Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
CR, CRI, CRN, CRT
North America
Notice d'installation et de fonctionnement

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundfos CR

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS CR, CRI, CRN, CRT North America Notice d'installation et de fonctionnement...
  • Page 3 CR, CRI, CRN, CRT English (US) Installation and operating instructions ............4 Français (CA)
  • Page 4 Les produits vendus mais non fabriqués par Grundfos sont couverts par la garantie fournie par le fabricant des Dispositif de dérivation ..... . 46 dits produits et non par la garantie de Grundfos.
  • Page 5 Il se peut que vous ayez également d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre. Les produits qui sont réparés ou remplacés par Grundfos ou par un atelier de maintenance autorisé, en vertu des dispositions de ces conditions de garantie limitée, continueront à...
  • Page 6 3. Introduction La gamme CR est basée sur la pompe centrifuge multicellulaire en ligne mise au point pour la première fois par Grundfos. La CR est disponible dans quatre matériaux de base et en plus d'un million de configurations. La CR est conçue pour le pompage d'eau et de liquides industriels assimilés à...
  • Page 7 Numéro de série Modèle Pompe sans moteur (CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15 et 20 uniquement) Désignation Si vous avez acquis une extrémité de pompe sans moteur, le joint Fréquence...
  • Page 8 CRE 32-4-2 A-G-A-E-HQQE-N-C-B Version spéciale avec certification NSF 61/372 Surface polie électrolytiquement Code Explication Pompes avec bride de palier Gamme : CR, CRI, CRN, CRT Raccord tuyauterie Pompe avec convertisseur de fréquence intégré Bride ovale Débit [gpm (m / h)]...
  • Page 9 Code Description Code Description Joint torique avec entrainement fixe Non défini Joint cartouche équilibré avec joint torique Variante de vitesse (tr/min) Joint double, dos à dos 1450-2000 Joint double, tandem 2900-4000 Version spéciale 4000-5900 Matériau de la face d'étanchéité (rotative et fixe) 2 pôles Carbone, imprégné...
  • Page 10 Pompe prévoyez de l'installer. S'assurer que l'application s'inscrit dans les liquide limites suivantes. -4 à +248 °F CR, CRI, CRN 1s, 3, 5, 10, 15, et 20 (-20 à +120 °C) Type Application/liquide -22 à +248 °F CR, CRN 32, 45 et 64 Eau chaude et froide, alimentation chaudière, retour...
  • Page 11 232 (16) 194 °F (90 °C) pour CRN-SF 10-12 10-16 362 (25) Étages Max. Type de pompe/ Consulter Grundfos en cas d'autres conditions de fonctionnement. branchement [psi (bar)] 60 Hz 50 Hz CR, CRI, CRN 1s Bride ovale 1-17 1-23...
  • Page 12 Si l'on ne retire pas le bouchon de vidange du moteur, de la condensation se forme dans le moteur et peut entraîner des dommages ou une panne. Grundfos recommande de consulter la notice d'installation et de fonctionnement du fabricant du moteur.
  • Page 13 [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] CR 1s, 1, 3, 5 3 15/16 5 11/16 7 1/16 8 11/16 CRI, CRN 1s 1, 3, 5 3 15/16 5 7/8 7 1/16 8 11/16 CRT 2, 4...
  • Page 14 NPSHA. Entrée inondée Taille minimale de la tuyauterie Type de pompe d'aspiration Pos. Description CR, CRI, CRN 1s, 1, 3 1" Vanne papillon CRT 2 Clapet antiretour CR, CRI, CRN 5 1 - 1/4" Joints de dilatation CRT 4 Réservoir...
  • Page 15 à fermeture rapide dans les applications CRN-SF. 9.8 Dispositif de dérivation Dispositif de dérivation en option pour CR, CRN 32, 45 et 64 Installer un dispositif de dérivation dans la tuyauterie de refoulement si la pompe risque de fonctionner contre une vanne fermée dans la tuyauterie de refoulement.
  • Page 16 9.9 Couples et forces sur la bride Si toutes les charges n'atteignent pas la valeur maximale admissible indiquée dans les tableaux ci-dessous, l'une de ces valeurs peut dépasser la limite normale. Contacter Grundfos pour plus d'informations. Direction Y : Entrée ou sortie...
  • Page 17 356 °F Type de pompe (min. °C à 80 °C) (99 °C) (120 °C) (180 °C) CR, CRI, CRN 1s CR, CRI, CRN 1 CR, CRI, CRN 3 CR, CRI, CRN 5 CR, CRI, CRN 10 CR, CRI, CRN 15...
  • Page 18 ‐ Avant toute intervention, s'assurer que l'alimentation Secondes Minutes électrique a été coupée et qu'elle ne risque pas d'être CR 1s, 1, 3 branchée accidentellement. CR 5 ‐ Raccorder la pompe à un interrupteur principal externe installé à proximité et à un disjoncteur ou à un CR 10 convertisseur de fréquence CUE.
  • Page 19 En cas de remplacement de la pompe, mais en gardant un moteur de défaillance de phase, de déséquilibre et de surcharge de déjà utilisé sur une autre pompe CR, se référer à la section sur la courant. maintenance du moteur pour le réglage adéquat de la hauteur d'accouplement.
  • Page 20 être purgé pendant l'amorçage de la pompe. Entrée 3. Remettre le bouchon d'amorçage et bien serrer. Bouchon de vidange Écoulement Bouchon d'amorçage de purge CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CRT 2, 4, 8, 16...
