Variation Sets in addi- the MIDI messages sent from the PC-300. tion to the basic Drum Set (Standard Set: Note: All Roland GS sound modules also fully program change number PC01). Though support Level 1 of the General MIDI System...
PC-300 3. Main features of the PC-300 USB connector Complete range of control features The PC-300 comes with a USB connector that allows you to connect it to an IBM Since the keyboard provides for sound compatible PC or a Macintosh® computer selection that uses combinations of fitted with USB connectors (iMac®, G4, Program Change and Bank Select mes-...
Owner’s Manual 4. Important notes Be sure to only use the supplied Roland Maintenance ACA series adapter. Use of any other AC • For everyday cleaning wipe the unit with a soft, adapter could result in damage, malfunc- dry cloth or one that has been slightly damp- tion or electric shock.
Owner’s Manual 6. Connecting & setting up the PC-300 The PC-300 can be powered using the Using the supplied adapter supplied adapter, or via a USB connection Note: Be sure to use only the specified AC with your computer. adapter (ACA series). Using any other type may cause malfunction or electric shock.
PC-300 Setting up the PC-300 The PC-300 is a MIDI controller. It contains no sound-generating circuitry of its own, but it can effectively control external units (sound module, computer, etc.) by transmitting a wide variety of MIDI messages. To ensure maximum benefit from your system, be sure to read this manual and the manu- als for the external equipment you are using.
Page 11
Owner’s Manual Computer connected using the serial connector on the sound module 1. Connect the PC-300’s MIDI OUT port to the MIDI IN connector on the sound module you wish to control. RS-232C connector Computer cable COMPUTER COMPUTER switch connector (set to PC-2) Sound module MIDI IN...
PC-300 Computer connected via the USB port 1. Connect the PC-300’s USB port to a free USB port on your computer. COMPUTER switch Sound module (set to MIDI) MIDI IN connector USB connector MIDI OUT Computer connector USB connector PC-300 2.
Owner’s Manual Setting the MIDI transmit Note: You can refer to the GS/GM sound group list printed on the upper-right part of channel the PC-300’s panel when specifying a Program To control the sound module, set the Number. See also the manual of the module PC-300’s MIDI channel to the same chan- your are using.
PC-300 [Example] followed by the Program Number in order to make sure you obtain the Drum Set you Selecting Variation 8, instrument 3 (Piano need. 3w) on an SC-8850: Note: “L” corresponds to CC32. This Bank 1. Set the MIDI transmit channel to Select message is sometimes used for selecting match that of the Part or module you other sound module modes.
Owner’s Manual 7. Various useful functions Temporarily changing the pitch Holding the notes your play of a note (Pitch Bend) (Sustain) Move the BENDER/MODULATION lever Connect an optional DP-2, DP-6 or BOSS [1] left or right to transmit Pitch Bend FS-5U footswitch to the SUSTAIN messages, and apply subtle pitch changes SWITCH jack.
PC-300 8. Changing octaves Standard (no OCTAVE SHIFT) Using the OCTAVE [5] buttons ([+], [–]), the soundable range of the key- board can be shifted up or down, C2 (36) C6 (84) allowing you to access notes that lie OCTAVE SHIFT: +1 octave (UP) beyond the range covered by the PC-300’s 49 keys.
Owner’s Manual 9. Controlling a sound module with the DATA ENTRY slider The following functions can be assigned to the DATA ENTRY slider: Function name Description Channel Aftertouch Alters the notes currently being played (volume, pitch, filter) Velocity Changes the dynamics (timbre, volume) Reverb Level (CC 91) Sets the depth of the Reverb effect Chorus Level (CC 93)
PC-300 3. Press the white F3 key (AFTER Reverb level TOUCH) in the DATA ENTRY ASSIGN- This function allows you to set the Reverb MENT section [7]. depth for the Part or module you are con- 4. Press MIDI/SELECT [3] again (the LED trolling, and thus to specify how much will go out).
When pushed completely back, the sound will come from the left. Note: The Panpot settings work just the other way around on modules such as the Roland MT-32, TD-8, and certain others.
PC-300 Assigning other control changes to the DATA ENTRY slider The above messages (Panpot, Volume, etc.) are the basic control change numbers almost any module receives. There may, however, be other parameters you wish to control in real- time. To do so, assign the control change number of the desired parameter to the DATA ENTRY slider, and do your thing.
Owner’s Manual [Assigning a control change] 4. Select the Controller Number by press- ing keys in the NUMERIC ENTRY section 1. Set the MIDI transmit channel to [12]. match that of the Part or module you 5. Press ENTER [14]. wish to control.
PC-300 Program Number has been specified. Q: The GS module does not respond to Note also that the Bank Select values are Aftertouch messages. memorized until the next sound has A: By default, a GS sound module does not been successfully selected. So, if even one respond to Aftertouch messages.
