de la plage de température de service figu- rant dans les Caractéristiques technique! 2.1.8 Plage de température ambiante maximale admissible Veuillez noter pour chaque types dans Conditions d‘emploi des bobines la plage de température ambiante maximale admissible! Version...
  • Page 54: Exécution Avec Boîte À Bornes

    2.1.10 Exécution avec boîte à bornes DANGER! Risque d‘explosion! • Uniquement des câbles et des lignes déterminés doivent être introdu- its. • L‘exploitant doit assurer une décharge de traction correspondante. • Des lignes ayant un diamètre extérieur de 6 mm à 13 mm peuvent être utilisées.
  • Page 55: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DANGER! Risque d‘explosion! Le non-respect des caractéristiques techniques visées sur la plaque signa- létique induit des risques graves! Toujours respecter les caractéristiques techniques figurant sur la plaque signalétique! Identification CE No. d‘agrément PTB Exemple Bobine suivant dessin Type de bobine - grandeurs de branchement pour partie fluide - taille de bobine Tension (±10 %) - Puissance N°...
  • Page 56: Caractéristiques Électriques

    3.1 Caractéristiques électriques Type 77.-..-...-. 78.-..-...-. Classe de température Type de courant tous courants tous courants Tension nominale 24 ... 240 V 24 ... 240 V Tolérance de tension + 10 % / - 10 % + 10 % / - 10 % Courant de calcul 0,085 ...
  • Page 57: Raccordement Électrique

    3.1.1 Raccordement électrique Repère Version Code interne Conduite flexible en caoutchouc montée sans indica- fixe du type H05 RN-F3G0,75 tion ** Boîte de connexions avec passe câble à JA02 vis M20 x 1,5 sans fusible Boîte de connexions avec raccord fileté JA08 M20 x 1,5 sans fusible Boîte de connexions avec raccord fileté...
  • Page 58: Montage Et Mise En Service

    MONTAGE ET MISE EN SERVICE DANGER! Danger d‘explosion! • L’appareil est un système fermé. L‘appareil ne doit pas être démonté! Il faut respecter les prescriptions de sécurité suivantes: • La surface de l’appareil peut emmagasiner une charge électrostatique. Dans les zones à risques de déflagration, la surface des appareils ne doit être nettoyée qu’avec un linge humide! •...
  • Page 59: Montage

    AVERTISSEMENT! Pression dans le système! Des risques considérables de blessure existent en cas d’intervention sur le système pneumatique. • Les interventions sur le système pneumatique ne peuvent être réalisées que par un personnel spécialisé et formé à cet effet, et à l’aide des outils appropriés.
  • Page 60: Mise En Service

    4.2 Mise en service Avant la mise en service, assurez-vous que : • l’appareil a été installé de manière conforme, • le branchement a été réalisé comme il convient, • l’appareil n’est pas endommagé, • toutes les vis sont convenablement serrées. 60 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 61: Maintenance Et Derangements

    MAINTENANCE ET DERANGEMENTS DANGER! Risques induits par les travaux de maintenance, de réparation et de remise en état non conformes! • Les travaux de maintenance et de remise en état sur l’appareil ne peu- vent être exécutés que par un personnel habilité et formé à cette fin. •...
  • Page 62: Accessoires

    ACCESSOIRES Dans la version des électro-aimants avec boîte de bornes, le fusible de type 1058 avec homologation PTB 01 ATEX 2064 U peut être utilisé en classe de température T4. Type de fusible 1058 N° de commande. 0,063 A 153717 0,080 A 153745 0,100 A...
  • Page 63 ANNEX / ANHANG / ANNEXE PTB 03 ATEX 1030 X EC DESIGN TEST CERTIFICATE ....................A2 CERTIFICAT D’ESSAI DE MODÈLE C ..................A2 EG-BAUMUSTERPRÜFBESCHEINIGUNG ................A6 03 ATEX 1030 X - A1...
  • Page 64 EC DESIGN TEST CERTIFICATE CERTIFICAT D’ESSAI DE MODÈLE C A2 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 65 03 ATEX 1030 X - A3...
  • Page 66 A4 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 67 03 ATEX 1030 X - A5...
  • Page 68 EG-BAUMUSTERPRÜFBESCHEINIGUNG A6 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 69 03 ATEX 1030 X - A7...
  • Page 70 A8 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 71 03 ATEX 1030 X - A9...
  • Page 72 A10 - 03 ATEX 1030 X...
  • Page 74 +41(0)41-785 66 33 Phone: +358 (0)207 412 550 E-mail: info.ch@buerkert.com Fax: +358 (0)207 412 555 BC-TR Turkey, Türkei E-mail: sales.fi@burkert.com Burkert Contromatic Akiskan BC-F France, Frankreich Kontrol Sistemleri Ticaret A.S. Burkert Contromatic SARL 1203/8 Sok. No2-E Rue du Giessen TR-Yenisehir, Izmir...
  • Page 75 Addresses of BC offices/Adressliste BC Länder APAC Suzhou BC-AUS Australia, Australien Burkert Contromatic (Suzhou), Co., Ltd. BURKERT CONTROMATIC AUSTRALIA PTY, Ltd. Norwest Business Park Unit A5, Suhong Square, No. 81 Suhong West Road 15 Columbia Way Baulkham Hills, NSW 2153 SIP Suzhou P.
  • Page 76 +886 (0)2-2653 7968 Fax: +63 (0)2-776 43 82 E-mail: info.rp@burkert.com E-mail: info.rc@burkert.com BC-SIN Singapore, Singapur BURKERT CONTROMATIC SINGAPORE PTE. LTD. 51 Ubi Avenue 1, #03-14 Paya Ubi Industrial Park Singapore 408933 SINGAPORE Phone: +65 6844 2233 Fax: +65 6844 3532 E-mail: info.sin@burkert.com...
  • Page 77 Adressliste Bürkert Fluid Control Systems Deutschland Stammsitz und Service-Center Ingelfingen Bürkert GmbH & Co. KG Christian-Bürkert-Straße 13 - 17 DE-74653 Ingelfingen Telefon: +49 (0)7940-10-111 Fax: +49 (0)7940-10-448 E-mail: info@de.buerkert.com Service Center, Dienstleistungs-Center Distribution Center, Vertriebs-Center Dortmund Berlin Bürkert GmbH & Co. KG Bürkert GmbH &...
  • Page 80 The smart choice of Fluid Control Systems www.buerkert.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ii 2g eex ed iic t4Ii 2g eex ed iic t5Ii 2g eex edm iic t4Ii 2g eex edm iic t5Ii 2g eex ed ia iic t4Ii 2g eex ed ia iic t5 ... Afficher tout

Table des Matières