Télécharger Imprimer la page

Jamara GERMANY Triefly AHP 2,4 GHz Notice page 26

Masquer les pouces Voir aussi pour GERMANY Triefly AHP 2,4 GHz:

Publicité

DE
Anschluss an PC
Schließen Sie das ausgeschalteten Mo-
dell mit Hilfe des mitgelieferten USB Ka-
bel an einen freien USB Steckplatz Ihres
PCs an. Die Speicherkarte im Modell wird
an Ihrem PC als Massenspeichergerät er-
kannt und als zusätzliches Laufwerk in Ih-
rem Explorer bzw. unter Ihrem Arbeitsplatz
angezeigt. Nun können Sie in die entspre-
chenden Ordner für Video bzw. Foto der
Speicherkarte wechseln und die Videos
bzw. Fotos ansehen oder von der Spei-
cherkarte auf Ihren PC kopieren. Sollte
Ihre Speicherkarte voll sein und Sie haben
die Daten schon auf den PC übernommen,
löschen Sie einfach die Daten auf der Spei-
cherkarte, um wieder freien Speicherplatz
zu erhalten. Zuerst müssen die Dateien auf
Ihre Festplatte übertragen werden. Wenn
die Videodateien auf Ihrem Rechner nicht
einwandfrei wiedergegeben werden kön-
nen, installieren Sie sich z.B. den VLC
Player. Laden Sie sich die neueste Version
des Players von:
www.videolan.org kostenlos herunter.
GB
Connecting to PC
Connect the model turned off using the
supplied USB cable into an available USB
slot on your PC. The memory card in your
PC model is recognised as a mass storage
device and displayed as a drive in Explorer
or in your workplace. Now you can go to the
appropriate folder for video or photo of the
memory card and the video's and photo's
view or to copy from memory card to your
PC. If your memory card is full and you
have already accepted the data on your
PC, simply delete to get the data on the
memory card in order to free some space.
First, the fi les must be transferred to your
hard disk. If the video fi les on your compu-
ter do not play properly you can download
for example a VLC Player. Download the
latest version of the player at:
www.videolan.org for free.
26
All manuals and user guides at all-guides.com
FR - Branchement au PC
Avec l'aide du câble USB branchez
l'modèle
éteint sur un port USB libre de votre ordi-
nateur. La carte mémoire de votre modèle
est reconnue comme un appareil externe
et sera affi ché comme périphérie supplé-
mentaire dans votre Explorer ou sur votre
bureau. Maintenant vous pouvez échanger
les fi chiers photos et vidéos entre les deux
appareils, les visualiser ou les copier. Si
la carte mémoire devait être pleine et que
vous avez déjà transféré les données sur
votre disque dur de votre ordinateur, ef-
facez
tout simplement les données de la carte
pour avoir à nouveau de la place. Dans un
premier temps il faut transférer les données
sur un disque dur. Si vous ne pouvez pas
visionner parfaitement les vidéos que vous
avez enregistrées, installez par exemple le
logiciel VLC Player. Vous pouvez téléchar-
ger gratuitement celuici sur le site
www.videolan.org.
CZ
Připojení k osobnímu počítači
Vypnutý model připojte k volnému portu
počítače pomocí připojeného kabelu USB.
Paměťová karta v modelu bude identifi -
kována Vaším počítačem jako paměťové
zařízení a bude ve Vašem počítači zobra-
zena v Exploreru, případně, jako dodatečná
disková jednotka. Můžete přejít k složkám
Video a Fotografi e na paměťové kartě a
prohlédnout si Videa nebo fotografi e nebo je
zkopírovat z paměťové karty na Váš osob-
ní počítač. Pokud je paměťová karta plná a
zkopírovali jste data do Vašeho počítače,
jednoduše odstraňte data z paměťové kar-
ty, abyste opět získali volné místo. Nejdříve
však přeneste data na pevný disk počítače.
Pokud máte problém přenést data video do
Vašeho počítače, nainstalujte si přehrávač
videí, např. VLC Player. Nejnovější verzi
si můžete bezplatně stáhnout na stránce:
www.videolan.org
HU - Csatlakoztatás számítógéppel
A kikapcsolt modellt a számítógép szabad
nyílásába csatlakoztassuk a mellékelt USB
kábel segítségével. A modell memória kár-
tyáját a számítógép, mint tárolóeszközt fo-
gja felismeri és megjeleníti az intézőben,
esetlegesen új meghajtóként jeleníti meg.
Ezt követően beléphetünk a Videó vagy
Képek mappába, megnézhetjük a felvét-
eleket, esetleg a memóriakártyáról lemá-
solhatjuk a videót vagy képeket a számító-
gépre.
Amennyiben
a
memóriakártya
megtelt, az adatokat pedig már rögzítettük
a számítógépen, egyszerűen töröljük a
kártyáról az adatokat, ezzel szabad helyet
nyerünk. Elsőnek az adatokat helyezzük
át a számítógép hardverére. Amennyiben
a videó adatokat nem tudjuk áthelyezni, a
számítógépen telepítsük pl. a VLC Player-
t. A legújabb verziója ingyen a:
www.videolan.org oldalról tölthető le.
PL
Przyłączenie do komputera osobistego
Wyłączony model należy podłączyć do
wolnej kieszeni komputera osobistego
za pomocą dostarczonego kabla USB.
Karta pamięci w modelu zostanie rozpoz-
nana przez Państwa komputer osobisty
jako urządzenie pamięci masowej oraz
wyświetlona w Państwa eksplorerze, wzgl.
w miejscu pracy jako dodatkowa stacja
dysków. Możecie Państwo przejść do fol-
derów Wideo oraz Zdjęcia karty pamięci
oraz obejrzeć wideo, wzgl. zdjęcia lub
skopiować je z karty pamięci na Państwa
komputer osobisty. Jeśli karta pamięci jest
pełna i przekopiowaliście Państwo dane
na komputer osobisty, wówczas należy
po prostu usunąć dane z karty pamięci,
aby ponownie uzyskać wolne miejsce
pamięci. Najpierw musicie Państwo jed-
nak przenieść dane na dysk twardy. Jeśli
macie Państwo problem z przeniesieniem
danych wideo na Państwa komputer, wów-
czas należy zainstalować np. VLC Play-
er. Najnowszą wersję możecie Państwo
pobrać bezpłatnie ze strony:
www.videolan.org

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

42 2003