Page 1
MANUEL D’UTILISATION TRONÇONNEUSE chAINSAw USER’S MANUAL (ORIgINAL INSTRUcTIONS) KETTENSäGE BEDIENUNgSANLEITUNg MOTOSIERRA MANUAL DE UTILIZAcIÓN MANUALE D’USO SEGA A cATENA MANUAL DE UTILIZAÇÃO SERRA DE cORRENTE KETTINGzAAG gEBRUIKERShANDLEIDINg MOTORSåG INSTRUKTIONSBOK KæDESAv BRUgERvEJLEDNINg BRUKSANvISNINg MOTORSAG KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA MOOTTORISAhA MOTOROS LÁNCFŰRÉSZ hASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
Page 2
Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine. wichtig! Es ist unerlässlich, dass Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung lesen bevor Sie diese Maschine starten oder bedienen.
Page 3
Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / Υπό...
14. Contacteur d’allumage en position marche DA NO HU CS RU RO PL SK BG les hauts standards de qualité Homelite afin de vous offrir fiabilité, sécurité et facilité d’utilisation. Si vous lui Figure 11 DA NO HU CS RU...
Page 5
42. Coin 10. Carter d’embrayage DA NO HU CS RU RO PL SK BG Figure 27 Figure 42 (PAS POUR HCS3335b) DA NO HU CS RU RO PL SK BG 64. Tournez le bouton de verrouillage du carter 43. Coupe verticale 44.
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG 87. Gabarit d’épaisseur du copeau équipements et vêtements de sécurité. DA NO HU CS RU RO PL...
Page 7
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG Un minimum de connaissance du phénomène de lorsque vous l’utilisez. Eloignez les visiteurs et les ■...
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG N’installez pas l’unité motrice sur un guide-chaîne jeans, ou des jambières en matériaux résistant aux ■...
Page 9
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG Essuyez toute essence renversée. Eloignez-vous REBOND ■ DA NO HU CS RU RO PL SK BG...
Appelez le CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI ET FOURNISSEZ- service clientèle Homelite pour assistance. LE À TOUTE PERSONNE DEVANT UTILISER LA AVERTISSEMENT: TRONÇONNEUSE L’utilisation de tout outil à moteur comporte le risque que soient projetés des objets étrangers...
Page 11
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG Rebond LEXIQUE DA NO HU CS RU RO PL SK BG Mouvement vers le haut et/ou vers l’arrière du guide se Rebond (Dérapage)
DA NO HU CS RU RO PL SK BG CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DA NO HU CS RU RO PL SK BG HCS3840B HCS4245B hcS3335B hcS3435B / hcS3435BB Modèle HCS3840BB HCS4245BB DA NO HU CS RU RO PL SK BG Tronçonneuse 42cc Description Tronçonneuse 42cc 14”...
Page 13
RO PL SK BG doit être utilisé avec une chaîne Oregon) DA NO HU CS RU RO PL SK BG HCS3840B HCS4245B hcS3335B hcS3435B / hcS3435BB Modèle HCS3840BB HCS4245BB DA NO HU CS RU RO PL SK BG Guide (non sérigraphié)
RÉgLAgE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE (TENSION DA NO HU CS RU RO PL SK BG le montage du guide-chaîne e de la chaîne. SANS OUTIL, PAS POUR HCS3335b) Voir Figures 2-3, 37, 42-45. DA NO HU CS RU RO PL SK BG...
équipement. Le non respect de cet avertissement peut entraîner de graves blessures. RÉgLAgE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE (FOR DA NO HU CS RU RO PL SK BG hcS3335B UNIQUEMENT) AVERTISSEMENT: Voir Figures 2-3, 37, 42-45. DA NO HU CS RU RO PL SK BG L’exposition prolongée aux vibrations engendrées...
Voir Figure 6. MÉLANgE DU CARbURANT Ce produit fonctionne à l’aide d’un moteur 2-temps Utilisez du lubrifiant pour chaîne et guide Homelite. Il a ■ et requiert l’utilisation d’un mélange essence/huile été conçu pour les chaînes et les graisseurs de chaîne et 2-temps.
Page 17
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG UTILISATION DU FREIN DE CHAÎNE démarre. DA NO HU CS RU RO PL SK BG...
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG aiguilles d’une montre pour diminuer le régime amenant à avoir les doigts et le pouce du même côté DA NO HU CS RU RO PL...
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG Faites fonctionner la tronçonneuse à plein régime paramètres influent sur la direction que prendra ■...
N’entretenez votre tronçonneuse qu’à l’aide ■ tronçonneuse des deux mains. Gardez un bon appui de pièces de rechange Homelite identiques. et un bon équilibre. L’utilisation de toute autre pièce peut s’avérer Gardez l’arbre entre vous et la chaîne lors de dangereuse ou endommager le produit.
HU CS RU RO SK BG autre lubrification n’est donc nécessaire. dans le sens des aiguilles d’une montre pour que le carter tienne en place. (HCS3335B uniquement) DA NO HU CS RU RO SK BG REMPLACEMENT DU gUIDE ET DE LA CHAÎNE NOTE: Le guide doit pouvoir coulisser librement Voir Figures 36 - 45.
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG Donnez quelques coups de lime fermes sur chaque et resserrez fermement le bouton de verrouillage ■...
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG Les limiteurs d’épaisseur doivent être ajustés avec le sécher complètement. Remplacez le filtre toutes ■...
Page 24
HU CS RU RO PL SK BG ou abîmé. Contactez votre service après-vente Nettoyez les ailettes du moteur. ■ Homelite pour obtenir des pièces détachées. Retirez le frein de chaîne de son support. ■ HU CS RU RO PL SK BG Posez la tronçonneuse sur son côté, guide et chaîne...
Page 25
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG PÉRIODICITÉ D’ENTRETIEN DA NO HU CS RU RO PL SK BG Vérification: Niveau du...
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG gUIDE DE DÉPANNAgE DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO...
Page 27
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Français DA NO HU CS RU RO PL SK BG gUIDE DE DÉPANNAgE DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO...
Page 28
Figure 12 DA NO HU CS RU RO PL SK BG 15. Choke lever to Homelite’s high standard for dependability, ease of 21. Start position operation, and operator safety. When properly cared for, DA NO HU CS RU RO PL SK BG 22.
Page 29
44. Lodge section 11. Chain tensioning dial DA NO HU CS RU RO PL SK BG 45. Horizontal cut Figure 42 (FOR HCS3335B ONLY) 11. Chain tensioning screw DA NO HU CS RU RO PL SK BG Figure 28 12. Clutch cover lock nut 46.
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG all body parts away from the Silencer.
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG SYMBOLS DA NO HU CS RU...
If you do not understand the warnings and DA NO HU CS RU RO instructions in the operator’s manual, do not use this product. Call Homelite customer service for DA NO HU CS RU RO assistance. wARNINg...
Page 35
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG gLOSARY OF TERMS A solid railed structure that supports and guides the saw DA NO...
Page 36
RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG HCS3435B HCS3840B HCS4245B Model name HCS3335B HCS3435BB HCS3840BB HCS4245BB DA NO HU CS RU RO PL SK BG Description 42cc 14” CE saw 42cc 14” CE saw 42cc 16”...
Page 37
Bar & Chain (Note: Carlton guide bar only use with Carlton saw chain, and Oregon guide bar only use with Oregon saw chain) DA NO HU CS RU RO PL SK BG HCS3435B HCS3840B HCS4245B Model name HCS3335B HCS3435BB HCS3840BB HCS4245BB DA NO HU CS RU RO PL SK BG Guide bar (no silkscreen)
Lift the tip of the guide bar up and Chainsaw retighten the clutch cover lock knob securely. Ensure that Scabbard the chain will rotate without binding. Combination Wrench 2-Cycle Engine Lubricant (except HCS3335B) ADJUSTING THE CHAIN TENSION (HCS3335B ONLY) Saw chain and bar See Figures 2-3, 37, 42-45...
