Télécharger Imprimer la page

eta 251.262 Document Technique page 26

Masquer les pouces Voir aussi pour 251.262:

Publicité

4. Manipulations et corrections
Poussoir à 4 h:
initialisation de l'aiguille du comp-
teur des minutes.
Pos. 3 Mise à l'heure avec stop seconde,
arrêt du mouvement (stockage).
Poussoir à 2 h:
Initialisation de l'aiguille du comp-
teur des secondes.
Poussoir à 4 h:
initialisation de l'aiguille du comp-
teur 1/10 de secondes.
5. Principe de construction
Module avec 5 moteurs pas à pas ETA et
rouages.
Module électronique.
Platine et ponts en laiton.
Module avec mécanismes de mise à
l'heure et quantième.
6. Habillage
Fixation du mouvement par 2 brides d'em-
boîtage ou vis de fixage.
Le cadran est maintenu par des fixateurs
de cadran.
Indications pour cadran
Un cadran aminci sous les petites ai-
guilles des compteurs et de la seconde
est un avantage. Ainsi, la sécurité entre
la petite aiguille et le cadran d'un côte
et l'aiguille des heures de l'autre côte
peut être agrandie. Dans le cas d'un
cadran plat sans amincissement, la sé-
curité n'est que de 0,15 mm.
Le guichet du calendrier peut théori-
quement être placé à divers endroits
différents. Nous proposons de placer le
guichet à 3 h ou 4 h de telle façon qu'il
n'interrompe pas la graduation 60 mi-
nutes. Le guichet à 12 h serait en per-
manence couvert par une ou deux
aiguilles. Le guichet à 3 h ou 6 h inter-
rompt la graduation du compteur de –
1/10 de seconde ou de la petite se-
conde.
Poussoirs
Afin de garantir la résistance aux chocs,
il faut limiter dans la boîte la course des
poussoirs ou utiliser des poussoirs à
portées selon le plan de poussoirs an-
2
nexé.
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
4. Manipulationen und Korrekturen
Drücker bei 4 Uhr:
Initialisierung des Minutenzählers-
zeigers.
Pos. 3 Zeigerstellung mit Sekunden-
stopp, Unterbrecher (zur
Lagerung).
Drücker bei 2 Uhr:
Initialisierung des Sekundenzähler-
zeigers.
Drücker bei 4 Uhr:
Initialisierung des 1/10 Sekunden-
zählerzeigers.
5. Konstruktionsprinzip
Baugruppe mit 5 ETA–Schrittmotoren und
Räderwerken.
Elektronik–Baugruppe.
Werkplatte und Brücken aus Messing.
Baugruppe mit Zeigerstellung und Datum–
Mechanismus.
6. Ausstattung
Werkbefestigung durch 2 Befestigunsplätt-
chen oder 2 Schrauben für Werkbefes-
tigung.
Das Zifferblatt ist durch Zifferblatthalter
gehalten.
Angaben für das Zifferblatt
Das Zifferblatt wird vorteilhafterweise
unter den kleinen Zeigern der Zähler
und der Sekunde verdünnt. Damit kann
die Sicherheit zwischen kleinem Zeiger
und Zifferblatt einerseits und Stunden-
zeiger andererseits vergrössert wer-
den. Bei flachen Zifferblatt ohne
Verdünnung beträgt die Sicherheit nur
0,15 mm.
Das Kalenderfenster kann theoretisch
an verschiedenen Stellen angebracht
werden. Wir schlagen aber vor, das
Fenster bei 3 Uhr oder 4 Uhr so zu pla-
zieren, dass es die 60er Einteilung nicht
unterbricht. Das Fenster bei 12 Uhr
wäre ständig durch ein oder zwei Zeiger
überdeckt. Das Fenster bei 3 Uhr oder
6 Uhr unterbricht die Einteilung des
Zählerzeigers der 1/10 Sekunde oder
der kleinen Sekunde.
Drücker
Um die Garantie einer vollen Stosssi-
cherheit zu erhalten, müssen die Drü-
kkerwege im Gehäuse beschränkt
werden oder Drücker mit Anschlagflä-
chen laut beigelegter Zeichnung zu ver-
wenden.
4. Handling and corrections
Push–button at 4 o'clock
initialisation of minute counter
hand.
Pos. 3 Time setting with stop–second,
stopping of movement (storage).
Push–button at 2 o'clock:
Initialisation of the second counter
hand.
Push–button at 4 o'clock:
initialisation of the 1/10 second
counter hand.
5. Principle of construction
Module with 5 stepping motors ETA and
train wheels.
Electronic module.
Main plate and bridges made of brass.
Module with time setting and date mecha-
nisms.
6. Casing
Movement fixed by 2 casing clamps or
2 casing screws.
The dial is fixed by means of dial fasteners.
Indications for the dial
A dial thinned down under the small
hands of the counters and of the se-
cond is an advantage. With this, it is
possible to increase the security be-
tween the small hand and the dial on
the one side and the hour hand on the
other side. In case of a flat dial which is
not thinned down, the security is only
0.15 mm
The calender window can theoretically
be positioned at different places. Ho-
wever we propose to place the window
3 o'clock or 4 o'clock in such a way
that the 60 minutes graduation is not in-
terrupted. The window at 12 o'clock
would permanently be covered by one
or two hands. The window at 3 o'clock
or 6 o'clock interrupts the graduation of
the 1/10 second counter or the small
second.
Push–buttons
In order to guarantee shock–resistance,
we recommanded to limit the travel of
the push–buttons in the case or to use
stepped push–buttons as shown on the
attached plan.
IH 251262 FDE 327724 05
10.09.2012

Publicité

loading