Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Mode d'emploi
(ce document)
Veuillez lire ce document en premier. Il explique les connaissances de base dont vous avez besoin pour utiliser le JUPITER-X.
Manuel PDF
(à télécharger sur le Web)
5 Reference Manual
(Anglais)
Ce guide décrit toutes les fonctions de l'appareil.
5 Parameter Guide
(Anglais)
Cette section décrit les paramètres de l'appareil.
5 Sound List
(Anglais)
Cette liste répertorie les sons intégrés dans l'appareil.
5 MIDI Implementation
(Anglais)
Document de référence détaillé concernant les messages
MIDI.
Pour obtenir le manuel PDF
1.
Entrez l'URL suivante dans votre
ordinateur :
http://www.roland.com/manuals/
I
2.
Choisissez
« JUPITER-X »
parmi les
noms de produits.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland JUPITER-X

  • Page 1 Mode d’emploi Mode d’emploi (ce document) Veuillez lire ce document en premier. Il explique les connaissances de base dont vous avez besoin pour utiliser le JUPITER-X. Manuel PDF (à télécharger sur le Web) Pour obtenir le manuel PDF 5 Reference Manual (Anglais) Ce guide décrit toutes les fonctions de l’appareil.
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Avant d’utiliser l’appareil à l’étranger, pas être utilisé avec un autre appareil. contactez votre revendeur, le centre dans un lieu présentant les de service Roland le plus proche ou un Ne pliez pas le cordon d’alimentation et caractéristiques suivantes distributeur Roland agréé.
  • Page 3: Remarques Importantes

    Ne l’utilisez pas à proximité de ce type de récepteurs. • Roland décline toute responsabilité quand à la Entretien restauration de contenu enregistré qui aurait été • Un bruit peut se faire entendre si des appareils perdu.
  • Page 4: Utilisation De Mémoires Externes

    T-Engine Forum (www.tron.org). • Utilisation de cet appareil dans un pays autre • Roland est une marque commerciale déposée ou que celui où il a été acheté enregistrée aux États-Unis ou dans d’autres pays par Roland Corporation.
  • Page 5: Introduction

    Placer le JUPITER-X sur un support Si vous voulez placer le JUPITER-X sur un support, utilisez le support Roland KS-10Z ou KS-12. Placez le JUPITER-X sur le support comme suit. Veuillez vous conformer aux instructions fournies dans le Mode d’emploi lorsque vous installez l’appareil sur un support. S’il n’est pas correctement installé, il peut en résulter une instabilité...
  • Page 6: Table Des Matières

    : Utilisation des fonctions de jeu ....13 : Utiliser le JUPITER-X pour contrôler un appareil : Jouer avec une pédale connectée ....13 .
  • Page 7: Aperçu Du Jupiter-X

    Chaque modèle dispose de différents paramètres et d’effets uniques. L’effet produit lorsque vous utilisez les molettes et les autres contrôleurs sera également différent. Cela signifie que vous pouvez utiliser une seule unité JUPITER-X pour obtenir les mêmes résultats que si vous possédiez plusieurs unités.
  • Page 8: Description Des Panneaux

    Description des panneaux Panneau supérieur * Certains contrôleurs ne peuvent pas être utilisés dans certains modes. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Reference Manual » (PDF). Section commune I-ARPEGGIO Écran 1 Molette [TYPE] Affiche diverses informations concernant l’opération en cours. Sélectionne le type d’arpège. Molettes [1] et [2] Molette [RHYTHM] Utilisez ces molettes pour déplacer le curseur ou modifier une valeur.
  • Page 9 Boutons VINTAGE FILTER [R] [M] [S] de LFO1. Si un modèle de type ancien est sélectionné, ces boutons permettent de modifier le type de filtre. modélise un filtre Roland et modélisent des filtres de synthétiseurs anciens d’autres fabricants. Molette [TYPE] Sélectionne la forme d’onde de l’oscillateur.
  • Page 10 Description des panneaux Bouton [STEP EDIT] EFFECTS Choisit le mode d’édition par étape (p. 18). Molette [MFX] Bouton [PART] Ajuste l’ampleur du MFX (individuellement pour chaque partie). Choisit le mode de sélection de partie. Molette [DRIVE] Boutons [1] à [16] Ajuste le niveau de distorsion (pour l’ensemble de toutes les parties).
  • Page 11: Panneau Arrière (Connexion De Votre Équipement)

