Télécharger Imprimer la page

Jamara GERMANY Triefly AHP 2,4 GHz Notice page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour GERMANY Triefly AHP 2,4 GHz:

Publicité

DE - Entsorgungshinweise
Bitte sorgen Sie für eine fach-
gerechte, den gesetzlichen Vor-
schriften entsprechende Entsor-
gung der Batterien und/oder der
Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Ak-
kus in die Sammelboxen beim Handel oder
den Kommunen.
GB - Disposal restrictions
Please care for a environmental correct
and legal way of disposing the batteries
and/or accus. Please, only throw away em-
pty battery packs into the collect-boxes in
your local shops or commune.
FR - Consignes de recyclage
Veuillez respecter les consignes de recyc-
lage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter
que des piles/accus vides dans les bacs
de ramassages que vous trouverez dans
différents commerces ou au centre de re-
cyclage de votre commune.
front
clockwise
1
2
anticlockwise
DE
Bezeichnung der Komponenten
1. Rotorblätter vorne (schwarz)
2. Rotorblätter hinten (weiß)
3. Rotorblattschutz
4. Motor
5. Akkufach
6. Kamera
GB
Component Description
1. Front rotor blades (black)
2. Rear rotor blades (white)
3. Protecting ring
4. Motor
5. Battery compartment
6. Camera
FR
Désignations des différentes pièces
1. Pales du rotor avant(noir)
2. Pales du rotor arrière (blanc)
3. Pale de protection rotor
4. Moteur
5. Compartiment de la batterie
6. Caméra
10
All manuals and user guides at all-guides.com
CZ - Způsob likvidace
Dbejte na životní prostředí a zákonné
předpisy při likvidaci baterií / akumulátorů.
Prázdné baterie/akumulátory vyhoďte do
určených odpadů ve vašem obchodě nebo
městě.
HU - Ártalmatlanítási tudnivalók
Kérjük, hogy az elemeket és/vagy akku-
mulátorokat szakszerűen, a jogszabályo-
knak megfelelően ártalmatlanítsa. A le-
merült elemeket és/vagy akkumulátorokat
a szakkereskedőnél vagy az erre a célra
fenntartott gyűjtőhelyen adja le.
3
4
anticlockwise
clockwise
5
CZ - Označení komponentů
1. Lopatky rotoru přední strana
(černé barvy)
2. Lopatky rotoru zadní strana (bílé barvy)
3. Kryt lopatek rotoru
4. Motor
5. Kryt na akumulátor
6. Kamera
HU - Összetevők felsorolása
1. Elülső rotor lapát (fekete)
2. Hátsó rotor lapát (fehér)
3. Rotor lapát védőburkolata
4. Motor
5. Akkumulátor rekesz
6. Kamera
PL - Instrukcja utylizacji
Prosimy o zapewnienie profesjonalnego
i zgodnego z przepisami usuwania baterii
oraz akumulatorów. Prosimy o wyrzucanie
rozładowanych akumulatorów oraz baterii
do specjalnie przeznaczonych do tego po-
jemników, znajdujących
się w miastach lub gminach.
SK - Pokyny na likvidáciu
Prosím zabezpečte odbornú likvidáciu
batérií alebo akumulátorov v súlade s
príslušnými predpismi. Do zberných kontaj-
nerov alebo združení zahadzujte len vybité
batérie. (Batérie v rámci pravidla vybíjajte
vtedy, keď už model nebeží).
6
PL - Oznaczenie komponentów
1. Łopaty wirnikowe przód (kolor czarny)
2. Łopaty wirnikowe tył (kolor biały)
3. Osłona łopat wirnika
4. Silnik
5. Pojemnik na akumulator
6. Kamera
SK - Označenie komponentov
1. Lopatky rotora predná strana
(čiernej farby)
2. Lopatky rotora zadná strana
(bielej farby)
3. Kryt lopatiek rotora
4. Motor
5. Kryt na akumulátor
6. Kamera

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

42 2003