SERTIFIOINTI
R129/03
SOLUTION Z I-FIX
CYBEX Solution Z i-Fix
100 – 150 cm
Suositellaan n.
3-12-vuotiaille
Kiitos, että turvaistuinta valitessasi valitsit Solution Z i-Fix -istuimen.
Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin asennat turvaistuimen autoosi, ja
pidä se aina käsillä sille tarkoitetussa lokerossa (a).
TÄRKEÄÄ TIETOA
•
Lastenistuinta ei saa muuttaa eikä siihen saa lisätä mitään ilman
tyyppihyväksyntäviranomaisen hyväksyntää.
Jotta lapsesi pysyy asianmukaisesti suojattuna, on ehdottoman tärkeää, että
•
käytät turvaistuinta tässä oppaassa kuvatulla tavalla.
Tämä lastenistuin voidaan asentaa vain sellaisille ajoneuvon istuimille, jotka on
•
hyväksytty lasten turvalaitteille ajoneuvon käsikirjan mukaisesti.
Soveltuu vain ajoneuvon istuimille, joissa on automaattiset kolmipistevyöt, jotka
•
on hyväksytty YK:n säännön nro 16 tai vastaavan standardin mukaisesti.
Älä käytä muita kantavia kosketuspisteitä kuin niitä, jotka on kuvattu ohjeissa ja
•
merkitty turvaistuimeen.
Lapsen turvaistuimen selkänojan koko pinnan on koskettava ajoneuvon
•
selkänojaa.
Olkavyön on kuljettava ylöspäin ja taaksepäin kallistuslinjalla. Se ei saa
•
koskaan kulkea eteenpäin auton turvavyön yläkiinnityskohtaan.
Ajoneuvon turvavyön lukko ei saa koskaan ylittää istuimen turvavyön ohjainta.
•
Jos turvavyö on liian pitkä, lastenistuin ei sovellu käytettäväksi auton tässä
paikassa. Epäselvissä tapauksissa tulee ottaa yhteyttä turvaistuimen
valmistajaan.
Ajoneuvon kolmipistevyö saa kulkea vain määrättyjen kohtien kautta. Vyön
•
kulkureitit on kuvattu yksityiskohtaisesti tässä oppaassa, ja ne on merkitty
vihreällä turvaistuimeen.
Lantiovyön on oltava niin alhaalla kuin mahdollista ja sen pitää kulkea lapsen
•
lantion yli, jotta sillä on optimaalinen teho onnettomuudessa.
Specific Vehicle
Booster Seat
100-150 cm
030036
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Ennen jokaista käyttöä varmista, että automaattinen kolmipistevyö on oikein
•
säädetty ja istuu hyvin lapsen kehoa vasten. Älä koskaan laita vyötä kierteille!
Vain optimaalisesti säädetty niskatuki voi tarjota lapsellesi maksimaalista
•
suojaa ja mukavuutta varmistaen samalla, että olkavyö voidaan asentaa
sujuvasti.
Lasten turvaistuin on aina kiinnitettävä oikein ajoneuvon vyöllä myös silloin, kun
•
se ei ole käytössä.
Varmista aina, että lastenistuin ei koskaan jumiudu, kun suljet auton oven tai
•
säädät takaistuinta.
•
Lasten turvaistuin testataan ja hyväksytään myös ilman lineaarisia
sivutörmäyssuojia.
Matkatavarat tai muut autossa olevat esineet on aina kiinnitettävä tukevasti.
•
Muussa tapauksessa lapset voivat sinkoutua irti auton sisällä, mikä voi
aiheuttaa kuolemaan johtavan vamman.
Lasten turvaistuinta ei saa koskaan käyttää ilman istuimen suojusta. Varmista,
•
että käytät vain alkuperäistä Cybex-istuimen suojusta, koska se on keskeinen
osa istuimen toimintaa.
Älä koskaan jätä lastasi autoon ilman valvontaa.
•
Lapsen turvaistuimen osat kuumenevat auringossa ja voivat mahdollisesti
•
polttaa lapsesi ihoa. Suojaa lastasi ja lastenistuinta suoralta auringonvalolta.
Onnettomuus voi aiheuttaa paljaalla silmällä huonosti havaittavaa vahinkoa.
•
Vaihda lastenistuin onnettomuuden jälkeen. Jos olet epävarma, ota yhteyttä
jälleenmyyjään tai valmistajaan.
Älä käytä tätä lastenistuinta pidempään kuin yhdeksän vuotta. Lasten
•
turvaistuin altistuu suurelle rasitukselle tuotteen käyttöiän aikana, mikä johtaa
materiaalin laadun muutoksiin iän myötä.
Muoviosat voidaan puhdistaa miedolla puhdistusaineella ja lämpimällä vedellä.
•
Älä koskaan käytä vahvoja puhdistusaineita tai valkaisuaineita!
•
Joihinkin herkistä materiaaleista tehtyihin ajoneuvojen istuimiin lasten istuimen
käyttö voi jättää jälkiä ja/tai aiheuttaa värjäytymistä. Voit asettaa peiton tai
pyyhkeen tai vastaavan lastenistuimen alle auton istuimen suojaamiseksi.
FI
41