Não se levante do banco do condutor enquanto conduz.
ATENÇÃO
Perigo de acidente ao fazer marcha-atrás!
Há um risco acrescido de acidentes quando se faz marcha-atrás.
Antes de fazer marcha-atrás, certifique-se de que não coloca
ninguém em perigo e preste especial atenção às crianças. Se ne-
cessário, peça a uma pessoa que o auxilie.
Ao fazer marcha-atrás, observar todo o espaço envolvente.
ATENÇÃO
Perigo de acidente ao conduzir com o depósito de detritos
elevado!
Ao conduzir com o depósito de detritos elevado, há um risco
acrescido de acidentes devido a uma mudança no centro de gra-
vidade da máquina.
Não conduzir com o depósito de detritos elevado.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos para o motor!
O accionamento brusco do pedal do acelerador pode danificar o
motor.
Accione sempre o pedal do acelerador de forma lenta e cuidado-
sa.
Imobilize a máquina antes de mudar de marcha em frente para
marcha-atrás ou vice-versa.
Aviso
A alavanca do travão de parqueamento na roda dianteira deve
estar na posição de condução, consultar o capítulo Soltar/ativar
o travão de parqueamento.
Figura L
Volante
1
Display
2
Comutador do sentido de condução
3
Pedal do acelerador
4
1. Ligar a máquina, consultar o capítulo Ligar a máquina.
2. Verificar o estado de carga da bateria no display, carregar a
bateria, se necessário, consultar o capítulo Carregar a bate-
ria.
3. Pressionar o interruptor do sentido de condução para a posi-
ção "Viagem para a frente" ou "Viagem para trás".
4. Acionar cuidadosamente o pedal do acelerador e ajustar con-
tinuamente a velocidade de condução.
Não acionar repentinamente o pedal do acelerador.
5. Controlar o sentido de condução com o volante.
6. Soltar o pedal do acelerador para reduzir a velocidade.
Operação de varredura
Indicações relativas à operação de varrer
1. Para um resultado de limpeza ideal, ajustar a velocidade de
condução às condições e conduzir em frente.
2. Só é possível varrer com o depósito de detritos recolhido.
Se o selector do programa estiver na posição "Conduzir", a
tampa do depósito de detritos é fechada automaticamente.
Se o selector do programa estiver definido para "Varrer com a
escova cilíndrica de varredura" ou "Varrer com a escova cilín-
drica de varredura e a vassoura lateral", a tampa do depósito
de detritos é automaticamente aberta e é possível varrer.
3. O filtro de pó é automaticamente limpo em intervalos regula-
res. Em caso de acumulação muito elevada de pó entre os in-
tervalos, premir a tecla de limpeza do filtro de pó para
desencadear uma limpeza adicional do filtro de pó.
4. Esvaziar o depósito de detritos em intervalos regulares, ver
capítulo Esvaziar o depósito de detritos. Não exceder a carga
máxima do depósito de detritos, ver capítulo Dados técnicos.
Se for maioritariamente varrido material de alta densidade
(gravilha, areia, etc.), esvaziar o depósito de detritos mais ce-
do em conformidade.
5. É possível passar por cima de obstáculos fixos com um máxi-
mo de 6 cm de altura, de forma lenta e cuidadosa.
ADVERTÊNCIA
Apenas passe por cima de obstáculos fixos com mais de 6 cm de
altura com uma rampa adequada.
Varrer com escova cilíndrica de varredura e vassoura lateral
PERIGO
Perigo de ferimentos devido a paragem abrupta!
A máquina para abruptamente assim que o banco do condutor
estiver desocupado.
Não se levante do banco do condutor enquanto conduz.
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos devido à projecção do material varrido!
Quando a porta de sujidade grossa está aberta, a projecção do
material varrido (por exemplo, pedras) pode ferir transeuntes ou
animais.
Não abra a porta de sujidade grossa quando existirem pessoas
ou animais perto da máquina.
ADVERTÊNCIA
Perigo de danos causados pela varredura de fitas e cordas!
Se forem varridos objectos longos e flexíveis, tais como fitas ou
cordas, os mesmos podem danificar o mecanismo de varrimen-
to.
Não passe a máquina nem a vassoura lateral sobre objectos lon-
gos e flexíveis, tais como fitas ou cordas, e não varra este tipo de
objectos.
1. Para varrer, selecionar o programa "Varrer com escova cilín-
drica de varredura", consultar o capítulo Selector do progra-
ma.
A escova cilíndrica de varredura é ligada e baixada.
2. Para a limpeza perto da borda, selecionar o programa "Varrer
com escova cilíndrica de varredura e vassoura lateral", con-
sultar o capítulo Selector do programa.
A escova cilíndrica de varredura e a vassoura lateral são liga-
das e baixadas.
3. Abrir a tampa de varredura húmida no caso de superfícies mo-
lhadas ou húmidas.
A potência de aspiração é reduzida e evita-se uma penetra-
ção excessiva de humidade do filtro de pó
4. Para varrer objetos maiores até aprox. 50 mm, acionar breve-
mente o pedal da porta de sujidade grossa.
Esvaziar o depósito de detritos
ATENÇÃO
Perigo de ferimentos causados pela queda de objectos!
Ao levantar e baixar o depósito de detritos, existe o risco de feri-
mentos causados pela queda de objectos do compartimento.
Antes de levantar o depósito de detritos, retire do compartimento
todos os objectos que não estejam fixados em segurança.
ATENÇÃO
Risco de ferimentos devido à inclinação da máquina, ao es-
vaziar o depósito de detritos!
Apenas esvazie o depósito de detritos numa base firme e nivela-
da.
Mantenha uma distância de segurança ao esvaziar em pilhas e
rampas.
ATENÇÃO
Risco de ferimentos devido à permanência na área giratória
do depósito de detritos!
Certifique-se de que não existem pessoas nem animais na área
giratória do depósito de detritos durante o processo de esvazia-
mento.
ATENÇÃO
Risco de ferimentos por esmagamento ou corte de partes do
corpo aquando do contacto com o sistema mecânico do de-
pósito de detritos!
Não toque na área de movimento ou nos componentes do meca-
nismo de esvaziamento do depósito de detritos.
Português
105