Traitement; Consignes Générales De Sécurité; Trattamento; Norme Di Sicurezza Generali - Karl Storz IMAGE1 S TC200 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour IMAGE1 S TC200:
Table des Matières

Publicité

46

Traitement

8
Traitement
8. 1
Consignes générales de sécurité
3
AVERTISSEMENT : Risque d'infection.
Des dispositifs médicaux non traités
correctement constituent des risques
d'infection pour le patient, l'utilisateur et
toute autre tierce personne ainsi que des
risques de dysfonctionnement. Se confor-
mer au manuel « Nettoyage, désinfection,
entretien et stérilisation des instruments
KARL STORZ » et aux documents d'ac-
compagnement des dispositifs.
2
AVIS : Respecter scrupuleusement les
instructions du fabricant des produits
chimiques quant à la concentration, la du-
rée d'immersion et la durée limite d'utilisa-
tion pour la préparation et l'emploi des so-
lutions. Une immersion trop longue ou une
mauvaise concentration du produit risque
d'endommager les instruments. Respecter
le spectre d'activité microbiologique des
produits chimiques utilisés.
2
AVIS : Veiller à ce que de l'eau ou
tout autre liquide ne pénètre pas dans
l'appareil ou les appareils.
2
AVIS : Endommagement du dispositif.
Traiter le dispositif uniquement avec
les produits chimiques validés par
KARL STORZ. Une liste des produits
chimiques autorisés peut être demandée à
l'adresse hygiene@karlstorz.com.
2
AVIS : Se conformer aux lois et
réglementations nationales en vigueur.
REMARQUE : Il est possible de télécharger
1
le manuel « Nettoyage, désinfection,
entretien et stérilisation des instruments
KARL STORZ » sur le site www.karlstorz.
com ou de se le procurer auprès de
KARL STORZ.
1
REMARQUE À L'INTENTION DES
CLIENTS AUX ÉTATS-UNIS : Le manuel
« Nettoyage, désinfection, stérilisation et
entretien des instruments KARL STORZ »
n'est pas validé pour une utilisation aux
États-Unis.

Trattamento

8
Trattamento
8. 1

Norme di sicurezza generali

3
CAUTELA: Pericolo di infezione: In caso
di prodotti medicali non correttamente
trattati, sussiste il pericolo di infezione
per pazienti, utilizzatori e terzi, oltre
che il pericolo di malfunzionamenti del
prodotto medicale. Attenersi a quanto
indicato nel manuale "Pulizia, disinfezione,
conservazione e sterilizzazione degli
strumenti KARL STORZ" e alla
documentazione allegata ai prodotti.
2
AVVERTENZA: Per la preparazione e
l'applicazione di soluzioni chimiche è
necessario attenersi scrupolosamente alle
istruzioni del produttore di tali sostanze
per quanto riguarda concentrazione,
tempo di esposizione e durate di utilizzo.
Un'immersione troppo prolungata, così
come una concentrazione sbagliata,
possono causare danni. Rispettare lo
spettro d'azione microbiologico delle
sostanze chimiche utilizzate.
2
AVVERTENZA: Accertarsi che non
possano penetrare acqua o altri liquidi
nell'apparecchiatura/nelle apparecchiature.
2
AVVERTENZA: Danneggiamento del
prodotto. Trattare soltanto con sostanze
chimiche approvate da KARL STORZ. Un
elenco delle sostanze chimiche consentite
può essere richiesto all'indirizzo hygiene@
karlstorz.com.
2
AVVERTENZA: Attenersi alle leggi e alle
disposizioni di pertinenza dei rispettivi
Paesi.
1
NOTA: Il manuale "Pulizia, disinfezione, con-
servazione e sterilizzazione degli strumenti
KARL STORZ" può essere scaricato o richie-
sto all'indirizzo www.karlstorz.com.
1
NOTA PER CLIENTI DEGLI USA: Il
manuale "Pulizia, disinfezione, sterilizzazione
e conservazione degli strumenti
KARL STORZ" non è autorizzato per
l'impiego negli USA.
Preparação
8
Preparação
8. 1
Indicações gerais de segurança
3
AVISO: Risco de infeção: Ao utilizar
dispositivos médicos mal preparados,
existe o risco de infeção para pacientes,
utilizadores e terceiros, assim como
o perigo de falhas de funcionamento
do dispositivo. Respeite as instruções
"Limpeza, desinfeção, conservação
e esterilização de instrumentos de
KARL STORZ" e a documentação que
acompanha o produto.
2
CUIDADO: Ao preparar e aplicar
as soluções, é importante seguir
rigorosamente as indicações do
fabricante dos produtos químicos
referentes à concentração, ao tempo
de atuação e aos tempos de utilização.
A imersão demasiado prolongada ou
uma concentração errada podem causar
danos. Tenha em consideração o espetro
de efeitos microbiológicos dos produtos
químicos utilizados.
2
CUIDADO: Certifique-se de que não entra
água nem outros líquidos no aparelho/nos
aparelhos.
2
CUIDADO: Danos no produto. Realize
a preparação apenas com os produtos
químicos autorizados pela KARL STORZ.
Pode solicitar uma lista com os produtos
químicos autorizados através de hygiene@
karlstorz.com.
2
CUIDADO: É obrigatório respeitar as
normas e os regulamentos nacionais em
vigor.
1
NOTA: As instruções "Limpeza, desinfeção,
conservação e esterilização de instrumentos
de KARL STORZ" podem ser descarregadas
ou solicitadas em www . karlstorz . com.
1
NOTA PARA CLIENTES DOS EUA:
As instruções "Limpeza, desinfeção,
esterilização e conservação de instrumentos
de KARL STORZ" não está autorizada para
utilização nos EUA.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Image1 s tc201Image1 s tc300Image1 s tc301Image1 s tc302Image1 s tc304

Table des Matières