Verklaring Van Overeenstemming - Rubi TC-125 Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Vermijd in elk geval het gebruik van oplosmiddelen en
bepaalde andere middelen om dit type componenten
te reinigen.
62. Controleer de kabels van de machine regelmatig
en laat beschadigde kabels herstellen door de
geautoriseerde technische service.
63. Houd de handgrepen droog en schoon, vrij van vet en
olie.
64. Het wordt aanbevolen om de loopvlakken van de
geleiding schoon te maken met een katoenen doek
bevochtigd met water. Smeer de geleiders niet met
olie.
65. De zaagmachine wordt geleverd met een extra set
borstels. Controleer de slijtage van de borstels en
vervang ze zo nodig door nieuwe borstels volgens de
onderstaande procedure: (Afb. T)
-
Koppel de machine los van de installatie en wacht
tot de schijf volledig stil staat.
-
Verwijder de afdekkingen van de borstelhouders
met een platte schroevendraaier (tegen de klok
in, gereedschap niet meegeleverd) en vervang de
borstels.
-
Zorg ervoor dat ze goed zijn uitgelijnd en vrij
kunnen bewegen.
Aanpassen van de dieptehendel:
66. De diepteaanpassingshendel is in de fabriek ingesteld.
In het geval dat de hendel de zaagkop niet blokkeert,
gaat u als volgt te werk:
67. Plaats de zaagmachine in de onderste positie en
verwijder de aangegeven schroef (tegen de klok in).
68. Maak de hendel los en draai de gegroefde as met de
hand totdat deze niet verder kan. (Afb. U)
69. Stel de hendel in op ongeveer 45º en draai de
borgschroef vast (met de klok mee).
70. Controleer of de hendel de positie van de kop
vergrendelt en de hendel op ongeveer 30º blijft staan
(zie afbeelding). (Afb. V)
Aanpassen van de versteksnedehendel:
71. De hendel voor de versteksnede wordt in de fabriek
gemonteerd en afgesteld. In het geval dat de hendel
de zaagkop niet blokkeert, gaat u als volgt te werk:
72. Plaats de zaagmachine in de onderste positie en
verwijder de borgring die de hendel vrij geeft,
verwijder deze.
73. Kantel de kop tot 45º en draai de zeskantmoer vast
totdat deze het systeem vergrendelt (met de klok
mee).
74. Plaats de afstelhendel opnieuw, ongeveer in de positie
die wordt aangegeven in de afbeelding.
75. Plaats de borgring opnieuw in de gleuf van de
zeskantmoer en controleer of het systeem correct
functioneert. Anders herhaalt u de handeling. (Afb.
W)
76. Controleer of de hendel in de verstekzaagpositie geen
inder ondervindt van de beschermende zijafdekking.
Afstellen van de excentrische lagers
77. Er zijn slechts twee wieltjes waarmee de speling van
de kop kan worden aangepast (zie afbeelding). (Afb.
X-22)
78. Blokkeer de rotatie van de schroef met een platte
schroevendraaier terwijl u de moer tegen de
klok in losdraait met een steeksleutel van 10 mm
(gereedschap niet meegeleverd). (Afb. X)
79. Draai de schroef totdat het wieltje de geleider raakt.
(Afb. Y)
OPMERKING: Bij hogere druk verloopt de verplaatsing
minder gemakkelijk en wordt de speling kleiner. Bij
lagere druk verloopt de verplaatsing gemakkelijker
Nederlands
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
en wordt de speling groter. De perfecte instelling is de
balans tussen de twee configuraties.
80. Blokkeer de rotatie van de schroef en draai
tegelijkertijd de moer met de klok mee vast. (Afb. Z)
81. Controleer of de ingestelde speling correct is. Zo nodig
herhaalt u deze procedure.
Opslag
Bewaar uw gereedschap in de verpakking op een
koele, droge plaats beschermd tegen kou en direct
zonlicht.
De ontmanteling en demontage van de machine
moeten worden uitgevoerd volgens de instructies van
elk land, op een speciaal verzamelpunt voor de juiste
scheiding en behandeling van de materialen.
After-sales service
Gebruik
alleen
originele
reserveonderdelen die door de fabrikant zijn geleverd.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een
erkende werkplaats of door de technische dienst van
RUBI:
www.rubi.com
Tel: +34 93 680 65 00
gboada@rubi.com

4.- VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Het bedrijf Germans Boada S.A. Avda. Olimpíades 89-91,
P.O. Box 14 -08191 Rubi (Barcelona, Spanje) verklaart
onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine:
TC-125
Voldoet aan de volgende normen:
EN ISO12100:2010
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-22:2011+A11:2013
EN 60204-1:2006/AC:2010
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:1997/A2:2008
En dat deze in overeenstemming is met de essentiële eisen
van de richtlijnen:
RICHTLIJN 2006/42/EC
RICHTLIJN 2014/30/EU
RICHTLIJN 2014/35/EU
Rubí, 01/02/2019
Carles Gamisans Berenguer
Directeur O+O
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN................................PAG.146
ACCESSOIRES........................................................PAG.147
ELEKTRISCH CIRCUIT...............................................PAG.153
GARANTIE....... ......................................................PAG.158
Zonder voorafgaande toestemming van GERMANS BOADA S.A. is volledige of
gedeeltelijke reproductie van de handleiding verboden, ongeacht het formaat of de
gebruikte wijze of procedure, hetzij mechanisch, fotografisch of elektronisch.
Elk van deze activiteiten zal juridische implicaties met zich meebrengen en zou
kunnen leiden tot strafrechtelijke vervolging.
GERMANS BOADA, S.A. behoudt zich het recht voor om technische wijzigingen aan
te brengen zonder voorafgaande kennisgeving.
51.
accessoires
en

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières