Télécharger Imprimer la page

Kärcher B 250 R R 100 Mode D'emploi page 266

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Kontrola turbínového filtra
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia sacej turbíny
pri prevádzke bez turbínového filtra.
 Pred uvedením prístroja do prevádzky
skontrolujte či je turbínový filter vložený
do krytu nádrže na znečistenú vodu,
jeho správnu montáž a stav.
 Poškodený turbínový filter vymeňte.
Doplnenie prevádzkových látok
Čistiaci prostriedok
POZOR
Nebezpečenstvo poškodenia. Používajte
len odporúčaný čistiaci prostriedok. Za iné
čistiace prostriedky nesie prevádzkovateľ
zvýšené riziko pokiaľ ide o prevádzkovú
bezpečnosť a nebezpečenstvo poranenia.
Používajte len čistiace prostriedky, ktoré
neobsahujú rozpúšťadlá, kyselinu chlóro-
vodíkovú a kyselinu fluórovodíkovú.
UPOZORNENIE
Dodržujte bezpečnostné pokyny uvedené
na čistiacich prostriedkoch.
Upozornenie:
Nepoužívajte žiadne silne peniace čistiace
prostriedky.
Odporúčané čistiace prostriedky:
Použitie
Čistenie všetkých podlách s
odolnosťou voči vode
Čistenie leštených povrchov
(napr. granit)
Čistenie a základné čistenie
priemyselných podláh.
Čistenie a základné čistenie
jemnej kameninovej dlažby
Čistenie obkladačiek sociál-
nych zariadení
Čistenie a dezinfekcia so-
ciálnych zariadení
Odstránenie vrstvy všetkých
podláh odolných voči alká-
liám (napr. PVC)
Odstránenie vrstvy podlahy
z linolea
Čistá voda
 Otvorte veko nádrže na čistú vodu.
 Čistú vodu (maximálne 60 °C) naplňte
pod hornú hranu nádrže.
 Naplňte čistiacim prostriedkom
 Uzavrite veko nádrže na čistú vodu.
Upozornenie:
Pred prvým uvedením do prevádzky úplne
naplňte nádrž na čistú vodu, aby sa od-
vzdušnil systém vodovodných potrubí.
S automatickým plnením nádrže na
čerstvú vodu (voľba)
Upozornenie:
Odporúčame, aby ste používali hadicu so
spokou Aquastop na boku prístroja. Mini-
malizuje sa tak striekanie vody pri odpojení
hadice po plniacom procese.
 Spojte hadicu s plniacou automatikou a
otvorte prítok vody (maximálne 60 °C,
max. 5 bar).
266
 Chvíľu počkajte, plniaca automatika
preruší prívod vody, ak je nádrž plná.
 Uzavrite prívod vody a odpojte opäť ha-
dicu od prístroja.
Dávkovacie zariadenie (možnosť voľby)
Do čistej vody sa na ceste k čistiacej hlave
pridáva čistiaci prostriedok pomocou dáv-
kovacieho zariadenia.
Upozornenie:
Pomocou dávkovacieho zariadenia môžete
pridať maximálne 3% čistiaceho prostried-
ku. Pri vyššom dávkovaní sa musí dať čis-
tiaci prostriedok do nádrže na čistú vodu.
POZOR
Pri pridaní čistiaceho prostriedku do nádrže
na čistú vodu variantu Dose hrozí nebezpe-
čie upchatia v dôsledku zachnutia čistiace-
ho prostriedku. Prietokomer dávkovacieho
zariadenia sa môže zalepiť zaschnutým
čistiacim prostriedkom a zabrániť tak fun-
kcii dávkovacieho zariadenia. Nádrž na čis-
tú vodu a stroj potom vypláchnite čistou vo-
dou. Na vyplachovanie nastavte čistiaci
program s nanášaním vody na vypínači s
voľbami programov. Nastavte množstvo
vody na maximálnu hodnotu, dávkovanie
čistiaceho prostriedku nastavte na 0%
 Kanister s čistiacim prostriedkom po-
stavte do vane za sedadlom.
Čistiaci
 Odskrutkujte veko kanistra.
prostriedok
 Do kanistra zasuňte nasávaciu hadicu
RM 745
dávkovacieho zariadenia.
RM 746
Upozornenie:
– Prístroj na displeji disponuje ukazova-
RM 755 ES
