Description de la façade
Panneau arrière (connexion de votre équipement)
* Pour éviter un dysfonctionnement ou une panne de l'équipement, veillez à toujours réduire le volume et à couper l'alimentation de tous les appareils avant de les connecter.
D
Prise CTRL
E
Prise HOLD
Pédale d'expression (EV-5)
ou
Commutateur de la pédale (série DP)
C
Connecteurs MIDI
Vous pouvez connecter
un périphérique MIDI à ce
connecteur.
A
Prise AC IN
Connectez le cordon d'alimentation fourni.
B
Commutateur [Ā]
Permet de mettre l'appareil sous tension et hors tension
( p. 11).
C
Connecteurs MIDI (OUT/IN)
Ces connecteurs transmettent et reçoivent des messages MIDI
vers/depuis des appareils MIDI externes connectés.
D
Prise CTRL
Branchez une pédale d'expression (EV-5; vendue séparément).
* Utilisez exclusivement la pédale d'expression spécifiée. La connexion
d'autres types de pédales d'expression risque d'endommager l'appareil
et/ou de provoquer des dysfonctionnements.
E
Prise HOLD
Branchez un commutateur au pied (série DP; vendu
séparément).
F
Prise AUX IN
Connectez un périphérique audio externe.
Utilisez une mini prise stéréo pour cette connexion.
G
MICRO
Bouton MIC IN [GAIN]
Permet de régler le volume de l'entrée microphone.
Prise MIC IN
Connectez un microphone dynamique ou un microphone à
condensateur électret (système d'alimentation filaire) ici.
* Vous ne pouvez pas utiliser de microphone à condensateur (nécessitant
une alimentation fantôme) avec cette unité.
Affectation des broches de la prise MIC IN
※ 入力端子の場合
TIP:
HOT
2: HOT
RING:
COLD
SLEEVE: GND
3: COLD
Panneau avant (connexion de votre équipement)
M
10
10
F
Prise AUX IN
Connectez-y un
périphérique audio.
A
B
G
MICRO
Microphone dynamique
Microphone
à électret (mono)
TIP:
HOT
2: HOT
RING:
COLD
SLEEVE: GND
※ 出力端子の場合
1: GND
1: GND
2: HOT
3: COLD
I
Connecteurs OUTPUT (BALANCED)
L
H
Prise OUTPUT
Haut-parleur d'écoute
(amplificateur intégré)
H
Prises OUTPUT L/R
Prises de sortie pour signaux audio.
Connectez vos haut-parleurs amplifiés, etc.
I
Connecteurs OUTPUT (BALANCED) L/R
Il s'agit de connecteurs de sortie pour les signaux audio.
Raccordez-les à votre console de mixage.
Affectation des broches des prises OUTPUT (BALANCED) L/R
※ 入力端子の場合
※ 出力端子の場合
1: GND
1: GND
2: HOT
3: COLD
3: COLD
J
Prise jack PHONES
Connectez ici un casque stéréo de type téléphone 1/4".
K
Port USB
Prise USB MEMORY
Connectez-y une clé USB.
* Connectez ou déconnectez la clé USB lorsque le JUNO-X est hors tension.
* Ne mettez jamais l'appareil hors tension et ne débranchez pas la clef USB
pendant un processus, par exemple lorsque l'écran indique «Executing...»
(Exécution en cours...).
Port USB COMPUTER
Utilisez un câble USB pour connecter ce port à un port USB sur
votre ordinateur.
Cela permet au JUNO-X de fonctionner comme un périphérique
USB MIDI.
L
Borne de mise à la terre
Connectez à une prise de terre ou à une borne de mise à la terre
externe si nécessaire.
M
Prise jack PHONES
Branchez un casque stéréo de type mini ici.
Mixer
K
Port USB
Clé USB
J
Prise jack PHONES
Casque
Ordinateur