Bronpi LORCA-R Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 77

Masquer les pouces Voir aussi pour LORCA-R:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28
13.9
EBRO
Nº DESCRIPCIÓN
1 Termómetro
2 Puerta cámara combustión
3 Maneta cámara
4 Maneta horno
5 Pomo regulación aire primario
6 Chapa regulación aire primario Primary air regulation sheet
7 Frontal cajón cenicero
8 Cajón cenicero
9 Peana
10 Leñero
11 Sobrepeana
12 Cajonera
13 Plano de fuego
14 Base horno
15 Cámara
16 Cuerpo
17 Trasera
18 Cornisa campana
19 Trasera campana
20 Embellecedor
21 Telescópico
22 Campana
23 Collarín salida humos
24 Cuerpo horno
25 Guías bandeja
26 Rejilla fundición
27 Salvatroncos
28 Frontal
29 Cristal puerta horno
30 Puerta horno
31 Chapa limpiacristal
32 Cristal puerta cámara
33 Tapón embellecedor
34 Perno roscado
35 Bandeja
36 Conducto limpiacristal
37 Vermiculita trasera derecha
38 Vermiculita trasera izquierda
39 Vermiculita lateral
DESCRIPTION
DESCRIPTION
Thermometer
Thermomètre
Porte de la chambre de
Combustion chamber door
combustion
Chamber handle
Manette de la chambre
Oven handle
Manette du four
Primary air regulation knob
Bouton de réglage d'air primaire Manípulo regulação ar primário
Tôle de réglage d'air primaire
Ash pan frontal
Frontal du bac à cendres
Ash pan
Bac à cendres
Base
Pied
Woodshed
Bûcher
Base cover
Partie supérieure du pied
Ash pan
Caisson
Firebox
Âtre du foyer
Oven base
Base du four
Chamber
Chambre
Body
Corps
Back part
Arrière
Hood cornice
Corniche de la hotte
Rear part of the hood
Arrière de la hotte
Chimney trim
Cache-tuyau
Telescopic
Télescopique
Hood
Hotte
Smoke exit collar
Collerette de sortie de fumées
Oven body
Corps du four
Tray guide ways
Guides du plateau
Cast-iron grille
Grille en fonte
Glass protector for logs
Barre de maintien de bûches
Frontal part
Frontal
Glass of the oven door
Vitre de la porte du four
Oven door
Porte du four
Glass-cleaning plate
Tôle nettoyant de la vitre
Glass of the chamber door
Vitre de la porte de la chambre Vidro porta câmara
Trim cap
Bouchon cache-tuyau
Bolt
Boulon fileté
Tray
Plateau
Glass-cleaning duct
Conduit nettoyant de la vitre
Right rear vermiculite
Vermiculite arrière à droite
Left rear vermiculite
Vermiculite arrière à gauche
Lateral vermiculite
Vermiculite latérale
DESCRIÇÃO
Termómetro
Porta câmara combustão
Alavanca câmara
Alavanca forno
Chapa regulação ar primário
Fronte gaveta de cinzas
Gaveta de cinzas
Pedestal
Suporte de lenha
Sobrepedestal
Gaveteira
Plano de fogo
Base forno
Câmara
Corpo
Traseira
Moldura exaustor
Traseira exaustor
Embelecedor
Telescópico
Exaustor
Anel saída fumos
Corpo forno
Guias tabuleiro
Grela fundição
Salvatroncos
Parte da frente
Vidro porta forno
Porta forno
Chapa limpavidros
Tampão embelecedor
Perno roscado
Tabuleiro
Conduta limpavidros
Vermiculite traseira direita
Vermiculite traseira esquerda
Vermiculite lateral
76
DESCRIZIONE
Termometro
Porta camera combustione
Maniglia camera
Maniglia forno
Pomo regolazione d'aria
primaria
Placca regolazione d'aria
primaria
Frontale cassetto porta-cenere
Cassetto porta-cenere
Base
Legnaia
Soprabase
Cassetto
Piano di fuoco
Base forno
Camera
Corpo
Parte posteriore
Cornice della cappa
Parte posteriore cappa
Tubo abbellitore
Telescopico
Cappa
Collare di uscita dei fumi
Corpo forno
Guide del vassoio
Griglia in ghisa
Salvatronchi
Frontale
Vetro porta forno
Porta forno
Lastra per pulire il vetro
Vetro porta camera
Coperchio abbellitore
Perno
Vassoio
Condotto per pulire il vetro
Vermiculite della parte
posteriore destra
Vermiculite della parte
posteriore sinistra
Vermiculite laterale

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

HuelvaHuelva-cEbroLisboaLisboa-3cHuesca

Table des Matières