30
DE
EN
4. Einbau des Kindersitzes
Stecken Sie die Einführhilfen durch den Polster-
schlitz zwischen Rückenlehne und Sitzfläche auf
die ISOFIX-bügel. achten Sie darauf, dass die
offene Seitenfläche oben liegt. Dies ist nicht er-
forderlich falls Ihr Fahrzeug bereits fest installierte
Einführhilfen aufweist.
4. Installation of the child seat
Push the ISOFIX guides through the gap in the
upholstery between the backrest and seat and
onto the ISOFIX brackets. Ensure that the open
side is located on the top. This may not be
required if the vehicle is fitted with fixed ISOFIX
guides.
Der Stützfuß muss vor dem Verbau ins Fahrzeug
immer ausgeklappt werden.
Fold out the support leg before installing it into
the vehicle. NOTICE: The support leg must always
be folded out when using the child seat.
Zum ausfahren der ISOFIX-Konnektoren betätigen
Sie den Hebel ISOFIX-Längenverstellung (14)
vorne, oberhalb des Stützfußes, und ziehen Sie
die ISOFIX-Konnektoren (5) bis zum anschlag aus.
To extend the ISOFIX connectors, operate the
ISOFIX-lever (14) at the front, above the support
leg, and pull out the ISOFIX-connectors (5) as far
as the stop.