Publicité

Liens rapides

MODÈLE 89076-4
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
www.modellmarkt24.ch
www.modellmarkt24.ch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Traxxas MAXX 89076-4

  • Page 1 MODÈLE 89076-4 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE www.modellmarkt24.ch www.modellmarkt24.ch...
  • Page 2 à register dans les 10 jours après l’achat. CONTRÔLEUR DE fond le rendement et le potentiel que les ingénieurs de Traxxas VITESSE ont intégrés dans le modèle. Même si vous êtes un passionné T r a x x a s . c o m / r e g i s t e r expérimenté...
  • Page 3: Avant De Commencer

    Si vous avez des questions sur le modèle ou son fonctionnement, McKinney, Texas 75070 endommagé. Le non-respect des présentes instructions sera téléphonez au numéro gratuit du service de soutien de Traxxas : Téléphone: 972-549-3000 considéré comme abus et/ou négligence. 1-888-TRAXXAS (1-888-872-9927)* Numéro gratuit 1-888-TRAXXAS...
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ Traxxas souhaite que vous utilisiez votre nouveau modèle en • Débranchez la batterie : Débranchez toujours la ou les batteries toute sécurité. Si vous utilisez votre modèle judicieusement et du contrôleur de vitesse lorsqu’il n’est pas en marche.
  • Page 5 Les piles LiPo sont destinées uniquement aux utilisateurs les plus recommandé par le fabricant de la pile. Ne pas tenter de charger avancés qui connaissent les risques liés à leur utilisation. Traxxas les piles non-rechargeables (à risque d’explosion), les piles qui recommande que les enfants de moins de 14 ans n’utilisent ni ne...
  • Page 6 MESURES DE SÉCURITÉ (suite de la page précédente) AVERTISSEMENT! ATTENTION! DANGER! • Ne jamais charger les blocs piles LiPo en série ou en d’une voiture, dépasser 140°F ou 60°C car les éléments parallèle. Charger les piles en série ou en parallèle des piles peuvent être endommagés et il y a le risque peut mener à...
  • Page 7: Outils, Fournitures Et Équipement Nécessaires

    Clé universelle Entretoise de pile pour obtenir le meilleur rendement et la durée de vie maximale de la pile. Voir Équipement requis (vendu séparément) Traxxas.com pour des détails. EZ-Peak ® Live (pièce #2971) Équipement recommandé Ces matériels ne sont pas...
  • Page 8 ANATOMIE DU TRAXXAS MAXX Bras de suspension supérieure Moteur avec ventilateur Connecteur haut courant Blocage de Blocage de la roulette de refroidissement de Traxxas la direction (Moyeux-C) Couvercle de Compartiment pile l’engrenage Dispositif de Pignon droit retenue de la pile...
  • Page 9: Démarrage Rapide : Mise À Jour

    DÉMARRAGE RAPIDE : MISE À JOUR Le guide ci-dessous est un aperçu des procédures à efectuer pour faire fonctionner votre modèle. Recherchez le logo Démarrage rapide dans les coins inférieurs des pages marquées Démarrage rapide. Le guide de démarrage rapide ne remplace pas 1.
  • Page 10: Système Radio Tq

    Votre modèle comprend le plus récent transmetteur TQi de 2,4GHz Application des décalques ampères. Si vous associez un il électrique à un tuyau d’arrosage, de Traxxas avec la fonction Mémoire du Modèle de Traxxas Link™. Les décalques principaux de ce le courant indique combien d’eau traverse le tuyau.
  • Page 11 SYSTÈME RADIO TQ DE TRAXXAS NiMH - Abréviation pour l’hydrure de nickel-métal. Les piles NiMH Système radio à 2 canaux - Le système radio TQi, se composant du rechargeables sont adaptées au haut courant et très résistantes à récepteur, du transmetteur et des servos. Le système utilise deux Pour éviter la perte de la portée...
  • Page 12 SYSTÈME RADIO TQ DE TRAXXAS Ce modèle est muni du transmetteur TQi de 2.4 GHz et le module sans il Traxxas Link. Le transmetteur dispose de deux canaux par Diagramme de câblage l’intermédiaire desquels il commande l’accélération et la direction. Le récepteur à l’intérieur du modèle a 5 canaux de sortie. Votre modèle est muni d’un servo et d’un contrôleur de vitesse électronique.
  • Page 13 Traxxas vous recommande de choisir un chargeur des piles toutes neuves ou récemment original Traxxas EZ-Peak avec iD qui assure un chargement plus sûr et une chargées. Le voyant d’alimentation n’indique pas le niveau plus longue durée de vie de la pile et une meilleure performance.
  • Page 14 Traxxas.com. Note : Le compartiment pile comprend des entretoises en mousse Avant pour accueillir les piles Traxxas 5000 mAh 4s (pièce #2888X). Lorsque vous utilisez les autres piles LiPo, des entretoises supplémentaires Connecteur haut courant de peuvent être nécessaires pour assurer une ixation correcte (pièce RÈGLES DU SYSTÈME RADIO...
  • Page 15: Les Piles