Moduls in Griffweite. Was ist das GS-Format ( Das GS-Format stellt eine Ergänzung zur Die “Drum Sets” eines GS-Moduls MIDI-Norm dar, die Roland für einige MIDI-Kanal 10 (der “Schlagzeugkanal”) seiner Module entwickelt hat. Das GS- bietet neben dem am häufigsten...
PC-300 3. Wichtigste Funktionen des PC-300 USB-Anschluss Umfassende MIDI-Kontrolle Das PC-300 ist mit einer USB-Buchse Mit dem PC-300 kann man Klänge ausgestattet und kann also direkt mit externer Module anwählen, indem man einem IBM-kompatiblen PC oder Programm- und Bankwechselbefehle Macintosh®-Computer (iMac®, G4 usw.) sendet (Bankwechsel= Steuerbefehle CC00 verbunden werden.
Geschieht das doch, schalten Sie das Instrument finden Sie neben dem DC IN-Anschluss sowie bitte sofort aus und wenden sich an Ihren auf dem Typenschild des Netzteils. Wählen Sie Roland-Händler. immer eine Steckdose, die diesen Ansprüchen • Eine leichte Erwärmung dieses Instruments genügt.
Bedienungsanleitung 6. Anschließen und Einstellen des PC-300 Das PC-300 kann entweder mit dem Verwendung des beiliegenden Netzteils beiliegenden Netzteil oder über eine USB- Anmerkung: Verwenden Sie ausschließlich das Verbindung mit dem Computer mit Strom beiliegende Netzteil (ACA-Serie). Die versorgt werden. Verwendung anderer Netzteile kann zu Schäden oder sogar Stromschlägen führen.
PC-300 Anschließen des PC-300 Das PC-300 ist ein MIDI-Manual (Master Keyboard). Es enthält zwar keinen Tongenerator, kann aber andere Instrumente (Soundmodule, Rechner usw.) ansteuern. Um wirklich alle Möglichkeiten des PC-300 auszuschöpfen, lesen Sie sich am besten diese Bedienungsanleitung sowie die Anleitung der übrigen Instrumente gründlich durch. Ansteuern anderer MIDI-Instrumente 1.
Page 31
Bedienungsanleitung Serielle Verbindung des Rechners mit dem Soundmodul 1. Verbinden Sie die MIDI OUT-Buchse des PC-300 mit dem MIDI IN-Anschluss des Soundmoduls, das Sie ansteuern möchten. RS-232C-Buchse Computerkabel COMPUTER- COMPUTER-Schalter Anschluß (auf PC-2 stellen) Soundmodul MIDI IN- Computer Buchse MIDI OUT-Buchse PC-300 2.
PC-300 USB-Verbindung mit dem Computer 1. Schließen Sie die USB-Buchse des PC-300 an einen USB-Port des Computers an. COMPUTER-Schalter Soundmodul (auf MIDI stellen) MIDI IN- Buchse USB-Anschluss MIDI OUT- Computer Buchse USB-Anschluss PC-300 2. Stellen Sie den KEYBOARD/PC-Schalter des PC-300 auf “PC”. Zu einem USB-Port des Computers Wählen Sie "PC"...
Bedienungsanleitung Einstellen des MIDI- • Einen Wert für Steuerbefehl CC00 (“H”); • Einen Wert für Steuerbefehl CC32 (“L”); Übertragungskanals • Eine Programmnummer. Das PC-300 funktioniert nur Anmerkung: Siehe die GS/GM- erwartungsgemäß, wenn es auf dem Klangbankübersicht rechts oben auf der MIDI-Kanal sendet, auf dem das Frontplatte des PC-300 für die Wahl der Soundmodul empfängt.
PC-300 Programmnummer mit den Tasten der Senden eines Programmwechsel-Befehls NUMERIC ENTRY-Sektion [12] ein. werden aber sowieso auch zwei Bankadressen übertragen, weil sich das 11. Drücken Sie ENTER [14]. PC-300 die zuletzt gewählten Werte merkt. 12. Drücken Sie MIDI/SELECT [3] noch Aus diesem Grund müssen Sie für “H”...
Bedienungsanleitung 11. Drücken Sie ENTER [14]. 12. Drücken Sie MIDI/SELECT [3] noch einmal (die Diode erlischt). 7. Funktionen für ein Halten der gespielten Noten (Sustain) expressiveres Spiel Schließen Sie einen optionalen DP-2, DP-6 oder BOSS FS-5U Fußtaster an die SUSTAIN SWITCH-Buchse an und betätigen Sie ihn, während Sie eine oder Beugen der gespielten Noten mehrere Noten spielen, um einen Hold 1-...
PC-300 8. Ändern der Oktavlage Normale Tonhöhe (OCTAVE SHIFT aus) Mit den Tastern OCTAVE [5] ([+] und [–]) kann der Bereich der Tastatur verschoben werden, so dass C2 (36) C6 (84) Sie Noten spielen können, die sich OCTAVE SHIFT: +1 Oktave links und rechts des von den 49 Tasten abgedeckten Bereiches liegen.
