Bezpečnost, Péče, Zkouška Přesnosti A Likvidace; Technické Specifikace - Microlife BP A90 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BP A90:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
Chyba
Popis
Možná příčina a způsob nápravy
«ERR 3» V manžetě
V manžetě nelze generovat potřebný tlak.
není tlak
Mohou se vyskytovat netěsnosti. Zkontro-
lujte správnost připojení a potřebnou
těsnost. V případě nutnosti vyměňte
baterie. Měření opakujte.
«ERR 5» Abnormální
Měřící signály jsou nepřesné, a proto nelze
výsledek
zobrazit žádný výsledek. Pečlivě si
přečtěte kontrolní seznam pokynů pro
spolehlivé měření a poté měření opakujte.*
«HI»
Příliš vysoký
Tlak v manžetě je příliš vysoký (nad
pulz nebo
300 mmHg) NEBO je příliš vysoký pulz
tlak manžety
(nad 200 stahů za minutu). Uvolněte se po
dobu 5 minut a měření opakujte.*
«LO»
Příliš nízký
Tepová frekvence je příliš nízká (méně než
pulz
40 stahů za minutu). Měření opakujte.*
* Pokud se tento nebo jiný problém vyskytuje opakovaně, poraďte
se prosím s lékařem.
Pokud se domníváte, že výsledky jsou neobvyklé, pečlivě si
prosím přečtěte informace v oddíle «1.».
8. Bezpečnost, péče, zkouška přesnosti a likvidace
Bezpečnost a ochrana
 Tento přístroj lze používat pouze pro účely popsané v této
příručce. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným
použitím.
 Tento přístroj obsahuje citlivé komponenty a nutno s ním
nakládat opatrně. Dodržujte podmínky pro skladování a provoz
popsané v oddíle «Technické specifikace»!
 Chraňte před:
- vodou a vlhkostí
- extrémními teplotami
- nárazy a upuštěním na zem
- znečištěním a prachem
- přímým slunečním svitem
- teplem a chladem
 Manžety jsou citlivé a vyžadují opatrné zacházení.
 Manžetu nafukujte pouze když je nasazená.
 Přístroj nepoužívejte v blízkosti silných elektromagnetických
polí, např. u mobilních telefonů nebo rádia.
52
 Přístroj nepoužívejte, pokud se domníváte, že je poškozený
nebo si všimnete čehokoliv neobvyklého.
 Přístroj nikdy neotvírejte.
 Pokud se přístroj nebude delší dobu používat, baterie by se
měly vyjmout.
 Pečlivě si přečtěte bezpečnostní pokyny v jednotlivých oddílech
této příručky.
Dbejte, aby přístroj nepoužívaly děti bez dohledu; některé
části jsou tak malé, že může dojít k jejich spolknutí.
Péče o přístroj
Přístroj čistěte pouze měkkým suchým hadříkem.
Zkouška přesnosti
Zkoušku přesnosti tohoto přístroje doporučujeme provádět každé
2 roky nebo po mechanickém nárazu (např. při upuštění na zem).
Pro zajištění této zkoušky kontaktujte Servis Microlife (viz před-
mluva).
Likvidace
Baterie a elektronické přístroje nutno likvidovat v souladu
s místními platnými předpisy, nikoliv s domácím odpadem.
9. Záruka
Na tento přístroj se vztahuje záruka 3 let od data nákupu. Záruka je
platná pouze po předložení záruční karty vyplněné prodejcem (viz
zadní strana) a potvrzením data nákupu nebo pokladního dokladu.
 Záruka se nevztahuje na baterie, manžetu a součásti podléhající
rychlému opotřebení.
 Záruka propadá v případě otevření nebo úprav přístroje.
 Záruka se nevztahuje na škody vzniklé v důsledku nesprávné
manipulace, vybitých baterií, nehody nebo nedodržení provoz-
ních pokynů.
Kontaktujte prosím Servis Microlife (viz předmluva).
10. Technické specifikace
Provozní teplota:
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
max. relativní vlhkost 15 - 95 %
Skladovací teplota: -20 - +55 °C / -4 - +131 °F
max. relativní vlhkost 15 - 95 %
Hmotnost:
465 g (včetně baterií)
Rozměry:
146 x 47 x 64 mm

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières