CERTIFIKACE
R129/03
SOLUTION Z I-FIX
CYBEX Solution Z i-Fix
100 – 150 cm
Doporučené od cca.
3 do 12 let
Děkujeme, že jste si zakoupili dětskou sedačku Solution Z i-Fix.
Před montáží autosedačky do vozidla si pozorně přečtěte tento návod k použití a
uschovejte jej v příslušné přihrádce (a).
DŮLEŽITÉ INFORMACE
•
Bez předchozího svolení schvalovacího orgánu je dětskou sedačku zakázané
jakýmkoliv způsobem upravovat nebo k ní přidávat součásti.
Aby byla zajištěna absolutní bezpečnost vašeho dítěte, používejte dětskou
•
sedačku podle tohoto návodu.
Tuto dětskou sedačku je možné montovat pouze na sedadla vozů, která
•
jsou schválena pro použití s dětským zádržným systémem, jak je uvedeno v
návodu vozu.
Vhodné pouze pro použití se sedadly s tříbodovým automatickým
•
bezpečnostním pásem, která byla schválena podle předpisu OSN č. 16 nebo
podobného standardu.
Používejte pouze zátěžové body popsané v návodu a označené na zádržném
•
systému.
Opěradlo dětské sedačky musí být opřeno o opěradlo vozidla celou plochou.
•
Ramenní pás se musí vést směrem nahoru a pod sklonem. Nikdy jej neveďte
•
dopředu k hornímu bodu pásu vašeho vozidla.
Přezka pásu vozidla nesmí nikdy vést přes vodítko sedačky. Pokud je spona
•
pásu příliš dlouhá, dětská sedačka není pro použití v tomto vozidle v této
poloze vhodná. V případě nejasností kontaktujte výrobce dětského zádržného
systému.
•
Tříbodový bezpečnostní pás vozidla se může vést pouze přes určená místa.
Vodítka pásu jsou popsaná v tomto návodu a na sedačce jsou označená
zeleně.
Břišní pás musí být veden co nejníže podél rozkroku dítěte, aby byla zaručena
•
nejlepší ochrana v případě nehody.
Specific Vehicle
Booster Seat
100-150 cm
030036
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Před každou cestou zkontrolujte, jestli je tříbodový pás vozidla správně
•
nastaven a pevně přiléhá na tělo dítěte. Bezpečnostní pás nikdy nepřetáčejte!
Pouze řádně nastavená opěrka hlavy může vašemu dítěti poskytnout maximální
•
ochranu a pohodlí a současně zaručit, že se ramenní pás dá pohodlně upravit.
Dětská sedačka musí být řádně připevněna pomocí bezpečnostního pásu
•
vozidla, i když není používaná.
Během zavírání dveří nebo úpravy polohy zadního sedadla vždy zkontrolujte,
•
jestli není dětská sedačka přitlačená k jakémukoliv povrchu.
Dětská sedačka je také testovaná a homologovaná pro použití bez lineární
•
ochrany při bočním nárazu.
Zavazadla a jiné předměty ve vozidle musí být vždy řádně připevněny. Jinak
•
mohou být vymrštěny a mohou způsobit smrtelné zranění.
Dětskou sedačku nikdy nepoužívejte bez potahu. Používejte pouze originální
•
potah CYBEX, protože potah je klíčovou součástí, která zaručuje správnou
funkci sedačky.
Dítě nikdy nenechávejte ve vozidle bez dozoru.
•
Části dětského zádržného systému se mohou při vystavení přímému
•
slunečnímu světlu zahřát a mohou případně popálit pokožku dítěte. Dítě a
autosedačku chraňte před přímým slunečním světlem.
Nehoda může způsobit poškození dětské sedačky, které není rozpoznatelné
•
pouhým okem. Po nehodě prosím sedačku vyměňte. V případě nejasností se
obraťte na obchodníka nebo výrobce.
Dětskou sedačku nepoužívejte déle než 9 let. Během životnosti je dětská
•
sedačka vystavena vysokému tlaku, který má v průběhu času za následek
změnu kvality materiálů.
Plastové části můžete čistit jemným čisticím prostředkem a teplou vodou.
•
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo bělicí přípravky!
Na některých sedadlech vyrobených z citlivých materiálů může dětská sedačka
•
zanechat stopy použití a/nebo zbarvení. Pokud tomu chcete předejít, můžete
pod dětskou sedačku položit přikrývku, ručník apod. a ochránit tak sedadlo
auta.
CZ
23