    * Utilisez exclusivement la pédale d’expression spécifiée. La connexion Permet de connecter une clé USB. d’autres types de pédales d’expression risque d’endommager l’appareil Connectez ou déconnectez la clé USB pendant que le JUPITER-X est et/ou de provoquer des dysfonctionnements. hors tension.
  • Page 12: Réglage Du Volume Général (Master Volume)

    0 JUPITER-X. Réglez la molette [VOLUME]. * Pour protéger ses circuits, le JUPITER-X patiente quelques instants après la mise sous tension avant de commencer à fonctionner. Mettez l’équipement connecté sous tension, puis Utilisation des haut-parleurs intégrés augmentez le volume jusqu’au niveau adéquat.
  • Page 13: Utilisation De La Fonction De Scène

    Utilisation de la fonction de scène (SCENE) Écran supérieur SCENE Modification de scène Il s’agit de l’écran qui apparaît en premier lorsque vous appuyez sur le bouton [SCENE]. Cette section explique comment modifier les paramètres de scène. Banque de scènes - Numéro de scène Appuyez sur le bouton [SCENE] pour accéder à...
  • Page 14: Sélection Et Utilisation Des Tones (Model Bank)

    Sélection et utilisation des tones (MODEL BANK) Sélection d’un tone Utilisation des fonctions d’interprétation En mode MODEL BANK, vous pouvez modifier le modèle ou le son Transposition du clavier par octaves (Octave) à partir de l’écran supérieur, ou sélectionner des sonorités parmi les modèles enregistrés dans une banque de modèles (boutons [1] à...
  • Page 15: Jouer Avec Un Micro Connecté (Vocoder)

    Connectez un microphone à la prise MIC IN du panneau arrière. REMARQUE Le JUPITER-X prend en charge les microphones dynamiques et le microphone à condensateur électret (système d’alimentation filaire). Il ne prend pas en charge les microphones à condensateur. Utilisez la molette [MIC GAIN] du panneau arrière pour...
  • Page 16: Édition Du Son (Tone Edit)

    * Les oscillateurs pouvant être sélectionnés diffèrent selon les modèles. mettez le JUPITER-X hors tension. Sélection des oscillateurs produisant le son Lorsque vous avez créé le son que vous désirez, il est conseillé de l’enregistrer en tant que tone utilisateur.
  • Page 17: Utiliser I-Arpeggio

    Utiliser I-ARPEGGIO I-ARPEGGIO est un tout nouveau type d’arpégiateur qui utilise l’IA pour transformer votre jeu au clavier en phrases arpégées idéales. Vous pouvez l’utiliser pour générer des idées de chansons ou l’utiliser dans vos concerts. Type Motif d’arpège Motif d’arpège Partie 1 Partie 1 Détection de jeu...
  • Page 18: Modification Automatique De L'arpège

    Utiliser I-ARPEGGIO Modification automatique de l’arpège Opération Utilisation de l’appareil Boutons PAGE [ ] [ ] Se déplacer entre les pages (PLAY DETECTOR) Quitter l’édition par étapes et Bouton [EXIT] PLAY DETECTOR est une fonction qui fait varier l’arpège en temps réel retourner à...
  • Page 19: Utilisation De La Fonctionnalité Bluetooth

    Utilisation de la fonctionnalité Bluetooth® Utilisation des haut-parleurs du Connexion d’un appareil mobile déjà apparié JUPITER-X pour écouter de la musique à Activez la fonction Bluetooth de votre appareil mobile. partir d’un appareil mobile Activez la fonction Bluetooth de cet appareil (activez le paramètre système Bluetooth Sw en le mettant sur « ON »).
  • Page 20: Différenciation De Plusieurs Unités Jupiter-X

