CERTIFIKATI
R129/03
SOLUTION Z I-FIX
CYBEX Solution Z i-Fix
100 – 150 cm
Priporoča se od približno
3 let do 12 let
Hvala, ker ste se pri izbiri otroškega avtosedeža odločili za Solution Z i-Fix.
Pred namestitvijo otroškega avtosedeža v vozilo natančno preberite ta uporabniški
priročnik in ga vedno imejte pri roki v predalu, namenjenem za shranjevanje (a).
POMEMBNE INFORMACIJE
•
Brez odobritve homologacijskega organa otroškega avtosedeža ni dovoljeno
na noben način spreminjati ali mu česa dodajati.
Zaradi varnosti vašega otroka je absolutno bistveno, da otroški avtosedež
•
uporabljate tako, kot je opisano v tem priročniku.
Ta otroški avtosedež lahko namestite samo na sedeže v vozilu, ki so v skladu z
•
navodili za uporabo vozila odobreni za uporabo otroških zadrževalnih sistemov.
Primerno le za avtosedeže z avtomatskimi tritočkovnimi pasovi, odobrenimi v
•
skladu s predpisom UN 16 ali primerljivim standardom.
Ne uporabljajte drugih nosilnih stičnih točk, razen opisanih v navodilih in
•
označenih na otroškem zadrževalnem sistemu.
Celotna površina naslonjala otroškega avtosedeža mora biti v stiku z
•
naslonjalom vozila.
Ramenski pas mora potekati naprej in nazaj ob naklonu. Nikoli ne sme potekati
•
naprej do točke zgornjega pasu v vozilu.
Zaponka za pas ne sme nikoli križati vodila za pas na sedežu. Če je prosti
•
del traku pasu predolg, otroški avtosedež ni primeren za uporabo v tej legi v
vozilu. V primeru dvoma se posvetujte z izdeloalcem otroškega zadrževalnega
sistema.
Tritočkovni pas vozila se spelje skozi označene napeljave. Napeljave pasu so
•
podrobno opisane v tem priročniku in so na otroškem avtosedežu označene
zeleno.
Medenični pas mora biti speljan čim nižje čez dimlje otroka, da ima optimalen
•
učinek v primeru nesreče.
Specific Vehicle
Booster Seat
100-150 cm
030036
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Pred vsako uporabo se prepričajte, da je avtomatski tritočkovni pas vozila
•
pravilno nastavljen in se tesno prilega otrokovemu telesu. Pasu nikoli ne
sukajte!
Le optimalno nastavljen naslon za glavo lahko otroku nudi največjo zaščito in
•
udobje, hkrati pa zagotavlja brezhibno namestitev ramenskega pasu.
Otroški avtosedež morate vedno pravilno pritrditi s pasom v vozilu, tudi če ga
•
ne uporabljate.
Vedno se prepričajte, da otroški avtosedež ni zagozden v katero od površin, ko
•
zapirate vrata vozila ali nastavljate zadnji sedež.
•
Otroški avtosedež je testiran in homologiran brez linearne zaščite v primeru
bočnega trka.
Prtljaga ali drugi predmeti v vozilu morajo biti vedno dobro pritrjeni. V
•
nasprotnem primeru jih lahko v vozilu vrže v zrak, kar lahko povzroči smrtne
poškodbe.
Otroškega avtosedeža nikoli ne uporabljajte brez prevleke. Prepričajte se, da
•
uporabljate le originalne prevleke CYBEX, saj je prevleka ključni element, ki
omogoča delovanje sedeža.
Otroka nikoli ne puščajte v vozilu brez nadzora.
•
Deli otroškega zadrževalnega sistema se na soncu ogrejejo in lahko opečejo
•
otrokovo kožo. Zaščitite svojega otroka in otroški avtosedež pred neposredno
izpostavitvijo soncu.
Nesreča lahko otroški avtosedež poškoduje tako, da tega s prostim očesom
•
ni mogoče prepoznati. Po nesreči otroški avtosedež zamenjajte. V primeru
dvoma se obrnite na svojega trgovca ali izdelovalca.
Tega otroškega avtosedeža ne uporabljajte dlje kot 9 let. Otroški avtosedež je
•
v življenjski dobi izdelka izpostavljen visokim obremenitvam, zato se s starostjo
kakovost materialov spremeni.
Plastične dele lahko očistite z blagim čistilom in toplo vodo. Nikoli ne
•
uporabljajte močnih čistil ali belil!
Na nekaterih sedežih vozila, izdelanih iz občutljivih materialov lahko uporaba
•
otroškega avtosedeža pusti madeže in/ali povzroči razbarvanje. To preprečite
tako, da pod otroški avtosedež za zaščito sedeža vozila položite pregrinjalo,
brisačo ali kaj podobnega.
SL
47