SERTIFIKACIJA
R129/03
CYBEX Solution Z i-Fix
100 – 150 cm
Preporučuje se za približno
od 3 godine do 12 godina
Hvala vam što ste se odlučili za Solution Z i-Fix prilikom izbora auto sedišta.
Pažljivo pročitajte ova Uputstva za upotrebu pre postavljanja auto sedišta u svoje
vozilo i uvek ih držite pri ruci, u za to namenjenom odeljku (a).
VAŽNE INFORMACIJE
•
Bez odobrenja Uprave za odobravanje tipova, auto sedište se ne sme menjati
niti dopunjavati ni na koji način.
Kako bi zaštitili svoje dete, neophodno je da dečije sedište koristite kako je
•
opisano u ovom priručniku.
Ovo dečije sedište se sme instalirati samo na sedištima u vozilu koja su
•
odobrena za upotrebu sistema vezivanja za dete u skladu sa priručnikom za
vozilo.
Pogodno samo za sedišta u vozilu sa automatskim pojasevima u tri tačke
•
odobrenim u skladu sa UN uredbom 16 ili uporedivim standardom.
SR
Nemojte upotrebljavati kontaktne tačke koje nose teret osim onih opisanih u
•
uputstvima i označenih na sistema vezivanja za decu.
Puna površina naslona dečijeg sedišta mora biti u kontaktu sa naslonom vozila.
•
Pojas za rame se mora kretati prema gore i unazad u naslonu. Nikada se ne
•
sme kretati prema napred do gornje tačke pojasa u vašem vozilu.
Kopča pojasa vozila nikada ne sme prelaziti vodilicu pojasa sedišta. Ako je
•
kaiš pojasa predugačak, dečije sedište nije prikladno za upotrebu u ovom
položaju u vozilu. Ukoliko imate nedoumice, obratite se proizvođaču sistema
vezivanja za dete.
Pojas za vozilo u tri tačke sme prolaziti samo predviđenim smerovima. Smerovi
•
pojasa detaljno su opisani u ovom priručniku i na dečijem sedištu su označeni
zelenom bojom.
Pojas za krilo mora prolaziti što je moguće niže preko prepona vašeg deteta
•
kako bi imao optimalan učinak u slučaju nesreće.
74
SOLUTION Z I-FIX
Specific Vehicle
Booster Seat
100-150 cm
030036
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Pre svake upotrebe proverite da li je automatski pojas za vozilo u tri tačke
•
ispravno podešen i čvrsto prislonjen uz detetovo telo. Nikad nemojte uvrtati
pojas!
Samo optimalno prilagođen naslon za glavu detetu može pružiti maksimalnu
•
zaštitu i udobnost, istovremeno obezbeđujući glatko postavljanje ramenog
pojasa.
Dečje sedište uvek mora biti pravilno pričvršćeno pojasem za vozilo, čak i
•
kada se ne koristi.
Uvek obezbedite da se dečije sedište ne zaglavi prilikom zatvaranja vrata
•
automobila ili podešavanja zadnjeg sedišta.
Dečje sedište je takođe testirano i homologirano bez linearne zaštite od
•
bočnog udara.
Prtljag ili drugi predmeti prisutni u vozilu moraju uvek da budu sigurno
•
učvršćeni. U suprotnom, može doći do njihovog tumbanja unutar vozila, što
može dovesti do smrtonosnih povreda.
Dečje sedište se nikada ne sme koristiti bez pokrivača sedišta. Obezbedite
•
da se koristi samo originalni CYBEX pokrivač sedišta jer je pokrivač ključni
element njegovog funkcionisanja.
Nikada ne ostavljajte dete bez nadzora u automobilu.
•
Delovi sistema vezivanja za dete greju se na suncu i potencijalno mogu da
•
opeku kožu vašeg deteta. Zaštitite svoje dete i dečije sedište od direktnog
izlaganja suncu.
Nesreća može prouzrokovati oštećenje dečijeg sedišta koje nije moguće
•
identifikovati golim okom. Nakon nesreće zamenite sedište. U slučaju sumnje
obratite se svom distributeru ili proizvođaču.
Ovo dečije sedište nemojte da koristite duže od 9 godina. Dečije sedište je
•
izloženo velikom stresu tokom svog radnog veka, što sa starenjem dovodi do
promena u kvalitetu materijala.
Plastični delovi mogu da se čiste blagim sredstvom za čišćenje i mlakom
•
vodom. Nikada nemojte da koristite gruba sredstva za čišćenje ni izbeljivač!
Na nekim sedištima u vozilu izrađenim od osetljivih materijala, upotreba dečijih
•
sedišta može ostaviti tragove i/ili prouzrokovati promenu boje. Da biste to
sprečili, ispod dečijeg sedišta možete staviti ćebe ili peškir, ili slično, kako
biste zaštitili sedište vozila.