Bedienungsanleitung 9. Ansteuern des Moduls mit dem DATA ENTRY- Regler Folgende Funktionen (MIDI-Befehle) lassen sich dem DATA ENTRY-Regler zuordnen: Funktion Beschreibung Kanal-Aftertouch Dient zum Ändern der Noten, die Sie gerade spielen (Lautstärke, Tonhöhe, Filter) Velocity Ändert die Anschlagdynamik (Klangfarbe, Lautstärke) Reverb Level (CC 91) Ändert den Hallanteil des angesteuerten Klangs Chorus Level (CC 93)
PC-300 3. Drücken Sie die weiße F3-Taste (AFTER Anschlagwerte (1~127) gesendet. TOUCH) in der DATA ENTRY ASSIGNMENT-Sektion [7]. Reverb Level 4. Drücken Sie MIDI/SELECT [3] noch Mit dieser Funktion können Sie den einmal (die Diode erlischt). Hallanteil des angesteuerten Parts/Moduls Wenn Sie nun den DATA ENTRY-Regler ändern und somit bestimmt, wie stark der betätigen, sendet das PC-300 Kanal-...
Bedienungsanleitung Nun können Sie den Chorus-Anteil mit Anmerkung: Bei bestimmten Modulen, wie dem MT-32 oder TD-8 usw. verhält sich die dem DATA ENTRY-Regler ändern (dieser Panoramafunktion genau umgekehrt. sendet dann Effect 3 Depth-Befehle). Anmerkung: Wenn Ihr Modul weder GS- noch General MIDI-kompatibel ist, wertet es diese Ändern der Lautstärke Befehle (CC93) unter Umständen nicht...
PC-300 Andere Steuerbefehle für den DATA ENTRY-Regler Die bis jetzt erwähnten Befehle (Panorama, Lautstärke usw.) werden von fast jedem Instrument empfangen. Vielleicht möchten Sie aber auch noch andere Parameter des Moduls ansteuern. Ordnen Sie dem DATA ENTRY-Regler dann den betreffenden Steuerbefehl zu und senden Sie die Befehle mit diesem Regler.
Bedienungsanleitung [Zuordnen eines Steuerbefehls] 4. Stellen Sie mit den Tasten der NUMERIC ENTRY-Sektion die 1. Wählen Sie für das PC-300 den MIDI- Befehlsnummer ein [12]. Kanal, auf dem der gewünschte Part oder 5. Drücken Sie ENTER [14]. das Modul empfängt. Siehe “Einstellen des MIDI- 6.
PC-300 eine Programmnummer einstellen. Programmnummer senden, weil das Außerdem wird eine unvollständige PC-300 die Nummern 1~128 verwendet. Befehlsabfolge (z.B. nur die Bank) so F: Das GS-Modul ignoriert die Aftertouch- lange gespeichert, bis der Block komplett Befehle. ist. Wenn Sie also vorhin einen A: Ab Werk ist ein GS-Modul so eingestellt, unvollständigen Befehlsblock gesendet dass es keine Aftertouch-Befehle...
Page 43
Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur le PC-300 Roland. Le PC-300 est un clavier de contrôle MIDI d’utilisation très facile. Il est équipé d’un port USB permettant de connecter des modules de sons compatibles GS. L’interface USB pré- sente un double avantage: elle offre une alternative pour alimenter le PC-300 et elle assure la compatibilité...
Page 44
PC-300 1. Sommaire 2. Présentation du PC-300 ..........3 A propos du format GS ( ) .
Le canal MIDI 10, utilisé pour la partie cations standardisées pour générateurs de rythmique d’un module GM/GS, permet sons Roland; il définit la manière dont les de choisir plusieurs Drum Sets outre le kit générateurs de sons multitimbres répon- de batterie de base (le Standard Set corres- dent aux commandes MIDI.
PC-300 3. Principales fonctions du PC-300 Interface USB Des fonctions de contrôle complètes Le port USB du PC-300 permet de bran- cher ce dernier à un ordinateur IBM PC Le PC-300 vous permet de choisir les sons (ou compatible) ou Macintosh® (iMac®, via une combinaison de messages MIDI de G4, etc.) équipé...
Mode d’emploi 4. Informations importantes Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur • L’utilisation de cet appareil à proximité d’ampli- ficateurs de puissance (ou d’autres appareils fourni (adaptateur de la série ACA). comportant de gros transformateurs) pourrait L’utilisation de tout autre adaptateur produire un bourdonnement. pourrait endommager l’instrument, voire •...
Mode d’emploi 6. Connexion et configuration du PC-300 Vous pouvez alimenter le PC-300 avec Alimentation via l’adaptateur fourni l’adaptateur secteur fourni ou en connec- Remarque: Utilisez exclusivement l’adaptateur tant son port USB à votre ordinateur. secteur fourni (série ACA). L’utilisation de tout autre adaptateur pourrait entraîner une panne ou une électrocution.
Page 50
PC-300 Connexion du PC-300 Le PC-300 est un clavier de contrôle MIDI. Il ne contient pas de générateur de sons inter- ne, car il est destiné à piloter des instruments externes (modules de sons, ordinateur, etc.) en transmettant toute une série de commandes MIDI. Nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel et la documentation accom- pagnant l’équipement externe utilisé.
Page 51
Mode d’emploi Connexion en série de l’ordinateur et du module de sons 1. Branchez la prise MIDI OUT du PC-300 à la prise MIDI IN du module de sons que vous voulez piloter. Connecteur RS-232C Câble série Prise Commutateur COMPUTER COMPUTER (réglé...
PC-300 Connexion de l’ordinateur via le port USB 1. Raccordez le port USB du PC-300 à un port USB libre de votre ordinateur. Commutateur COMPUTER Module de sons (réglé sur MIDI) Prise MIDI IN Port USB Prise Ordinateur MIDI OUT Port USB PC-300 2.
Mode d’emploi Réglage du canal de • Valeur de la commande CC00 (“H”); • Valeur de la commande CC32 (“L”); transmission MIDI • Numéro de programme. Pour pouvoir piloter le module de sons, Remarque: Pour choisir les numéros de pro- réglez le canal MIDI du PC-300 sur le gramme, vous pouvez vous aider de la liste des canal via lequel le module reçoit les don-...
PC-300 MIDI/SELECT [3] (la diode s’éteint). jours dans la mémoire. Nous vous conseillons donc de toujours spécifier la [Exemple] valeur “0” pour “H” et “L”, suivie du Sélection du son de variation 8, instru- numéro de programme. De cette manière, ment 3 (Piano 3w) sur un SC-8850: vous êtes sûr d’obtenir le Drum Set voulu.
Mode d’emploi 7. Fonctions utiles Variation de la hauteur des Maintien des notes jouées notes jouées (Pitch Bend) (Sustain) Le levier BENDER/MODULATION [1] Connectez un commutateur au pied DP-2, vous permet de contrôler la hauteur des DP-6 ou BOSS FS-5U (disponibles en notes jouées sur le clavier.
PC-300 8. Transposition d’octaves (Octave Shift) Standard (pas de transposition OCTAVE SHIFT) Les boutons OCTAVE [5] ([+],[ –]) vous permettent de transposer la hauteur du clavier vers le haut ou vers C2 (36) C6 (84) le bas par pas d’une octave. Grâce à OCTAVE SHIFT: +1 octave (vers le haut) cette fonction, le PC-300 vous permet de jouer des notes situées en dehors...
Mode d’emploi 9. Pilotage d’un module de sons avec le curseur DATA ENTRY Voici les fonctions que vous pouvez assigner au curseur DATA ENTRY: Nom de la fonction Description Channel Aftertouch Modifie les notes maintenues (volume, hauteur, filtre). Velocity Influence la dynamique (timbre, volume). Reverb Level (CC 91) Spécifie l’intensité...
PC-300 4. Enfoncez à nouveau le bouton Niveau de réverbération MIDI/SELECT [3] (la diode s’éteint). (Reverb Level) Quand vous déplacez le curseur DATA Cette fonction permet de régler le niveau ENTRY, le PC-300 transmet des messages de Reverb pour la partie/le module piloté. Channel Aftertouch (d’une valeur corres- Vous pouvez déterminer la quantité...
DATA ENTRY pour régler le niveau d’en- inverses sur certains modules, tels que le voi de Chorus (intensité de l’effet 3, CC93) Roland MT-32, TD-8 et d’autres modèles. de la partie ou du module recevant les messages. Réglage du volume Remarque: Pour un module de sons d’un for-...
PC-300 Assignation d’autres messages MIDI au curseur DATA ENTRY Les messages décrits ci-dessus (Panpot, Volume, etc.) sont les numéros de contrôle élémen- taires reconnus par pratiquement tout module de sons. Vous pouvez toutefois piloter d’autres paramètres en temps réel. Pour ce faire, assignez simplement le numéro de contrô- le du paramètre voulu au curseur DATA ENTRY.
Mode d’emploi [Assignation d’une commande de 4. Choisissez le numéro de contrôle en contrôle] appuyant sur la touche correspondante de la section NUMERIC ENTRY [12]. 1. Assignez au PC-300 le même canal 5. Appuyez sur la touche ENTER [14]. MIDI que celui de la partie ou du module que vous voulez piloter.
Commutateur au pied DP-2/DP-6 SUSTAIN SWITCH, prise AC IN, prise Remarque: Dans l’intérêt du développement MIDI OUT, port USB, commutateur KEY- de ses produits, Roland se réserve le droit de BOARD/PC modifier les spécifications et/ou l’aspect de cet instrument sans avis préalable.