  • Page 21 à sec. lubrification ni d'inspection externes. Les moteurs nécessitent une lubrification périodique, comme indiqué en section sur la Pour les CR, CRI, CRN 1s à 5, il convient d'ouvrir la maintenance du moteur. vanne de dérivation pendant le démarrage. Voir les La pompe ne doit en aucun cas fonctionner sans circulation à...
  • Page 22 Pour une maintenance prise en charge par Grundfos, contacter Grundfos en spécifiant le liquide pompé, avant AVERTISSEMENT de retourner le produit. Faute de quoi, Grundfos peut refuser d'effectuer la maintenance du produit. Chute d'objets Toute demande de maintenance doit inclure des précisions Blessures graves ou mort concernant le liquide pompé.
  • Page 23 Vérifier que le moteur n'est pas en surchauffe. la ventilation du moteur. Si le moteur n'est pas correctement • Retirer et nettoyer toutes les crépines et tous les filtres du aéré, une surchauffe peut se produire et entraîner système. prématurément une panne du moteur.
  • Page 24 15.2.3 Procédure de lubrification Le lubrifiant doit être exempt de saleté pour éviter d'endommager les paliers du moteur. Si l'environnement est extrêmement sale, prendre contact avec Grundfos, le fabricant du moteur ou un centre d'entretien agréé, pour obtenir des informations complémentaires.
  • Page 25 AVERTISSEMENT • Suivre les instructions pour le modèle de pompe donné à la section sur les pompes CR 1s, 1, 3 et 5, et plus loin à la section Chute d'objets sur les pompes CR, CRN 32, 45 et 64.
  • Page 26 6. Retirer l'entretoise plastique du joint d'arbre et la suspendre à l'intérieur de la protection d'accouplement. M6 - 13 Nm M8 - 31 Nm M10 - 62 Nm Réglage accouplement pour tous les CR, CRI, CRN, CRT Pos. Description Correct Vue de dessus Réglage accouplement CRT 2, 4, 8, et 16...
  • Page 27 2. Placer la fourche de réglage plastique sous le collier de joint cartouche. Stockage de la fourche de réglage CR, CRN 32, 45 et 64 6. Contrôler que les écarts entre les demi-accouplements sont égaux. Desserrer et régler à nouveau, si nécessaire.
  • Page 28 Kits de brides préemballés 17.1 Pièces détachées Grundfos propose une liste étendue de pièces détachées pour les pompes CR. Pour obtenir une liste à jour de ces pièces, voir Pièces détachées tous produits Grundfos/Liste de prix kits de service, codes articles L-SK-SL-002.
  • Page 29 18.1.2 Importance de la mesure de la tension d'alimentation Lorsque le moteur est en charge, la tension doit se maintenir à + ou - 10 % de la tension indiquée sur la plaque signalétique. Des variations de tension plus importantes pourraient en effet endommager le bobinage.
  • Page 30 19. Démarrage de la pompe avec haut refroidi par air ‐ Faire attention à l'orientation de l'orifice de purge d'air Ne pas démarrer la pompe avant de l'avoir remplie de lorsque vous remplissez la pompe de liquide et liquide et que l'air soit purgé. lorsque vous la purgez.
  • Page 31 être remplies avant de circuit de commande. S'il y a démarrer la pompe. de la tension, vérifier les courts-circuits sur la bobine Les crépines, les vannes de • Retirer la crépine, les vannes de maintien. Remplacer la contrôle et les clapets de pied écran ou de contrôle et...
  • Page 32 20.3 Les cycles de la pompe sont trop importants. Cause Solution doivent être étanches à l'air. Cause Solution Réparer les fuites et resserrer Le commutateur manométrique • Vérifier si le commutateur de tous les raccords desserrés. est défectueux ou mal réglé. pression est réglé...
  • Page 33 Cause Solution Cause Solution surcharge, en particulier La protection contre la • Mettre en fonction le cycle de lorsque la température de ces surcharge du moteur est réglée la pompe et mesurer dispositifs de protection de trop faiblement. l'ampérage. Augmenter la surcharge est supérieure à...
  • Page 34 21. Feuille de calcul pour moteurs triphasés La feuille de calcul ci-dessous permet de calculer un déséquilibre de courant sur un branchement triphasé. Utiliser les calculs ci-dessous comme guide. Le déséquilibre de courant ne doit pas dépasser 5% à la charge de facteur de service ou 10% à la charge nominale d'entrée. Si le déséquilibre ne peut être corrigé...
  • Page 35 Ce produit ou les pièces de celui-ci doivent être mis au rebut dans le respect de l'environnement. 1. Utiliser le service de voirie public ou privé. 2. Si ce n'est pas possible, contacter la société Grundfos la plus proche ou un atelier d'entretien. Le pictogramme représentant une poubelle à...
  • Page 36 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Tel.: +1-905 829 9533 Fax: +1-905 829 9512 Mexico Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Tel.: +52-81-8144 4000 Fax: +52-81-8144 4010...
  • Page 37 98419736 02.2023 ECM: 1361495 www.grundfos.com...

Ce manuel est également adapté pour:

CriCrnCrt