DBI SALA Sayfline Manuel De L'utilisateur

DBI SALA Sayfline Manuel De L'utilisateur

Ligne de vie horizontale métallique à portée multiple

Publicité

Liens rapides

The Ultimate in Fall Protection
Ligne de vie horizontale métallique à portée multiple Sayfl ine
Ce manuel satisfait aux exigences des instructions du fabricant conformément aux normes applicables défi nies
à la section 1.2 et doit être utilisé dans le cadre d'un programme de formation de l'employé conformément à la
réglementation des organismes spécifi és.
AVERTISSEMENT : ce produit fait partie d'un dispositif antichute. L'utilisateur doit suivre les directives
du fabricant pour chaque composant de ce système. Ces directives devront être fournies à l'usager par le
fabricant de l'équipement. Les utilisateurs doivent lire et comprendre ces instructions avant d'utiliser cet
équipement. Les instructions du fabricant doivent être respectées afi n de garantir la bonne utilisation et
l'entretien du produit. La modifi cation ou la négligence dans l'utilisation de cet équipement, ou le défaut de
respecter les directives peut entraîner de graves blessures, voire la mort.
IMPORTANT : pour toute question concernant l'utilisation, l'entretien ou la convenance de cet équipement
pour votre usage, veuillez communiquer avec DBI/SALA.
Figure 1 - Ligne de vie horizontale métallique à portée multiple Sayfl ine™ type
Ancrage
Connecteur d'ancrage
(Fourni par le client)
Tendeur
Étiquettes
1.0
APPLICATION
1.1
OBJECTIF : la ligne de vie horizontale métallique à longueur réglable Sayfl ine est conçue pour une
utilisation à des fi ns d'ancrage de l'équipement de protection individuelle (EPI) antichute pour une ou deux
personnes ou d'un dispositif de retenue antichute. Utilisez la ligne de vie horizontale Sayfl ine là où une
protection antichute et une mobilité horizontale sont requises. La ligne de vie horizontale Sayfl ine ne doit
pas être utilisée pour protéger contre la chute du matériel ou des équipements.
1.2
LIMITES : les limites suivantes s'appliquent à l'installation et à l'usage de la ligne de vie horizontale
métallique à longueur réglable Sayfl ine. D'autres restrictions peuvent s'appliquer :
IMPORTANT : la réglementation OSHA énonce que les lignes de vie horizontales doivent être installées
et utilisées sous supervision d'une personne qualifi ée (voir la défi nition d'une telle personne ci-bas) et ce,
comme une partie d'un dispositif antichute personnel complet dont le facteur de sécurité est au moins deux.
Personne qualifi ée : individu accrédité d'un diplôme reconnu ou d'un certifi cat professionnel qui possède
de grandes connaissances et une vaste expérience dans le domaine, ainsi que la capacité de concevoir,
d'analyser, d'évaluer et de spécifi er le travail pour le domaine, le projet ou le produit en question. Reportez-
vous aux normes OSHA 1910.66, 1926.32, et 1926.502.
Formulaire : 5902167 Rév. : E
Instructions pour les produits de séries suivants :
Ligne de vie horizontale métallique à portée multiple
(Veuillez consulter le verso de la couverture pour les numéros des modèles.)
Manuel de l'utilisateur
Absorbeur d'énergie
Zorbit pour ligne de
vie horizontale
Câble
Manchon Sayfl ink
Cosse/Serre-câble
Raccord d'extrémité
1
Sayfl ine™
Support
intermédiaire
© Tous droits réservés 2013, Capital Safety

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DBI SALA Sayfline

  • Page 1 Instructions pour les produits de séries suivants : Ligne de vie horizontale métallique à portée multiple Sayfl ine™ (Veuillez consulter le verso de la couverture pour les numéros des modèles.) The Ultimate in Fall Protection Manuel de l'utilisateur Ligne de vie horizontale métallique à portée multiple Sayfl ine ™...
  • Page 2: Exigences Du Système