Handleiding 2. Over de PC-300 De PC-300 van Roland is een MIDI-con- Structuur van de klankgeheugens in een GS-module troleklavier waarmee u o.a. programma- en bankkeuze-commando’s, maar ook een Een GS-module biedt 128 basisklanken reeks andere MIDI-commando’s (Reverb- (de zgn. Capital Sounds) en een aantal en Chorus-informatie) naar een externe variaties (Variation Tones) daarop.
PC-300 3. Belangrijkste functies van de PC-300 USB-connector Verregaande MIDI-controle De PC-300 is uitgerust met een USB-con- Op de PC-300 is het kiezen van gelijk nector die u met een gelijksoortige aan- welke Variation Tone een fluitje van een sluiting van een IBM PC-compatibele of cent.
• Als u de PC-300 langere tijd niet wenst te met uw dealer of de Roland hersteldienst. gebruiken, verbreekt u best de aansluiting op • Open nooit de behuizing om geen onnodige het lichtnet.
Handleiding 6. Opstellen en aansluiten van de PC-300 De PC-300 kan hetzij met de bijgeleverde Gebruik van de bijgeleverde adapter adapter, hetzij via zijn USB-aansluiting Opmerking: Gebruik uitsluitend de bijgelever- gevoed worden. de adapter. Met andere modellen zou u de PC-300 kunnen beschadigen of een kortslui- ting kunnen veroorzaken.
PC-300 Aansluiten van de PC-300 De PC-300 is een MIDI-controleklavier en bevat dus geen interne klankbron. U kunt hem echter gebruiken voor een efficiënte controle van externe klankbronnen (modules, compu- ter enz.), omdat hij een groot aantal MIDI-commando’s kan zenden. Lees alle navolgende punten zorgvuldig door en neem bovendien de handleiding van de aangestuurde instrumenten bij de hand.
Page 71
Handleiding Computer aangesloten op de seriële poort van de module 1. Sluit de MIDI OUT-poort van de PC-300 aan op de MIDI IN-connector van de module die u wilt aansturen. RS-232C connector Computerkabel COMPUTER- COMPUTER-schakelaar aansluiting (op PC-2 zetten) Module MIDI IN- Computer connector...
PC-300 Aansluiten op de computer via de USB-poort 1. Verbind de USB-poort van de PC-300 met een vrije USB-aansluiting van de computer. COMPUTER-schakelaar Module (op MIDI zetten) MIDI IN- connector USB-connector MIDI OUT- Computer connector USB-connector PC-300 2. Zet de the KEYBOARD/PC-schakelaar van de PC-300 op “PC”. Naar een USB-poort van de computer Kies "PC"...
Handleiding Instellen van het MIDI-zendka- • Waarde voor controlenummer CC32 (“L”); naal • Programmanummer. Om een module aan te sturen moet u op Opmerking: Voor de keuze van het program- de PC-300 het MIDI-kanaal kiezen waarop manummer kunt u gebruik maken van het de module ontvangt.
PC-300 [Voorbeeld] Drum Set gekozen wordt. Om variatie 8 van instrument 3 (Piano Opmerking: “L” komt overeen met CC32. Dit 3w) op een SC-8850 te kiezen: bankkeuze-commando dient soms voor het kiezen van een andere module-mode. In dat 1. Kies het MIDI-kanaal dat overeenkomt geval worden er verschillende “L”-waarden met dat van de gewenste Part of module.
Handleiding 7. Verschillende handige functies Buigen van de gespeelde Langer aanhouden van noten noten (Pitch Bend) (Sustain-pedaal) Door de BENDER/MODULATION-hen- Sluit een optionele DP-2, DP-6 of BOSS del [1] tijdens het spelen van een noot FS-5U voetschakelaar aan op de SUSTAIN naar links of rechts te schuiven vermindert SWITCH-connector.
PC-300 8. Ander octaaf kiezen Standard (OCTAVE SHIFT uit) Met de OCTAVE [5] knoppen ([+] en [–]) kunt u het nootbereik van het klavier verschuiven en dus noten spe- C2 (36) C6 (84) len die buiten de toonomvang van de OCTAVE SHIFT: +1 octaaf hoger 49 toetsen van de PC-300 liggen.
Handleiding 9. Gebruik van de DATA ENTRY-regelaar voor het instellen van parameters Aan de DATA ENTRY-regelaar kunt u de volgende functies toewijzen: Functie Beschrijving Channel Aftertouch Verandert de noten die u net speelt (volume, toonhoogte, fi lter) Velocity Verandert de dynamiek (klankkleur, volume) Reverb Level (CC 91) Laat toe om het galmaandeel te veranderen Chorus Level (CC 93)
PC-300 3. Druk op de witte F3-toets (AFTER Reverb Level TOUCH) in de DATA ENTRY ASSIGN- Met deze functie kunt u zorgen dat de MENT-sectie [7]. aangestuurde Part of module van meer –of 4. Druk nog een keer op MIDI/SELECT net minder–...
