CERTIFIKACIJA
R129/03
CYBEX Solution Z i-Fix
100 – 150 cm
Preporučuje se od približno
3 godine do 12 godina
Hvala vam što ste se odlučili za Solution Z i-Fix prilikom odabira autosjedalice.
Pažljivo pročitajte ove Upute za upotrebu prije postavljanja autosjedalice u svoje
vozilo i uvijek ih držite pri ruci, u za to namijenjenom pregratku (a).
VAŽNE INFORMACIJE
•
Bez odobrenja Uprave za odobravanje tipova, autosjedalica se ne smije
HR
mijenjati niti dopunjavati ni na koji način.
Kako biste zaštitili svoje dijete, dječju sjedalicu neophodno je koristiti kako je
•
opisano u ovom priručniku.
Ovo se dječje sjedalo smije instalirati samo na sjedalima u vozilu koja su
•
odobrena za uporabu sustava vezivanja djeteta u skladu s priručnikom za
vozilo.
Pogodno samo za sjedala u vozilu s automatskim pojasevima u tri točke
•
odobrenim u skladu s UN uredbom 16 ili usporedivim standardom.
Nemojte upotrebljavati kontaktne točke koje nose teret osim onih opisanih u
•
uputama i označenih na sustavu vezivanja djeteta.
Puna površina naslona dječje sjedalice mora biti u kontaktu s naslonom vozila.
•
Pojas za rame mora se kretati prema gore i unatrag pod nagibom. Nikada se
•
ne smije kretati prema naprijed do gornje točke pojasa u vašem vozilu.
Kopča pojasa vozila nikada ne smije prelaziti vodilicu pojasa sjedala. Ako je bič
•
pojasa predug, dječja sjedalica nije prikladna za upotrebu u ovom položaju u
vozilu. U slučaju sumnje obratite se proizvođaču sustava vezivanja djeteta.
Pojas vozila u tri točke smije prolaziti samo predviđenim smjerovima. Smjerovi
•
pojasa detaljno su opisani u ovom priručniku i na dječjoj su sjedalici označeni
zelenom bojom.
Pojas za krilo mora prolaziti što je moguće niže preko prepona vašeg djeteta
•
kako bi imao optimalni učinak u slučaju nesreće.
Prije svake uporabe provjerite je li automatski pojas vozila u tri točke ispravno
•
podešen i čvrsto prislonjen uz djetetovo tijelo. Nikad ne uvijajte pojas!
50
SOLUTION Z I-FIX
Specific Vehicle
Booster Seat
100-150 cm
030036
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Samo optimalno prilagođeni naslon za glavu može djetetu pružiti maksimalnu
•
zaštitu i udobnost, istovremeno osiguravajući glatko postavljanje ramenog
pojasa.
Dječje sjedalo u vozilu mora uvijek biti pravilno pričvršćeno pojasom vozila, čak
•
i kad se ne koristi.
Uvijek osigurajte da se dječja sjedalica nikada ne zaglavi prilikom zatvaranja
•
vrata automobila ili podešavanja stražnjeg sjedala.
Dječja sjedalica je također testirana i homologirana bez Linearnih bočnih
•
štitnika.
•
Prtljaga ili drugi predmeti prisutni u vozilu uvijek moraju biti sigurno učvršćeni.
U suprotnom, može doći do njihovog tumbanja unutar vozila, što može dovesti
do smrtonosnih ozljeda.
Dječje sjedalo nikada se ne smije koristiti bez pokrivača sjedalice. Osigurajte
•
da se koristi samo originalni CYBEX pokrivač sjedalice jer je pokrivač ključni
element funkcioniranja sjedalice.
Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora u automobilu.
•
Dijelovi sustava vezivanja djeteta zagrijavaju se na suncu i potencijalno mogu
•
opeći kožu vašeg djeteta. Zaštitite svoje dijete i dječju sjedalicu od izravnog
izlaganja suncu.
Nezgoda može prouzročiti oštećenje dječjeg sjedala koje nije moguće
•
identificirati golim okom. Molimo zamijenite sjedalo nakon nezgode. U slučaju
sumnje obratite se svom distributeru ili proizvođaču.
Ne koristite ovu dječju sjedalicu dulje od 9 godina. Dječja je sjedalica izložena
•
velikom stresu tijekom svog životnog vijeka proizvoda, što sa starenjem dovodi
do promjena u kvaliteti materijala.
Plastični dijelovi mogu se čistiti blagim sredstvom za čišćenje i mlakom vodom.
•
Nikad ne koristite gruba sredstva za čišćenje niti bjelilo!
Na nekim sjedalima u vozilu izrađenim od osjetljivih materijala, uporaba dječjih
•
sjedalica može ostaviti tragove i/ili prouzročiti promjenu boje. Da biste to
spriječili, ispod dječje sjedalice možete postaviti pokrivač ili ručnik ili slično
kako biste zaštitili sjedište vozila.