ENGLISH
Temperature Sensor
Einbau Temperaturfühler
Installation
• • • • • The temperature sensor
• • • • • Die Einbaulage des
may be installed in any
Temperaturfühlers ist
position.
beliebig.
• • • • • The capillary tube may
• • • • • Das Verbindungsrohr
not be twisted or buckled.
darf weder verdreht noch
The minimum bending
geknickt werden. Der
radius is 50 mm.
minimale Biegeradius
beträgt 50 mm.
• • • • • The place of installation
• • • • • Der Einbauort ist so zu
must be chosen in such a
way that the temperature
wählen, daß die
of the medium is directly
Temperatur des Mediums
taken without any delay.
direkt ohne Verzögerung
Avoid overheating of
erfaßt wird. Überhitzung
temperature sensor
des Temperaturfühlers
muß vermieden werden
• • • • • The temperature sensor
• • • • • Der Temperaturfühler
must be immerged into
the medium in its full
muß mit seiner ganzen
length.
Länge in das Medium
eintauchen.
➀
Auf ausreichenden
Durchflussquerschnitt
achten.
Application examples
Anwendungsbeispiele
6 00 0 005 830 DEBC 07 / 03
DEUTSCH
➀
DANSK
Følermontering
• Føleren kan monteres i
alle positioner.
• Kapillarrøret må ikke
vrides eller knækkes.
• Ved installation skal
sikres at føleren måler
direkte på mediet.
Undgå overhedning af
føler.
➀
• Hele føleren skal være
neddykket i mediet.
Anvendelseseksempel
VI.GA.L3.7F
FRANCAIS
Ìîíòàæ äàò÷èêà
Montage sonde de
òåìïåðàòóðû
température
Äàò÷èê òåìïåðàòóðû
• L'orientation de montage
ìîæåò áûòü óñòàíîâëåí â
de la sonde de
ëþáîì ïîëîæåíèè.
température est au choix
Èìïóëüñíûå òðóáêè íå
ñëåäóåò ñêðó÷èâàòü èëè
• Le capillaire ne doit pas
èçãèáàòü. Äîïóñòèìûé
être vrillé, ni tordu. Le
ìèíèìàëüíûé ðàäèóñ
rayon de courbure
èçãèáà - 50 ìì.
minimum est de 50 mm
Ìåñòî äëÿ ìîíòàæà
• Le lieu de montage doit
âûáèðàåòñÿ òàêèì
îáðàçîì, ÷òîáû
être choisi de manière à
òåìïåðàòóðà ñðåäû
ce que la température du
îïðåäåëÿëàñü
fluide puisse être saisie
íåïîñðåäñòâåííî â
directement sans retard.
ïîòîêå áåç êàêèõ-ëèáî
Il faut éviter une
çàäåðæåê.
surchauffe de la sonde
de température
Äàò÷èê òåìïåðàòóðû
äîëæåí áûòü ïîãðóæåí â
ñðåäó ïîëíîñòüþ, ïî âñåé
• La sonde de température
ñâîåé äëèíå.
doit être immergée dans
le fluide sur toute sa
longueur.
➀
Respecter une section
de débit suffisante
Ïðèìåðû óñòàíîâêè
Exemples d'application
AIT
Ð Ó Ñ Ñ Ê È É
7