Télécharger Imprimer la page

eta 205.911 Communication Technique page 16

11 1/2'''

Publicité

Facteur de charge / Autonomie
Facteur de charge sur Chappuis*
Ladefaktor mit Chappuis Gerät*
Charging factor on Chappuis*
Recharge complète sur Chappuis*
Vollständiges Laden mit Chappuis Gerät*
Complete charge on Chappuis*
Facteur de charge sur Cyclotest (4 t./min.)*
Ladefaktor mit Cyclotest–Gerät (4 U./Min.)*
Charging factor on Cyclotest (4 rpm)*
Recharge électrique
Elektrisches Laden
Electrical charge
Autonomie livraison ex ETA
Autonomie Lieferung ex ETA
Autonomy delivery ex ETA
Autonomie pratique totale typ.
Praktische Gesamtautonomie typ.
Practical total autonomy typ.
* Tige de remontoir en position neutre (normale)
* Aufzugwelle in Neutralstellung (normal)
* Winding stem in neutral position (normal)
Recharge électrique de l'accumulateur
Pour obtenir environ 2/3 de l'autonomie to-
tale spécifiée dans l'Information Habillage,
l'accumulateur peut être chargé à l'aide
d'alimentations capables de fournir une
tension de 2,1 V et un courant max. de
5 mA.
Durée de charge:
Il est également possible de recharger l'ac-
cumulateur avec une tension entre 1,55 V
et 2,1 V (en respectant le courant max.),
mais la durée de charge sera plus longue.
Attention: pendant la charge, il faut
respecter la polarité indiquée sur le
dessin ci–après. L'inversion de la pola-
rité décharge et détruit l'accumulateur.
Il est recommandé d'enlever la masse os-
cillante avant la charge.
16
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
Ladefaktor / Autonomie
Etat de charge initial de l'accumulateur
Anfänglicher Ladezustand des Akkumulators
Initial stat of charging of accumulator
Elektrisches Laden des Akkumulators
Damit ungefähr 2/3 der in der Hersteller-
information angegebenen gesamten Auto-
nomie erreicht werden, kann der Akkumu-
lator durch eine externe Speisung, welche
eine Spannung von 2,1 V und eine Strom-
stärke von max. 5 mA liefern kann, aufge-
laden werden.
2 h
Ladedauer:
Es ist auch möglich, den Akkumulator mit
einer Spannung zwischen 1,55 V und 2,1 V
aufzuladen (wobei die maximale Stromstär-
ke berücksichtigt werden muss). Dadurch
verlängert sich jedoch die Ladedauer.
Achtung: die auf der nachstehenden
Zeichnung angegebene Polarität muss
während des Ladens immer eingehal-
ten werden. Die Umpolung würde zur
Entladung und Zerstörung des Akku-
mulators führen.
Es ist empfehlenswert, die Schwungmasse
vor dem Laden zu entfernen.
Charging factor / Autonomy
< 90 %
< 90 %
< 75 %
Electrical charging of the accumulator
In order to obtain approximately 2/3 of the
total autonomy indicated in the Manufac-
turing Information, the accumulator can be
charged by means of an external power
supply able to provide a tension of 2.1 V
and a current of max. 5 mA.
2 Std
Charging duration:
It is also possible to charge the accumula-
tor with a tension between 1.55 V and 2.1
V (the maximal current must be observed),
this however will increase the duration of
the charging.
Caution: the polarity indicated on the
drawing below must always be res-
pected during the charging. The pola-
rity reversal would lead to the dis-
charge and destruction of the accu-
mulator.
It is recommended to remove the oscilla-
ting weight before the charging.
CT 205911 FDE 324524 04
45 h/h
60 h
13,5 h/h
33 jours par heure
33 Tage pro Stunde
33 days per hour
60 jours
60 Tage
60 days
115 jours
115 Tage
115 days
2 hrs
06.07.2012

Publicité

loading