    à fond en avant ou en arrière tant que le modèle est élevé. neutre (central) du canal de direction. Note : La gestion de stabilité Traxxas (TSM) doit être complètement 8. Lorsque vous avez fini les réglages, arrêtez le récepteur du modèle, hors tension durant la calibration du levier de direction.
  • Page 16 Une fois que le 2. Faites tenir le modèle à un ami. Vérifiez que les mains et les vêtements La gestion de stabilité Traxxas® (TSM) véhicule s’arrête, remettez ne sont pas près des roues et des autres pièces mobiles du modèle.
  • Page 17 Votre modèle est équipé de l’auto- Pour éviter la perte de la portée installée à l’usine. L’antenne redressement de Traxxas qui radio, ne nouez ni ne coupez le est ixée par une vis de réglage vous permettra de le redresser fil noir, ne pliez ni ne coupez la de 3x4mm.
  • Page 18: Réglage Du Contrôleur De Vitesse Électronique

    Connecteur haut courant 3. Appuyez et maintenez appuyé le bouton EZ-Set le détecteur de basse tension est en marche pour empêcher la décharge de Traxxas Vert puis rouge (A). Le témoin DEL devient vert excessive des piles LiPo. Les piles LiPo sont destinées uniquement aux Raccords de moteur : et puis rouge.
  • Page 19 DEL devient vert constant, puis rouge tels que des kits de feux à DEL ou des ventilateurs de constant et puis rouge clignotant refroidissement supplémentaires (voir Traxxas.com pour (indiquant les numéros correspondant plus d’informations). Assurez-vous toujours de garder le aux proils).
  • Page 20 Erreur critique de Communiquez avec le service jusqu’à ce que la tension de pile soit rétablie ou qu’une pile fonctionnement à la clientèle de Traxxas. entièrement chargée soit branchée. Erreur de Communiquez avec le service • Témoin DEL à tension (V), rouge à clignotement lent : programmation à...
  • Page 21 (voir ci-dessus) se sont probablement produits en même temps ou il y a une erreur critique de programmation ou de fonctionnement. Débranchez la pile et communiquez avec le service à la clientèle de Traxxas pour obtenir de l’aide. MAXX • 21 www.modellmarkt24.ch www.modellmarkt24.ch...
  • Page 22: Conduire Le Modèle

    D’HUMIDITÉ mauvais rendement et des pièces abîmées. Prenez soin de votre modèle Votre nouveau modèle Traxxas a des fonctions imperméables à l’eau pour que vous puissiez en jouir pendant longtemps. qui protègent les composantes électroniques du modèle (le récepteur, •...
  • Page 23 N’utilisez pas les piles LiPo dans des conditions d’humidité. boue et l’eau. Si les moteurs sont trop mouillés ou submergés, • Le transmetteur TQi de Traxxas TQi n’est pas résistant à l’eau. Ne accélérez très légèrement (emballez les moteurs lentement) jusqu’à...
  • Page 24 6. Installez le récepteur dans la boîte composants de la diférentiels. Appliquez une couche mince de en utilisant du ruban adhésif à graisse haute performance de Traxxas (pièce #5041) sur les dents double face. métalliques de l’engrenage. Voir les diagrammes à de vue éclatée Note : Pour un meilleur rendement, nous si vous avez besoin d’aide lors du démontage et du remontage.
  • Page 25: Réglages De Base