    A. PORTÉE DE LIGNE DE VIE HORIZONTALE : la longueur maximale de l'étendue de la ligne de vie horizontale est de 180 pi (55 m) avec un absorbeur d'énergie Zorbit installé à chaque extrémité du dispositif. Voir Figure 1. Les systèmes mesurant plus de 30 pi (9 m) doivent comprendre un support intermédiaire pour chaque portée de 30 pi (9 m).
  • Page 3 Figure 3 - Décrochage involontaire Figure 4 - Connexions inappropriées Si le connecteur sur lequel se fi xe le crochet mousqueton (illustré) ou les fi xations du mousqueton est plus petit ou de forme irrégulière, celui-ci risque d'exercer une force sur le doigt du crochet mousqueton ou du mousqueton. Cette force peut entraîner l’ouverture du doigt (du crochet mousqueton auto-verrouillant ou non verrouillant), permettant ainsi au crochet mousqueton ou au mousqueton de se décrocher du point de connexion.
  • Page 4 Figure 5 - Force de l'ancrage 5 000 lb minimum 5 000 lb minimum (22 kN minimum) (22 kN minimum) 3 600 lb minimum (16 kN minimum) 3 600 lb minimum 3 600 lb (16 kN) minimum (dans toutes les directions possibles de (16 kN minimum) charge appliquée sur le dispositif antichute) INSTALLATION...
  • Page 5: Installation Du Système

    INSTALLATION DU SYSTÈME : La Figure 1 montre une installation typique de ligne de vie horizontale. Lorsque vous utilisez une longe absorbeuse d'énergie pour vous connecter au système, les ancrages doivent être situés à une hauteur qui limitera la chute libre à 1,8 m (6 pi).
  • Page 6 Figure 7 - Exigences en matière de dégagement de la ligne de vie auto-rétractable AVERTISSEMENT : ces renseignements s’appliquent seulement lorsque la ligne de vie horizontale et la ligne de vie auto-rétractable sont Longueur de la portée situées au-dessus du niveau du point de fi xation du harnais, et que l’utilisateur est debout.
  • Page 7 Étape 4. Si des supports intermédiaires supplémentaires ont Figure 9 - Raccord de câble été achetés, faites glisser tous les guide-câbles des supports sur le câble avant d'installer celui-ci. Maillons d’attache Étape 5. Les supports intermédiaires sont composés de trois Absorbeur de choc parties : deux plaques latérales et un guide-câble.
  • Page 8: Fonctionnement Et Utilisation

    FONCTIONNEMENT ET UTILISATION consultez votre médecin en cas de doute quant à votre capacité physique à amortir le AVERTISSEMENT : choc d’arrêt de chute. L’âge et le niveau de forme physique peuvent affecter votre capacité à endurer les forces d'arrêt de chute. Les femmes enceintes et les mineurs ne doivent pas utiliser la ligne de vie horizontale métallique à...
  • Page 9: Avant L'utilisation Du Système

    manipulez toujours avec précaution un absorbeur d’énergie Zorbit tendu. Le bris de matériel d’un IMPORTANT : absorbeur d’énergie peut former des rebords extrêmement tranchants. SAUVETAGE : avec le nombre de scénarios possibles lors du sauvetage d’un ouvrier, il peut être utile d’avoir une équipe de sauvetage sur place.
  • Page 10 Si l’inspection révèle l’existence d’un défaut ou d’une condition non sécuritaire, retirez immédiatement l’équipement du service et détruisez-le, ou communiquez avec DBI/SALA pour une éventuelle réparation. ÉQUIPEMENT DE L’UTILISATEUR : inspectez les harnais et les longes absorbeuses d'énergie ou la ligne de vie auto-rétractable utilisés avec le système de ligne de vie horizontale selon les instructions du fabricant.
  • Page 11 WARNING...
  • Page 14: Journal D'inspection Et D'entretien

    JOURNAL D’INSPECTION ET D’ENTRETIEN NUMÉRO DE SÉRIE : NUMÉRO DE MODÈLE DATE D’ACHAT : DATE DE PREMIÈRE UTILISATION : ÉLÉMENTS MESURES ENTRETIEN DATE D’INSPECTION D’INSPECTION NOTÉS CORRECTIVES EFFECTUÉ Approuvé par : Approuvé par : Approuvé par : Approuvé par : Approuvé...
  • Page 15 Ces directives se rapportent aux modèles des produits suivants : 7603000 7603070 7603074 7603080 7603160 7603240 7603020 7603071 7603075 7603100 7603180 7603260 7603040 7603072 7603076 7603120 7603200 7603299 7603060 7603073 7603079 7603140 7603220 7608001 De nouveaux numéros de modèles peuvent apparaître lors de la prochaine impression de ces instructions.
  • Page 16 GARANTIE LIMITÉE SUR LA DURÉE DE VIE Garantie offerte à l’utilisateur fi nal : D B Industries, Inc., dba CAPITAL SAFETY USA (« CAPITAL SAFETY ») garantit à l’utilisateur fi nal d’origine (« Utilisateur fi nal ») que les produits sont libres de tout défaut matériel et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et de service.

Table des Matières