    « SYSTEM », puis moyen pratique de les distinguer. appuyez sur le bouton [ENTER]. Vous pouvez également effectuer cette sélection en utilisant les Appariement avec ce JUPITER-X boutons PAGE [ ] [ ] au lieu de la molette [1]. Utilisez la molette [1] pour sélectionner...
  • Page 21: Branchement De L'équipement Externe

    Câble USB IN 4 (sortie de la partie 4 du JUPITER-X) IN 5 (sortie de la partie 5 du JUPITER-X) IN MIC (sortie du signal entré par la prise MIC IN du JUPITER-X) Périphérique de sortie audio Nom de Nom du port Installation du pilote dédié...
  • Page 22: Connexion D'un Lecteur Flash Usb

    Les sonorités que vous téléchargez ou que vous avez exportées d’un 5 Données de tones utilisateur autre appareil peuvent être importées dans le JUPITER-X en tant que 5 Réglages système (y compris les effets système) sonorités ajoutées. Appuyez sur le bouton [MENU].
  • Page 23 « EXPORT TONE », puis appuyez sur le bouton [ENTER]. Vous pouvez importer des scènes dans le JUPITER-X en tant que scènes supplémentaires exportées depuis le JUPITER-X/Xm. Utilisez le bouton [1] pour sélectionner l’emplacement à partir duquel exporter les sons et appuyez sur le bouton * Vous pouvez également importer des scènes à...
  • Page 24 « OK », puis appuyez sur le bouton [ENTER]. Les scènes seront exportées vers le dossier « ROLAND/SOUND » votre clé USB. * Ne mettez jamais l’appareil hors tension et ne débranchez pas la clef USB pendant un processus, par exemple lorsque l’écran indique «Executing…»...
  • Page 25: Paramètres Généraux Pour L'unité

    Cette section explique comment rétablir les paramètres d’usine des Pour cela, utilisez la molette [2] pour sélectionner « OK », réglages que vous avez modifiés et enregistrés sur le JUPITER-X. puis appuyez sur le bouton [ENTER]. * Lorsque vous exécutez cette opération, tous les paramètres enregistrés, L’affichage indique...
  • Page 26 LED On Bright allumés. MIDI Spécifie le canal de réception MIDI sur lequel les Quand le JUPITER-X fonctionne, vous pouvez messages MIDI (changement de programme et faire en sorte que les voyants restent faiblement sélection de banque) d’un périphérique MIDI éclairés quand ils sont éteints au lieu d’être...
  • Page 27 Définit le connecteur utilisé pour l’entrée Rev Send Lev 0–127 à l’entrée micro. lorsque vous utilisez un clavier MIDI externe au lieu du clavier du JUPITER-X. Dans ce cas, OFF, MIDI IN, Spécifie la quantité de chorus appliquée à 0–127 Cho Send Lev le canal de transmission MIDI du clavier MIDI l’entrée du micro.
  • Page 28 Paramètres généraux pour l’unité Paramètre Valeur Paramètre Valeur Explication Explication Molette [1] Molette [2] Molette [1] Molette [2] PEDAL Func SYSTEM COLOR SET (*2) Spécifie si la fonction attribuée à la pédale Sauvegarde et change les réglages de couleur 1–10 Color Set connectée à...
  • Page 29 Paramètres généraux pour l’unité Liste des fonctions pouvant être attribuées aux contrôleurs S1 Func Fonction S2 Func HOLD Ctrl Wheel1 Wheel2 S3 Func CC01–31, 32 (OFF), 33–95 AFTERTOUCH MONO/POLY SCENE DOWN SCENE UP TONE DOWN TONE UP PANEL DEC PANEL INC CHO SW REV SW DLY SW...
  • Page 30 MEMO...

Table des Matières