Handleiding Opmerking: Als uw module noch GM-, noch Instellen van het volume GS-compatibel is, zou het kunnen dat er iets Met deze functie kunt u het volume van anders gebeurt wanneer u dit commando de aangestuurde Part bepalen. (CC93) zendt. 1.
PC-300 Andere functies voor de DATA ENTRY-regelaar De hierboven vermelde controlecommando’s (panorama, volume enz.) worden door vrij- wel elke module ontvangen. Misschien wilt u echter ook nog andere parameters van een module via MIDI aansturen. Dat is zonder meer mogelijk wanneer u het betreffende con- trolecommando aan de DATA ENTRY-regelaar toewijst en die dan voor de instelling gebruikt.
Handleiding [Controlecommando toewijzen] ENTRY-sectie [12] voor het invoeren van het controlenummer. 1. Kies het MIDI-kanaal dat overeenkomt 5. Druk op ENTER [14]. met dat van de gewenste Part of module. 6. Druk nog een keer op MIDI/SELECT Zie “Instellen van het MIDI-zendkanaal” [3] (de indicator dooft weer).
PC-300 lang onthouden tot de reeks compleet is. V: De GS module negeert Aftertouch-com- Als u dus daarstraks enkel bankkeuze- mando’s. commando’s verzonden hebt, worden die A: Bij levering is een GS-module zo inge- waarden samen met het volgende pro- steld dat ze geen rekening houdt met grammakeuze-commando verzonden, Aftertouch-commando’s.
Drum Sets in aggiunta saggi MIDI inviati dal PC-300. a quello di base (Standard Set: program Nota: Tutti i moduli sonori GS della Roland change number PC01). Sebbene la mag- sono anche pienamente compatibili con il gior parte dei Drum Sets possono essere...
PC-300 3. Caratteristiche principali del PC-300 Connessioni USB Serie completa di caratteristi- che di controllo Il PC-300 é dotato di un connettore USB che permette il collegamento ad un com- Il PC-300 permette la selezione dei suoni puter PC IBM compatibile o ad un utilizzando una combinazione di messaggi Macintosh®...
Assicuratevi di utilizzare solamente l’adat- • Questo dispositivo potrebbe interferire con la ricezione di Radio e Televisioni. Non usatelo in tatore Roland ACA di serie. L’uso di qual- prossimità di questi ricevitori. siasi altro adattatore AC potrebbe danneg- giare lo strumento o causare malfunziona- Manutenzione menti allo stesso..
PC-300 5. Descrizione del Pannello [1] Leva BENDER/MODULATION [2] DATA ENTRY slider [3] Pulsante MIDI SELECT e indicatore [4] Indicatore POWER [5] Pulsanti OCTAVE [–]/[+] [6] Pulsanti MIDI CHANNELS Presa switch Presa SUSTAIN KEYBOARD/PC DC IN Presa Presa USB switch MIDI OUT POWER DC IN/USB [7] Tasti DATA ENTRY ASSIGNMENT...
Manuale d’uso 6. Collegamenti ed impostazioni del PC-300 Il PC-300 può essere alimentato tramite Usare l’adattatore fornito in dotazione l’adattatore fornito, o tramite una connes- Nota: Assicuratevi di usare solamente l’adat- sione USB al vostro computer. tatore (Mod ACA ). L’uso di qualsiasi altro adattatore potrebbe causare malfunzionamen- Alimentazione Nota: Se l’unità...
Page 90
PC-300 Impostazioni del PC-300 Il PC-300 é un controller MIDI. Non contiene circuiti di generazione sonora al suo inter- no, ma può effettivamente controllare dispositivi esterni (moduli sonori, computer, etc.) trasmettendo una grande varietà di messaggi MIDI . Per garantirvi le massime prestazioni dal vostro sistema, assicuratevi di leggere i manuali dei dispositivi esterni che state usando.
Page 91
Manuale d’uso Collegamento al Computer usando la presa seriale del modulo sonoro 1. Collegate la presa MIDI OUT del PC-300 alla presa MIDI IN del modulo sonoro che volete controllare . Connettore RS-232C Cavo Computer Presa COMPUTER switch COMPUTER (impostare su PC-2) Modulo Sonoro Presa Computer...
PC-300 Nota: Questo setup richiede di attivare la funzione MIDI Thru/Soft Thru/MIDI Echo del program- ma che state usando. Collegamento al Computer tramite la porta USB 1. Collegate la porta USB del PC-300 ad una porta USB libera del vostro computer. COMPUTER switch Modulo Sonoro (impostare su MIDI)
Manuale d’uso Impostare il canale MIDI di tra- Nota: Potete fare riferimento alla tabella GS/GM sound group stampata nella parte in smissione alto a destra del pannello del PC-300 quando Per controllare il modulo sonoro, imposta- dovete specificare un Numero di Programma. te il canale MIDI del PC-300 sullo stesso Consultate anche il manuale del modulo che canale nel quale il modulo riceve.
