Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

No. 42 2000
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT
- Istruzione
ES - Instrucciones
Axis
Achsen
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses entstehen, sofern die-
se auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der Kunde allein trägt die volle Verantwortung
für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwen-
dung bis hin zur Wahl des Einsatzbereiches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese
enthält wichtige Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this is due to improper
operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for the proper use and handling, including
without limitation, the assembly, the charging process, the use and choice of the operation area. Please refer to the
operating and user instructions, it contains important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci,
résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable concernant la mise en oeuvre et l'utilisation con-
forme du matériel; cela va de l'assemblage, en passant par la charge des accus et allant jusqu'au domaine d'utilisation.
Pour cela, veillez lire attentivement la notice d'assemblage et d'utilisation, celle-ci contient d'importantes informations
ainsi que les consignes de sécurités.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Skip 3D, No. 42 2000" in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/EG, 2011/65/EU befindet.
Weitere Informationen finden Sie auch unter: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that „Skip 3D, No. 42 2000" follow the regulations and requirements as well as any ther
relivant directives of the EEC directive 1999/5/EC and 2011/65/EU.
Further information can also be found at: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „Skip 3D, No. 42 2000" est conforme en tous points avec
les textes de la directive de l'union européenne sous les directives 1999/5/CE, 2011/65/EU.
Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet: www.jamara-shop.com/Conformite
DE - Entsorgungshinweise
Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der
Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel
oder den Kommunen.
GB - Disposal restrictions
Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and/or accus. Please,
only throw away empty battery packs into the collect-boxes in your local shops or commune.
FR - Consignes de recyclage
Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter que des piles/accus vides dans
les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au centre de recyclage de votre commune.
DE - Dieses ferngesteuerte Modell ist kein Spielzeug!
Geeignet für Personen ab 14 Jahren.
Achtung:
Kinder unter 36 Monaten unbedingt fernhalten. ERSTICKUNGSGEFAHR!
Enthält verschluckbare Kleinteile.
GB - This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
Keep away necessarily children under 36 months. RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
FR - Ce modèle réduit n'est pas un jouet!
N'est pas adapté pour les personnes de moins de 14 ans.
Attention:
Garder loin nécessairement enfants de moins de 36 mois. DANGER D'ETOUFFEMENT!
Contient de petites pièces facilement avalables.
GB
DE
Attention!
Achtung!
Before operating:
Vor dem Betrieb:
Switch the model on first then the
Erst das Modell und dann den Sender
transmitter.
einschalten.
When finisished:
Bei Beendigung:
First switch off the model then the
Erst das Modell und dann den Sender
transmitter.
ausschalten.
Skip 3D
TURBO
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti ad una gestione
non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la manutenzione e l´utilizzo corretto dello
stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo, fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e
rispettare le istruzioni d´uso, questi contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, a menos que esto
se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la responsabilidad completa para el uso y
manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje, el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona
de aplicación. Por favor, consulte las instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
IT - Dichiarazione di conformita'
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Skip 3D, No. 42 2000" è in linea con le norme ed altre rilevanti
disposizioni comunitarie 1999/5/CE, 2011/65/EU.
Piu informazioni: www.jamara-shop.com/Conformita
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo „Skip 3D, No. 42 2000" de conformidad
con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE, 2011/65/EU se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformidad
IT - Disposizioni per l'eliminazione nel Rispetto dell' ambiente
Non disperdete le batterie nell' ambiente ma gettatele, una volta scaricate, negli appositi contenitori. Possono consi-
derarsi scariche quando il motore smette di girare. Se dovete eliminare dei componenti elettronici, eliminateli. Nelle
apposite discariche.
ES - Notas sobre el reciclado
Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, especialmente sobre baterías y pilas. Lleve a reciclar
las baterías solo si están descargadas
IT - Questo modello non é un giocattolo!
Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.
Attenzione:
ES - Este modelo no es un juguete!
No apropriado para menores de 14 años.
Atención:
FR
Attention!
Avant l'utilisation:
Allumez en premier modèle puis seule-
ment votre l'émetteur.
Après utilisation:
Arrêtez le modèle en premier puis votre
radiocommande.
Tenere lontano assolutamente i bambini inferiori ai 36 mesi. PERICOLO DI AFFOGAMENTO!
Contiene pezzi piccoli.
Mantenga necesariamente lejos de niños menores de 36 meses. ASFIXIA!
Contiene piezas pequeñas.
IT
Attenzione!
Prima dell'uso:
Accendete prima il modello e poi la
trasmittente.
Dopo l'uso:
Spegnere prima il modello e poi la
trasmittente.
ES
¡Atención!
Antes del uso:
Encender primero el modelo, y después
la emisora.
Después del uso:
Apagar primero el modelo, y después
la emisora.
25/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jamara Skip 3D

  • Page 1 Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Skip 3D, No. 42 2000“ in Übereinstimmung mit den grundlegenden Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Skip 3D, No. 42 2000“ è in linea con le norme ed altre rilevanti Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/EG, 2011/65/EU befindet.
  • Page 2 DE - Bezeichnung der Komponenten GB - Component Description FR - Désignations des différentes pièces IT - Denominazione dei componenti ES - Descripción de las diferentes partes 1. Rotorblätter vorne (rot) 1. Front rotor blades (red) 1. Pales du rotor avant (rosso) 1.
  • Page 3 DE - Binden von Sender und Modell GB - Binding of transmitter and model FR - Synchroniser le modèle avec IT - Binding trasmettitore e modello ES - Binding del modelo y la emisora Der Empfänger in Ihrem Modell ist mit ei- Your RC model is fitted with a Power-On l‘émetteur.
  • Page 4 DE - Trimmen der Fluglage GB - Trimming the model FR - Trimmage du vol IT - Trim del modello ES - Trim del modelo Lassen Sie das Model ruhig auf einer Stelle Let the model hover in one spot and watch Laissez planer le modèle à...
  • Page 5 el modelo tiene que hacer el vuelo invertido. DE - Automatischer 3D Flug (Rückenflug): FR - Vol 3D automatique (vol dorsal) : Nota importante: La electrónica ajustará automáticamente la dirección del Um in den 3D Modus zu wechseln drücken Sie die 3D Taste rechts oben am Pour passer au mode 3D, appuyez la touche 3D en haut à...
  • Page 6 Durch die hohe Energiedichte (bis zu 150Wh/kg) sind die Zellen nicht ungefährlich und bedürfen einer besonderen Betrieb nehmen. Sorgfalt! Die Firma JAMARA schließt daher ausdrücklich jegliche Haftung für Schäden aus, die durch den fehlerhaften • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen- Umgang mit den Lithium-Polymer-Zellen entstehen.
  • Page 7 Seguridad de la batería cessitent un soin accu! De ce fait, la société Jamara décline toute garantie pour les dégâts qui peuvent résulter d‘une ¡Debido a su densidad energética (hasta 150Kw/Kg.), los elementos no son inofensivos y necesitan de unos cuidados utilisation non conforme des éléments Lithium.
  • Page 8 All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2015 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service | IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia...

Ce manuel est également adapté pour:

42 2000