    Les décalages et les dimensions sont intentionnellement amortisseurs avant et arrière lors du démontage/de l’assemblage intégrés aux roues du modèle ; par conséquent, Traxxas ne peut pas (voir la barre latérale pour plus de renseignements). recommander l’utilisation de jantes non-Traxxas avec de différentes 4.
  • Page 26 RÉGLAGES DE BASE Nous vous recommandons de faire l’expérience de plusieurs types optionnel (plus de dents). Si vous souhaitez plus d’accélération Diagramme de compatibilité de l’engrenage de pneus pour constater lequel fonctionne le mieux sur le terrain où et moins de vitesse, utilisez un engrenage à pignons plus petit Le diagramme ci-dessous montre le modèle est utilisé.
  • Page 27 SAE à viscosité de 50.000W. Mettez toujours de l’huile de silicone dans Votre choix de pile et d’engrenage de pignons détermine votre vitesse les différentiels. Traxxas commercialise de l’huile SAE à viscosité de Quelle est votre vitesse désirée? 10.000W, 30.000W, 100.000W, et 500.000W (voir la liste des pièces). Les ZONE D’AMUSEMENT...
  • Page 28 RÉGLAGES DE BASE CENTRAGE DU SERVO Si vous avez enlevé le palonnier de servo de la servodirection du modèle, ou le servo a été enlevé à des ins d’entretien ou de nettoyage, le servo doit être recentré avant l’installation du palonnier ou du servo dans le modèle.
  • Page 29: Entretien Du Modèle

    Les tirants peuvent Protégez vos yeux lorsque au sérieux. s’abîmer à cause de l’usure (pièce Traxxas #8948). Remplacez ces vous utilisez de l’air comprimé composantes au besoin pour reconstituer des tolérances d’usine.
  • Page 30 ENTRETIEN DU MODÈLE Démontage du module de suspension avant BCS de 1. Enlevez les deux vis d’assemblage à tête fraisée de 4 x 20 mm de la 3 x 15 mm plaque de protection avant ixée à la partie inférieure du châssis. BCS de 2.
  • Page 31: Guide De Réglages Avancés Du Tq

    être réglé pour actionner de différentes fonctions avancées du transmetteur Le bouton multifonctionnel peut être réglé pour contrôler la sensibilité (réglé par défaut pour la gestion de stabilité Traxxas (TSM), voir la page 16). de l’accélération. La sensibilité de l’accélération fonctionne tout comme Recommencer : L’accès au menu de programmation se fait par l’intermédiaire des boutons de...
  • Page 32: Réglage Du Verrouillage

    “point inal”) indépendamment pour la course à gauche et à droite (sur le désactiver le bouton multifonctionnel pour que vos réglages ne soient pas Votre système radio de Traxxas canal de direction) et la course de l’accélération et du freinage (sur le canal changés.
  • Page 33 MÉMOIRE DU MODÈLE DE TRAXXAS LINK 1. Allumez le transmetteur et le récepteur que vous souhaitez verrouiller. La Mémoire du modèle de Traxxas Link est une fonction exclusive, à brevet 2. Maintenez le doigt appuyé sur MENU. Relâchez quand le témoin clignote déposé, du transmetteur TQi.
  • Page 34 SET temps d'une couleur rouge. par défaut Deux clignotements verts Un clignotement rouge *Le contrôle de couple est une fonction conçue uniquement pour le système d’alimentation dans la reproduction de course Funny Car de Traxxas (Modèle #6907).
  • Page 35 GUIDE DE RÉGLAGES AVANCÉS DU TQi Réglez le bouton multifonctionnel pour FORMULES D'ARBRE DE MENU la SENSIBILITÉ DE LA Appuyez sur MENU et maintenez appuyé Appuyez sur SET Appuyez sur SET pour conirmer Appuyez sur MENU et maintenez appuyé Le témoin DEL clignote d'une couleur verte Le témoin clignote d'une couleur rouge Le témoin DEL clignote d'une couleur Retourne au mode de pilotage...
  • Page 36 Installez des capteurs de télémétrie Traxxas Link sur le rpm et la température. Établissez module sans il Traxxas modèle pour que Traxxas Link afiche des données en temps réel telles que des avertissements de seuil et notez Link et l’application la vitesse, les RPM, la température et la tension de la pile.
  • Page 37 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODÈLE 89076-4 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070 1-888-TRAXXAS www.modellmarkt24.ch www.modellmarkt24.ch 190918 89076-4-OM-FR-R00...

Table des Matières