10. Contrôle de la marche
La mesure de la marche ne peut se faire
qu'avec un appareil permettant une me-
sure pendant 60 secondes ou même un
multiple de 60 secondes.
La mesure de la marche doit avoir lieu à
une température comprise entre 20° C et
30° C.
11. Aiguille de la montre
7
6
1
3
1.
Aiguille des heures
2.
Aiguille des minutes
3.
Aiguille des secondes
4.
Indicateur de quantième
5.
Compteur 60 secondes
6.
Compteur 12 heures
7.
Compteur 60 minutes
8.
Compteur 1/10 de seconde
IH 251262 FDE 327724 05
10.09.2012
10. Gangkontrolle
Der Gang kann nur mit einem Instrument
gemessen werden, das eine Messung
während einer Zeitspanne von 60 Sekun-
den oder einem Vielfachen davon erlaubt.
Die Gangmessung muss bei einer Tem-
peratur von 20° C bis 30° C erfolgen.
11. Uhrzeiger
1.
Stundenzeiger
2.
Minutenzeiger
3.
Sekundenzeiger
4.
Datumanzeige
5.
Zähler 60 Sekunden
6.
Zähler 12 Stunden
7.
Zähler 60 Minuten
8.
Zähler 1/10 Sekunde
10. Checking the rate
The rate must be checked with an instru-
ment that allows measuring over one or
several periods of 60 seconds.
Check the rate at a temperature
between 20° C and 30° C.
11. Watch hands
5
8
2
4
1.
Hour hand
2.
Minute hand
3.
Second hand
4.
Date indicator
5.
Counter 60 seconds
6.
Counter 12 hours
7.
Counter 60 minutes
8.
Counter 1/10 second
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
5