Télécharger Imprimer la page

Pentax DM Mode D'emploi page 33

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
idónea de las personas, animales o cosas. Para cambiar el sentido de rotación, invierta las dos fases de la
línea de alimentación entre sí. Para las bombas eléctricas monofásicas, no es necesario controlar el sentido
de rotación. Debe evitar absolutamente el funcionamiento en seco. Ejecución con flotador: el interruptor con
flotador conectado directamente a la bomba eléctrica manda el arranque y la parada de la bomba. Si fuera
necesario, regule oportunamente la longitud del cable del flotador, prestando atención para evitar que una
longitud excesiva pueda provocar sobrecalentamiento del motor o el funcionamiento de la bomba eléctrica en
seco. Controle que el interruptor con flotador pueda moverse libremente, suministrando arquetas con las di-
mensiones idóneas. La arqueta tiene que tener dimensiones proporcionales a la cantidad de agua de entrada y
al caudal de la bomba para no someter al motor eléctrico a un número excesivo de arranques. Controle que la
bomba eléctrica funcione en su campo de prestaciones nominales indicado en la placa; de lo contrario, regule
la compuerta ubicada en el tubo de envío. Ejecución sin flotador: arranque la bomba sólo si está sumergida
en el líquido que debe levantar; controle la profundidad mínima de aspiración relativa a la máquina instalada.
IMPORTANTE: En ambos tipos de ejecuciones, con flotador o sin él, para el régimen de servicio continuo de la
bomba eléctrica, el motor eléctrico debe estar completamente sumergido en el líquido que se debe bombear.
Mantenimiento
Todas las intervenciones en las bombas eléctricas deben ser realizadas por personal especializado que cuente
que la preparación correspondiente y las herramientas idóneas. Serie DP, DPV, DX, DG, DH. En condiciones
de uso normales no necesitan de mantenimiento especial; se aconseja desmontarlas, incluyendo las partes
individuales, porque cualquier tipo de alteración podrían comprometer el funcionamiento de la máquina. Si
existe el peligro de hielo, se aconseja vaciar completamente el cuerpo de la bomba y el tubo de envío; después
retire la máquina del agua y ármela en el ambiente seco. Los modelos DX, DG y DH tienen el motor eléctrico
y la junta mecánica sumergidos en aceite hidráulico biodegradable (Fina Biohidran RS 38 o similares): preste
atención porque este aceite podría estar caracterizado por sobrepresiones y/o sobretemperaturas respecto del
ambiente externo. Además de esto, el aceite usado no presenta riesgos particulares y no contiene sustancias
peligrosas para la salud: en el caso de contacto, es suficiente con lavar las partes contaminadas con abundante
agua. Serie DV/DM/DC/DTR. Para garantizar una vida útil prolongada de las bombas eléctricas, es necesario
someterlas a mantenimiento periódico. Se aconseja realizar las siguientes comprobaciones cada 250-300
horas de funcionamiento, o dos veces al año como mínimo:
• controle que la tensión eléctrica de alimentación sea correcta y que la corriente absorbida en las tres
fases sea equilibrada y no supere los valores de la placa;
• controle el aislamiento eléctrico del motor;
• controle que el nivel de ruido y vibración sea equivalente al que se obtenía en las condiciones de
puesta en servicio de la máquina.
Para los modelos que tienen el motor eléctrico y la junta mecánica del lado del motor sumergidas en aceite
biodegradable (Fina Biohidran RS 38 o similares): preste atención porque este aceite podría estar caracteri-
zado por sobrepresiones y/o sobretemperaturas respecto del ambiente externo. En condiciones normales de
funcionamiento, el aceite tiene que cambiarse una vez al año; en condiciones más exigentes, cada seis meses.
Para las operaciones de vaciado y llenado del aceite de la junta superior (lado del motor), utilizar los tapones
ubicados sobre la brida del motor-Fig.6-. Si el aceite descargado se presenta como emulsión, cámbielo por
aceite nuevo y verifique que la junta mecánica del lado de la bomba esté íntegra; en cambio, si junto con el
aceite se descarga agua, la junta del lado de la bomba debe ser cambiada. Una vez que se haya llenado la
cámara con aceite nuevo, controle que los tapones estén bien ajustados y que tengan un nuevo cierre estanco
de aluminio o cobre. Para las operaciones de vaciado y llenado del aceite en la cámara del motor, use la tapa
del motor y/o, para las máquinas de mayor potencia, el tapón ubicado en la carcasa del motor-Fig.7-; el cier-
re mecánico del lado del motor debe ser cambiado sólo si está dañado o si hay líquido bombeado en la cámara
del motor. Una vez que haya llenado la cámara del motor con el aceite nuevo, verifique que el eventual tapón
esté bien ajustado y que cuente con un nuevo cierre estanco de aluminio o cobre. Cambie también el anillo
de estanqueidad de goma ubicado entre la tapa y la carcasa del motor. Para un correcto funcionamiento de la
bomba eléctrica, es muy importante utilizar aceite tipo Fina Biohidran RS 38 o similares y respetar la cantidad
de aceite indicada en la siguiente tabla:
TIPO DE BOMBA
DVT-DTRT300/DV-DTR200/DMT-DCT310/DM-DC210
DVT-DTRT200/DV-DTR150/DMT-DCT210/DM-DC160
DVT-DMT-DTRT150/DMT-DCT160
DVT-DMT-DTRT550-DCT560
DVT-DTRT400-DCT410
DVT-DMT-DCT-DTRT1000
DVT-DCT-DTRT750
DVT400-4/DMT400-4
DVT300-4/DMT300-4
DVT250-4/DMT250-4
DVT/DMT750-4
DVT/DMT550-4
En el caso de funcionamiento con líquidos fangosos o aguas muy sucias, inmediatamente después del uso
o antes de un tiempo de inactividad prolongado, es aconsejable realizar un lavado a fondo de la bomba y
hacerla funcionar con agua limpia para eliminar los residuos sólidos que, al secarse, podrían bloquear el im-
pulsar y obstruir los pasajes internos. Antes de poner en marcha la bomba eléctrica, controle que el árbol gire
libremente (es decir, que no esté bloqueado por incrustaciones u otras causas), que el aislamiento eléctrico
del motor y del cable eléctrico de alimentación sea correcto y que el aceite esté íntegro y a un nivel justo. Du-
rante el transporte y el almacenamiento, mantenga la bomba eléctrica apoyada sobre la correspondiente base
de aspiración, en posición vertical y con el cable de alimentación envuelto alrededor de la carcasa del motor.
IMPORTANTE: Antes de realizar cualquier tipo de intervención de mantenimiento y/o reparación, de-
sconecte la alimentación eléctrica. Preste atención a las partes cortantes del triturador (modelos DTR).
No debe retirar nunca del agua la bomba en funcionamiento.
Puesta fuera de servicio
Non requiere ningún procedimiento especial; se recomienda por tanto cumplir las normas locales legales
relacionadas con la eliminación, la recuperación, reutilización y el reciclaje de los materiales.
CANTIDAD DE ACEITE
MOTOR (l)
1,00
1,10
1,20
1,95
2,40
2,80
3,20
1,90
2,30
2,60
2,75
3,10
CANTIDAD DE ACEITE
JUNTA MECÁNICA (l)
0,25
0,25
0,25
0,35
0,35
0,43
0,43
0,35
0,35
0,35
0,43
0,43

Publicité

loading