PC-300 [Esempio] ri “0” per “H” ed “L”, seguiti dal Program Number per essere sicuri di ottenere il Selezionare Variation 8, strumento 3 Drum Set di cui avete bisogno. (Piano 3w) su un SC-8850: Nota: “L” corrisponde a CC32. Questo mes- 1.
Manuale d’uso 7. Varie Funzioni utili Cambiare temporaneamente Mantenere le note che state l'intonazione di una nota (Pitch suonando(Sustain) Bend) Collegate un o switch a pedale opzionale DP-2, DP-6 o BOSS FS-5U alla presa Muovete la leva BENDER/MODULA- SUSTAIN. Premete pedale mentre suonate TION [1] a sinistra o a destra per trasmet- alcune note per inviare il messaggio Hold tere messaggi di Pitch Bend, ed applicare...
Page 96
PC-300 8. Cambio di Ottave Standard (no OCTAVE SHIFT) Usando i pulsanti OCTAVE [5] ([+], [–]), il range totale della tastiera può essere spostato in alto o in basso per- DO2 (36) DO6 (84) mettendovi di avere accesso a molte OCTAVE SHIFT: +1 ottava (UP) più...
Manuale d’uso 9. Controllare un modulo sonoro con il DATA ENTRY slider Le seguenti funzioni possono essere assegnate al DATA ENTRY slider: Nome Funzione Descrizione (Volume, pitch, filtro) Channel Aftertouch Altera le note correntemente suonate Velocity Cambia la dinamica (Timbro, volume) Reverb Level (CC 91) Imposta la profondità...
Page 98
PC-300 3. Premete il tasto bianco Fa3 (AFTER l’intero range 1~127 . TOUCH) nella sezione DATA ENTRY ASSIGNMENT [7]. Reverb level 4. Premete nuovamente MIDI/SELECT Questa funzione vi permette di impostare [3] (il LED si spegne). il valore di Reverb depth per la parte o per Ora, quando muovete il DATA ENTRY sli- il modulo che state controllando, e quindi der, vengono inviati messaggi di Channel...
Manuale d’uso 3. Premete il tasto nero La#3 (CHORUS suono proverrà completamente da sinistra. LEVEL). 4. Premete nuovamente MIDI/SELECT Cambiare il volume [3] (il LED si spegne). Questa funzione vi permette di regolare il Ora potete usare il DATA ENTRY slider livello di volume per la parte che state per impostare il Chorus Send Level (Effect controllando.
Page 100
PC-300 I messaggi che seguono (Panpot, Volume, etc.) sono i messaggi di control change che la maggior parte dei moduli sonoro ricevono. Tuttavia potrebbero esserci altri parametri da controllare in Real Time. Per effettuare questa operazione, assegnate il numero di control change del parametro che desiderate controllare al DATA ENTRY slider.
Manuale d’uso [Assegnare un control change] 4. Selezionate il numero del Controller utilizzando i tasti della sezione NUME- 1. Impostate il canale MIDI di trasmissio- RIC ENTRY [12]. ne in modo che coincida con quello della 5. Premete ENTER [14]. parte o del modulo che volete controllare.
PC-300 to solamente il Program Number. Notate ro selezionato per ottenere il suono cor- che anche i valori di Bank Select restano retto. memorizzati fino a che un nuovo suono D: Il modulo GS non risponde ai messaggi viene selezionato. Quindi, anche una Aftertouch.
2. Acerca del PC-300 El PC-300 de Roland es un controlador de Acerca de los sonidos contenidos en un módulo de sonido GS teclado MIDI diseñado para proporcionar una transmisión práctica de los mensajes Un módulo de sonido GS contiene 128 de cambio de programa y de selección de...
3. Características principales del PC-300 Conector USB Gama completa de funciones de control El PC-300 viene con un conector USB que permite conectarlo a un ordenador com- Puesto que el teclado permite la selección patible IBM o Macintosh® con capacidad de sonidos que utilicen combinaciones de para conectores USB (iMac®, G4, etc.).
Utilice sólo el adaptador serie ACA de • Este equipo puede interferir la recepción de radio y televisión. No lo utilice cerca de este Roland que se suministra. La utilización tipo de receptores. de cualquier otro adaptador CA podría dar como resultado daños, mal funciona- Mantenimiento miento, o cortocircuito.
5. Descripciones del panel [1] Palanca BENDER/MODULATION [2] Deslizador DATA ENTRY [3] Botón e indicador MIDI SELECT [4] Indicador POWER [5] Botones OCTAVE [–]/[+] [6] Teclas MIDI CHANNELS Conmutador de Conector Conector selección SUSTAIN SWITCH DC IN KEYBOARD/PC Conector Conmutador Conector USB MIDI OUT POWER DC IN/USB...