DA NO HU CS RU RO SK BG Use Homelite Bar and Chain Lubricant. It is designed for chains and chain oilers, and is formulated to perform over MIXINg ThE FUEL DA NO HU CS RU RO SK BG a wide temperature range with no dilution required.
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG STARTINg ThE ENgINE STOPPINg THE ENgINE DA NO...
Page 42
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG PREPARINg FOR CUTTINg PROPER gRIP ON Leave this operation for professionals.
Page 43
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG Consider the force and direction of the wind, the lean cutting, this can cause kickback.
RU RO replacement parts. Use of any other parts may Slacken of the clutch cover nut until the clutch cover create a hazard or cause product damage. can be removed. (For HCS3335B only) DA NO HU CS RU RO Remove the bar and chain from the mounting ■...
Page 45
Hold the tip of the guide bar up and tighten the clutch Use a 5/32 in. (4 mm) diameter round file and holder. ■ cover nut securely. (For HCS3335B only) Do all of your filing at the midpoint of the bar. DA NO...
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG SIDE PLATE ANgLE See Figures 58 - 59.
Page 47
DA NO HU CS RU RO secure. otherwise deteriorated. To obtain a replacement spark Replace the chain lubricant and fuel caps. arrestor, contact your Homelite service centre. ■ DA NO HU CS RU RO Replace the Engine cover. Reinstall screws and ■...
Page 48
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG When storing 1 month or longer: DA NO HU CS RU...
Page 49
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG TROUBLEShOOTINg DA NO HU CS RU...
Page 50
EN DE DA NO HU CS RU RO PL HR ET SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG English DA NO HU CS RU RO PL SK BG PRObLEM POSSIbLE CAUSE SOLUTION...
Page 51
DA NO HU CS RU RO PL SK BG 21 . Startstellung Vielen Dank für den Kauf einer Homelite Kettensäge. 22 . Lauf-Stellung HU CS RU RO PL SK BG B E wA h R E N S I E D I E S E S h A N D B U c h F Ü R Abb.
Page 52
RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG Abb. 27 Abb. 42 (NICHT FÜR HCS3335b) DA NO HU CS RU RO PL SK BG 43. Senkrecher Schnitt 64. Kupplungsabdeckung im Uhrzeigersinn drehen zum 44. Fallschnitt...
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG Abb. 55 nicht für andere, als die oben aufgeführten Zwecke! DA NO HU CS RU RO PL...
Page 54
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG Anlassen des Motors die Kettensäge mindestens 15 Teil der Führungsschiene kann die Führungsschiene m (50 ft) vom Ort des Auftankens entfernen.
Page 55
RU RO ■ Sägekette nach der Einstellung der Leerlaufdrehzahl (weniger als 76 mm (3 in) Stammdurchmesser). noch immer dreht, eine Homelite-Servicevertretung Die Flächen des Schalldämpfers sind während ■ zwecks Einstellung verständigen und die Kettensäge und nach dem betrieb der kettensäge sehr heiss.
Page 56
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG U n t e r k E I N E N U m s t ä n d e n v e r s u c h e n , RÜcKSchLAg ■...
Page 57
Wenn Sie die Warnungen und Anweisungen im Handbuch BEwAhREN SIE DIESE BEDIENUNgSANLEITUNg nicht verstehen, benutzen dieses Produkt nicht. AUF UND gEBEN SIE SIE wEITER wENN DIE SÄgE Rufen Sie den Homelite Kundendienst für vON ANDEREN BENUTZT wIRD Unterstützung an. GLOSSAR AchTUNg...
Page 58
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG Material frisst, kann die Führungsschiene beginnen zu die Spitze der Sägekette, bzw.
HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG HCS3435B HCS3840B HCS4245B Modelname HCS3335B HCS3435BB HCS3840BB HCS4245BB DA NO HU CS RU RO PL SK BG Beschreibung 42cc 14” CE saw 42cc 14” CE saw 42cc 16”...
Page 60
Oregon Führungsschiene darf nur mit einer Oregon Kettensäge verwendet werden) DA NO HU CS RU RO PL SK BG HCS3435B HCS3840B HCS4245B Modelname HCS3335B HCS3435BB HCS3840BB HCS4245BB DA NO HU CS RU RO PL SK BG Führungsschiene (kein Siebdruck)
Page 61
Kette fest sitzt, sich aber per Hand eingesetzt haben. drehen lässt ohne stecken zu bleiben. Stellen Sie Wenn Teile beschädigt sind oder fehlen, bitte rufen ■ sicher, dass die Kettenbremse nicht angezogen ist. Sie Ihren Homelite Service Centre an.
Page 62
HU CS RU RO PL SK BG hcS3335B) E N 1 6 6 e n t s p r i c h t , s o w i e G e h ö r - u n d Abb. 2-3, 37, 42-45.
KRAFTSTOFF MISchEN Abb. 6. Dieses Werkzeug wird von einem Zweitaktmotor ■ Homelite Schienen- und Kettenöl verwenden. angetrieben und erfordert das Vormischen von Es ist für Ketten und Kettenöler vorgesehen und so Benzin und Zweitaktmotoröl. Unverbleites Benzin formuliert, dass gutue Leistunge in einem breiten und Zweitaktmotoröl in einem sauberen Behälter...
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG HINWEIS: Kein verschmutztes, gebrauchtes oder anders Position.
Page 65
Sägekette bei der Leerlaufdrehzahl noch immer DA NO HU CS SK BG Bewegung der Säge). Wenn Daumen und Finger auf dreht, eine Homelite-Servicevertretung zwecks der gleichen Seite des Griffs zu liegen kommen, ist Einstellung verständigen und die Kettensäge erst DA NO HU CS...
Page 66
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG Keine Bäume in der Nähe von Stromleitungen oder der Höhe des höchsten Baums im Bereich der ■...
Page 67
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG Fluchtwegs zurückgehen und dabei die Vorgänge Stammdurchmessers ausgeführt wird.
M e c h a n i k e r d u r c h g e f ü h r t w e r d e n . B e i kombinationen weiter unten in dieser Anleitung aufgelistet sind. Servicearbeiten dürfen nur identische Homelite- DA NO HU CS...
Page 69
N i c h t g e n ü g e n d E i n g r i ff v e r m i n d e r t d i e DA NO HU CS RU RO PL SK BG dranbleibt. (Nur für HCS3335B) Schneidleistung. HINWEIS: Die Schiene muss frei beweglich sein, Wenn der Sägezahn einen harten Gegenstand, wie ■...
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG ACHTUNg: VORSICHT: DA NO HU CS RU RO PL SK BG...
Page 71
G e g e n s t ä n d e e r z e u g e n , Schaden am Motor. müssen Reparaturen des Schwungrads und der Die Zündkerzenkabel wieder anbringen indem sie ■ Kupplung von geschulten Mechanikern einer Homelite fest auf die Zündkerze eingedrückt wird. Servicevertretung durchgeführt werden. Entfernen Sie Schrauben und Motorabdeckung wie ■...
Page 72
RU RO SK BG Ihrem Homelite Service Center. Ersatz Zündkerze ....einmal pro Jahr Ersatz brennstofffilter ....einmal pro Jahr...
Page 73
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG FEHLERSUCHE DA NO HU CS RU RO PL SK BG...
Page 74
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Deutsch DA NO HU CS RU RO PL SK BG PRObLEM MÖgLICHE URSACHE LÖSUNg DA NO HU CS RU...
Page 75
14. Interruptor de encendido en la posición de DA NO HU CS RU RO PL SK BG los más altos estándares de Homelite respecto a la funcionamiento fiabilidad, la facilidad de uso y la seguridad del usuario. DA NO HU CS RU...
