Mesures De Sécurité - Traxxas E-Revo VXL Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour E-Revo VXL:
Table des Matières

Publicité

old
Toutes les instructions et
les mesures décrites dans
le présent manuel doivent
être observées strictement
pour assurer l'utilisation
uehighway font
sécuritaire du modèle.
3+ 4 5
Ce modèle n'est pas destiné
à l'usage des enfants sous
l'âge de 14 ans non surveillés
par un adulte responsable et
bien informé.
Une expérience antérieure avec
des modèles radiocommandés est
obligatoire. Le modèle a besoin
de procédures de configuration
et/ou d'entretien détaillées avec
le matériel de soutien exigé. Ces
modèles peut atteindre des vitesses
élevées et demande un niveau de
contrôle encore plus élevé de la
part du pilote.
xpert Drivers
4 • E-REVO VXL
MESURES DE SÉCURITÉ
Traxxas souhaite que vous utilisiez votre nouveau modèle en
toute sécurité. Si vous utilisez votre modèle judicieusement et
soigneusement, vous et ceux qui se trouvent autour de vous
pouvez vous amuser et vous éclater en toute sécurité. Si vous
n'utilisez pas votre modèle de manière sécuritaire et responsable,
vous risquez de produire des dégâts matériels et des blessures
graves. Veuillez observer strictement les mesures décrites dans
ce manuel pour assurer le fonctionnement en toute sécurité
du produit. Vous êtes le(la) seul(e) responsable du respect des
instructions et de la prise des mesures de sécurité.
Aspects importants à retenir
• Votre modèle n'est pas destiné à être utilisé sur les routes
publiques ou dans des zones agglomérées où il peut empêcher ou
perturber le trafic des piétons ou des véhicules.
• Il ne faut jamais, en aucune circonstance, utiliser le modèle dans
une foule. Ce modèle est très rapide et peut causer des blessures
s'il arrive à heurter quelqu'un.
• Étant radiocommandé, le modèle est soumis aux interférences
radioélectriques provenant de beaucoup de sources que vous
ne pouvez pas contrôler. Puisque les brouillages radioélectriques
peuvent provoquer des pertes momentanées de la radiocommande,
assurez à tout moment une marge de sureté dans toutes les
directions autour du modèle afin de prévenir les collisions.
• Le moteur, la batterie et le contrôleur de vitesse peuvent chauffer
pendant l'utilisation. Évitez les brulures.
• N'utilisez pas votre modèle pendant la nuit ou lorsque la vue
directe du modèle peut être obstruée ou réduite de quelque
manière que ce soit.
• Le facteur le plus important est de faire appel au bon sens à tout
moment.
Contrôleur de vitesse
Le contrôleur de vitesse électronique (ESC) de votre modèle est un
dispositif électronique extrêmement puissant capable de produire
du courant de haute intensité. Veuillez observer attentivement ces
précautions pour éviter que le contrôleur de vitesse ou d'autres
composants soient endommagés de quelque manière que ce soit.
• Débranchez la batterie : Débranchez toujours la ou les batteries
du contrôleur de vitesse lorsqu'il n'est pas en marche.
• Isolez les fils : Isolez toujours les fils exposés avec des gaines
thermo-rétractables pour empêcher les courts-circuits.
• D'abord allumez le transmetteur : Allumez le transmetteur avant
de mettre en service le contrôleur de vitesse pour empêcher toute
dérive et tout fonctionnement erratique.
• Attention aux brulures : Puisque le contrôleur et le moteur peuvent
devenir extrêmement chauds pendant l'utilisation, faites attention
BELOW TEXT HAS BEEN UPDATED on 3-14-07
à ne pas les toucher jusqu'à ce qu'ils se refroidissent. Assurez un
écoulement d'air adéquat pour permettre le refroidissement.
Kent wants maintenance text to be at the END of the paragraph
• Utilisez les connecteurs originaux : Ne changez pas les
connecteurs de batterie et de moteur. Si le contrôleur n'est pas
correctement câblé, il peut prendre feu ou être endommagé.
Choose the Model That is Right For You.
Veuillez noter que toute modification du contrôleur peut mener à
des frais de recâblage de l'installation électrique lorsque le produit
est retourné pour le service.
No previous experience with radio controlled models is required.
Models require a minimum of setup, maintenance, or support equipment.
• Toute inversion de tension est interdite : Le contrôleur de vitesse
n'est pas protégé contre l'inversion de polarité.
• Pas de diodes Schottky : Les diodes Schottky externes ne sont
Previous experience with radio controlled models is recommended.
pas compatibles avec l'inversion des contrôleurs de vitesse.
Models require a higher level of setup, maintenance, or support equipment.
L'utilisation d'une diode Schottky avec le contrôleur de Traxxas
endommage le contrôleur et annule la garantie de 30 jours.
Previous experience with radio controlled models is mandatory. These
models are capable of high speeds, requiring experienced driving control.
• Observez toujours les limites inférieure et supérieure de la
Models require detailed setup, and/or maintenance procedures with required
commande de vitesse selon les indications du tableau de
support equipment.
spécifications. Si votre contrôleur de vitesse fonctionne avec deux
Previous experience with radio controlled models is mandatory.
batteries, n'en mélangez pas les types et les capacités. Utilisez la
These models are capable of very high speeds and require an even higher
même tension et la même capacité pour les deux piles. L'utilisation
level of skilled driving control. Models require detailed setup, and/or mainte-
de piles disparates peut endommager les piles et le contrôleur de
nance procedures with required support equipment.
vitesse électronique.
For Expert Drivers Only. This product is capable of extreme speed
and acceleration! It carries our highest skill level rating and is intended
for expert drivers only. Experience with nitro-powered radio controlled
models is required!
For individual M
No previous experience w
Model requires a minimum
Previous experience with
Model requires a higher le
Previous experience with
capable of high speeds, re
detailed setup, and/or ma
equipment.
Previous experience with
capable of very high spee
control. Model requires de
required support equipme
For Expert Drivers Only.
and acceleration! It carries
for expert drivers only. Exp
models is required!

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

86086-4

Table des Matières