Utilisation d'autres sources
d'alimentation
Remarques sur le voyant POWER
•Le voyant POWER reste allumé pendant un
certain temps même si la batterie a été enlevée
et le cordon d'alimentation débranché. C'est
normal.
•Si le voyant POWER ne s'allume pas, réglez le
sélecteur sur VTR (DC OUT) et débranchez le
cordon d'alimentation. Au bout d'une minute
environ, rebranchez-le.
Pour enlever l'adaptateur
Procédez de la même manière qu'avec la
batterie rechargeable.
Utilisation d'une batterie de
voiture
Vous pouvez aussi utiliser le bloc CC DCP-77
Sony (non fourni). Branchez le cordon du bloc
sur la douille de allume-cigare de votre voiture
(12 ou 24 V) et raccordez le bloc CC à la surface
de montage de la batterie du caméscope.
Pour enlever le bloc CC
Procédez de la même manière qu'avec la
batterie rechargeable.
28
Alternative Stromquellen
Hinweise zur POWER-Anzeige
•Die POWER-Anzeige leuchtet auch nach dem
Abtrennen des Netzteil noch einige Zeit weiter.
Es handelt sich dabei nicht um eine Störung.
•Wenn die POWER-Anzeige nicht leuchtet,
stellen Sie den Schalter auf VTR (DC OUT),
trennen Sie dann das Netzkabel ab, und
schließen Sie es nach etwa einer Minute wieder
an.
Lösen des Netzteils
Verfahren Sie in gleicher Weise wie beim Lösen
des Akkus.
Betrieb an Autobatterie
Zum Betrieb an einer Autobatterie wird der
Gleichstromadapter DCP-77 von Sony (nicht
mitgeliefert) benötigt. Schließen Sie das Kabel
des Adapters an die Zigarrettenanzünderbuchse
des Fahrzeugs (12 V oder 24 V) an, und bringen
Sie den Adapter dann am Akku-
Befestigungsflansch des Camcorders an.
Lösen des Gleichstromadapters
Verfahren Sie in gleicher Weise wie beim
Abtrennen des Akkus.
CCD-TRV14E/TRV24E 3-859-266-21.F/G