Page 76
10. Tapa del embrague 43.Corte vertical DA NO HU CS RU RO PL SK BG 44.Zona de atasco Figura 42 (NÃO PARA HCS3335b) 45.Corte horizontal 64. Gire la perilla de la tapa del embrague para DA NO CS RU RO PL SK BG...
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Figura 53 Figura 68 DA NO HU CS RU RO PL...
Page 78
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Es posible que experimente un retroceso cuando dispositivos de protección auditivos y visuales, así...
Page 79
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG No utilice la motosierra si se encuentra sobre una use sus dedos y pulgares para rodear por completo ■...
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG cARgA DE cOMBUSTIBLE (NO FUME) DA NO HU CS RU RO PL...
Page 81
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG SÍMbOLOS DA NO HU CS RU RO PL SK BG...
Page 82
Llame al servicio de atención al cliente de Homelite para obtener asistencia. corte transversal El proceso de corte transversal de un árbol talado o ADVERTENCIA: cortado a lo largo.
Page 83
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Rueda dentada Mango posterior La pieza dentada que impulsa la cadena de la DA NO HU CS RU...
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DA NO HU CS RU RO PL SK BG...
Page 85
RO PL SK BG hcS3840B / hcS4245B / DA NO HU CS RU RO PL SK BG Nombre del modelo hcS3335B hcS3435B / hcS3435BB hcS3840BB hcS4245BB HU CS RU RO PL SK BG Espada (sin marcas) 14-10W-N1-MHC UNB B 14-10W-N1-MHC UNB B...
Page 86
Verifique Llave primero que el freno de la cadena no esté puesto. Lubricante para motor de 2 tiempos (excepto la HCS3335B) Nota: Si la cadena está demasiado justa no girará. Barra y cadena...
HU CS RU RO PL SK BG ADVERTENCIA: AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LA cADENA (SÓLO No use ningún accesorio que no haya sido PARA HCS3335b) DA NO HU CS RU RO PL SK BG recomendado por el fabricante de este producto.
Page 88
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG PALANCA DE ESTRANgULACIÓN contacto con los ojos lávelos inmediatamente con DA NO HU CS RU...
DA NO CS RU RO PL SK BG del mango posterior. Use el lubricante para cadenas y espadas de Homelite. DA NO RO PL SK BG Para encender un motor frío: Este lubricante fue diseñado para su uso en cadenas Pulse el interruptor de encendido.
Page 90
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG APAgADO DEL MOTOR El retroceso giratorio ocurre cuando la cadena en DA NO HU CS RU...
Page 91
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Corte únicamente madera o materiales hechos de siguientes advertencias para evitar ocasionar o ■...
Page 92
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Cuando el árbol comience a caer detenga la primer corte es mayor a 1/3 del diámetro del tronco.
Page 93
HU CS RU RO SK BG Estas piezas están afiladas y pueden tener rebabas. piezas de repuesto Homelite idénticas a las Presione la perilla de bloqueo de la tapa del ■ originales. Si usa cualquier otra pieza puede DA NO...
Page 94
DA NO HU CS RU RO SK BG La cadena de la sierra es muy filosa. Use el modelo HCS3335B) siempre guantes de protección cuando realice Nota: Si la cadena está demasiado justa no girará. DA NO HU CS RU RO...
Page 95
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG CORRECTO 30° - Los soportes de la lima tienen cambiarla: ■...
Page 96
DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG DA NO Español HU CS RU RO PL SK BG DA NO HU CS RU RO PL SK BG Limpie el filtro de aire. Consulte la sección "Limpieza lubricante y combustible.
Page 97
RO PL SK BG amortiguador de chispas de repuesto póngase en Inspeccionar y limpiar: contacto con un centro de reparaciones Homelite. HU CS RU RO PL SK BG Barra......Antes de cada uso Sierra completa .