6. Conectar y ajustar el PC-300 El PC-300 puede conectarse utilizando el Utilizar el adaptador que se suministra adaptador que se suministra, o mediante Nota: Utilice solamente el adaptador CA espe- una conexión USB con el ordenador. cificado (serie ACA). Utilizar uno de otro tipo puede causar un mal funcionamiento o una Alimentación descarga eléctrica.
Page 110
Ajustar el PC-300 El PC-300 es un controlador MIDI. No contiene una circuitería propia que genere sonido, pero puede controlar de forma efectiva equipos externos (módulo de sonido, ordenador, etc.) mediante la transmisión de una gran variedad de mensajes MIDI. Para obtener el rendimiento máximo del sistema, lea este manual y los manuales de los equipos externos que utilice.
Page 111
Ordenador conectado mediante el conector serie del módulo de sonido 1. Conecte el puerto MIDI OUT del PC-300 al conector MIDI IN del módulo de sonido que desea controlar. Conector RS-232C Cable del ordenador Conector Conmutador COMPUTER COMPUTER (colocado en PC-2) Módulo de sonido Conector Ordenador...
Ordenador conectado mediante el puerto USB 1. Conecte el puerto USB del PC-300 a un puerto USB libre del ordenador. Conmutador COMPUTER Módulo de sonido (colocado en MIDI) Conector MIDI IN Conector USB Conector Ordenador MIDI OUT Conector USB PC-300 2.
Ajustar el canal de transmisión • Número de programa. Nota: Puede consultar la lista del grupo de MIDI sonido GS/GM impresa en la parte superior Para controlar el módulo de sonido, ajuste derecha del panel del PC-300 al especificar un el canal MIDI del PC-300 en el mismo Número de programa.
[Ejemplo] para “H” y “L”, seguido por el Número de programa, para asegurarse de que consi- Seleccione Variación 8, instrumento 3 gue el Set de percusión que necesita. (Piano 3w) en un SC-8850: Nota: “L” corresponde a CC32. Este mensaje 1.
7. Varias funciones útiles Cambiar temporalmente la afi- Mantener las notas que toca nación de una nota (Pitch (Sustain) Bend) Conecte un conmutador de pedal opcional DP-2, DP-6 o BOSS FS-5U al jack SUS- Mueva la palanca BENDER/MODULA- TAIN SWITCH. Púlselo mientras toca una TION [1] hacia la izquierda o la derecha o varias notas para enviar mensajes Hold 1 para transmitir mensajes de Pitch Bend, y...
8. Cambiar de octavas Estándar (sin OCTAVE SHIFT) Utilizando los botones OCTAVE [5] (UP, DOWN), la gama de sonido del teclado puede desplazarse hacia arri- C2 (36) C6 (84) ba o hacia abajo, permitiendo acceder OCTAVE SHIFT: +1 octava (UP) a notas que se extienden más allá...
Volver a la gama de sonido normal: ESTÁNDAR Pulse UP y DOWN simultáneamente. Nombre de función Descripción Channel Aftertouch Altera las notas que se reproducen actualmente (volumen, afinación, filtro) Velocity Cambia la dinámica (timbre, volumen) Reverb Level (CC 91) Ajusta la profundidad del efecto de Reverberación Chorus Level (CC 93) Ajusta la profundidad del efecto de Chorus Panpot (CC 10)
1. Ajuste el canal de transmisión MIDI indicador LED se apagará). Mueva el deslizador DATA ENTRY para para que corresponda al de la Parte o seleccionar el valor de sensibilidad a la módulo que desea controlar. velocidad. Con el deslizador al máximo, Consulte “Ajustar el canal de transmisión pueden transmitirse los valores de veloci- MIDI”...
3. Pulse la tecla negra A#3 (CHORUS LEVEL). Nota: Los ajustes de Panoramización para los módulos Roland MT-32, TD-8, y algunos 4. Pulse MIDI/SELECT [3] de nuevo (el más, son justo al contrario. indicador LED se apagará).
Asignar otros cambios de control al deslizador DATA ENTRY Los mensajes anteriores (Panoramización, Volumen, etc.) son los números de cambio de con- trol básicos que reciben casi todos los módulos. Sin embargo, puede haber otros parámetros que desee controlar en tiempo real. Para hacerlo, asigne el número de cambio de control del parámetro deseado al deslizador DATA ENTRY.
[Asignar un cambio de control] 4. Seleccione el Número de Controlador pulsando teclas en la sección NUMERIC 1. Ajuste el canal de transmisión MIDI ENTRY [12]. para que corresponda al de la Parte o 5. Pulse ENTER [14]. módulo que desea controlar. Consulte “Ajustar el canal de transmisión 6.
R: ¿Ha transmitido la secuencia completa de utiliza los números 1~128, por lo tanto valores (“H”, “L” y Número de Programa)? es posible que deba sumar uno al núme- El PC-300 siempre transmite clusters ro que se ha seleccionado para obtener el CC00/CC32/PC, aunque sólo se haya espe- sonido correcto.