teľom hladiny čistej vody. V prípade
prázdnej nádrže na čistú vodu sa preru-
RM 69 ASF
ší dávkovanie čistiaceho prostriedku.
Čistiaca hlava pracuje ďalej aj bez prí-
RM 753
vodu kvapaliny.
– V prípade prázdneho kanistra na čistia-
RM 751
ci prostriedok sa tiež preruší dávkova-
nie čistiaceho prostriedku. Na displeji
RM 732
sa zobrazí symbol s upozornením. Do
čistiacej hlavy sa privádza len čistá vo-
RM 752
da.
Zametanie (iba B 250 RI)
Zametacie zariadenie pred čistením podla-
RM 754
hy preberá voľnú nečistotu.
POZOR
Nebezpečie poškodenia zametacieho za-
riadenia.
– Nestrkajte žiadne pásy, drôty alebo po-
dobne.
– Je možné s B 250 RI prechádzať len
schodíkmi do maximálnej 2 cm výšky.
– Nebezpečie upchatia a znečistenia pra-
chového filtra. Zametacie zariadenie
používajte len na zametanie suchého
povrchu.
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo zranenia!
Sacia turbína, bočná kefa a čistenie filtra
po vypnutí dobiehajú.
 Zapnite vypínač „Zametanie".
Zametacie zariadenie sa aktivuje.
Klapka hrubých nečistôt
Na zametanie väčších predmetov (až do
výšky asi 6 cm) je možné zdvihnúť klapku
na hrubú nečistotu.
6
-
SK
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečie zranenia pri odletujúcej nečis-
tote. Klapku na hrubé nečistoty zdvihnite
len vtedy, ak sa v blízkosti nezdržiavajú
žiadne osoby.
 Stlačte pedál na zdvihnutie klapky hru-
bých nečistôt.
Upozornenie:
Pri zdvihnutej klapke na hrubé nečistoty sa
zhoršuje účinnosť zametania a odsávanie
prachu. Preto klapku na hrubé nečistoty
zdvíhajte len v prípade potreby.
Ukončenie zametania
 Prepínač „Zametanie" prepnite do polo-
hy „0".
Zametacie zariadenie sa vypne. Po ukon-
čení zametania sa prachový filter čistí asi
15 sekúnd.
Nastavenie parametrov
So žltým Intelligent Key
V prístroji sú vopred nastavené parametre
pre rôzne čistiace programy.
Vždy podľa autorizácie žltého Intelligent
Key sa dajú zmeniť jednotlivé parametre.
Zmena parametrov je účinná iba do nového
spustenia prístroja.
Pre trvalú zmenu parametrov musíte použí-
vať na nastavenie sivý Intelligent Key v
menu „Základné nastavenie". Nastavenie
je popísané v odseku „Sivý Intelligent Key".
Upozornenie:
Len pre čistiacu hlavu R: Takmer všetky
texty na displeji o nastavení parametrov
majú samostatné vysvetlenie. Jedinou vý-
nimkou je parameter FACT:
– Fine Clean: Nízke otáčky kefy na od-
stránenie sivého závoja na jemnej ka-
menine.
– Whisper Clean: Stredné otáčky kefy na
generálne čistenie so zníženým hlu-
kom.
– Power Clean: Vysoké otáčky kefy na
leštenie, kryštalizáciu a zametanie.
 Otočte prepínač čistiaceho programu
na požadovaný čistiaci program.
 Zatlačte informačné tlačidlo.
 Stláčajte informačné tlačidlo, kým sa
nezobrazí požadovaný parameter.
 Zatlačte informačné tlačidlo - nastave-
ná hodnota bliká.
 Požadovanú hodnotu nastavte otáča-
ním informačného tlačidla.
 Zmenené nastavenie potvrďte zatlače-
ním informačného tlačidla alebo počkajte,
kým sa nastavená hodnota po 10 sekun-
dách automaticky neprevezme.
Nastavenie sacieho nadstavca
Šikmá poloha
Pre zlepšenie výsledku vysávania na kera-
mických povrchoch je možné sací nadsta-
vec pootočiť o 5° šikmej polohy.
 Povoľte krídlové matice.
 Pootočte sací nadstavec.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

B 250 ri r 100B 250 r d 100B 250 ri d 100B 250 r r 120B 250 ri r 120