Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Groupes motopompes multilignes FF et FB
pour une application dans des installations de lubriication
centralisée progressive
Version 06
Notice de montage
suivant la Directive CE 2006/42/CE
pour quasi-machines avec la notice de mise en service
correspondante
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SKF FF

  • Page 1 Groupes motopompes multilignes FF et FB Notice de montage suivant la Directive CE 2006/42/CE pour une application dans des installations de lubriication pour quasi-machines avec la notice de mise en service correspondante centralisée progressive Version 06...
  • Page 2: Service

    Page 2 Remarques Groupes motopompes multilignes des séries FF et FB Service Mentions des responsables © SKF Lubrication Systems Germany GmbH Pour toutes questions techniques, vous pouvez vous adresser à : La notice d'installation avec la notice de mise Cette documentation est protégée par les en service et de maintenance correspondante, droits d'auteur.
  • Page 3: Table Des Matières

    4.1 Implantation et montage ........12 9.4 Défauts sur le capteur à ultrasons U3 ....54 4.3 Démontage et élimination .........32 4.1.1 Montage du groupe motopompe FF et FB ..13 5. Construction et fonctionnement ......33 4.2 Cotes de raccordement ........15 10. Caractéristiques techniques ....55 4.2.1 Schéma de montage FF .........15...
  • Page 4 Déclaration d'incorporation CE conforme à la directive machine 2006/42/CE, Annexe II Partie 1 B Le fabricant SKF Lubrication Systems Germany GmbH , Werk Hockenheim, 2. Industriestraße 4, DE - 68766 Hockenheim déclare par la présente la conformité de la quasi-machine Groupe motopompe multiligne Désignation :...
  • Page 5: Pictogrammes Et Messages D'information

    Signiication des pictogrammes Page 5 Pictogrammes et messages d'information Vous trouvez ces pictogrammes avec toutes Les informations apposées directement sur la les consignes de sécurité, qui signalent des machine/le groupe motopompe de lubriica- dangers particuliers pour les personnes, les tion, comme par exemple : biens ou l'environnement.
  • Page 6 Page 6 Notice de montage Notice de montage suivant la Directive Machine 2006/42/CE, Annexe VI La notice de montage est conforme à la direc- tive machine pour quasi-machines précédem- ment mentionnée. Une quasi-machine, et donc le produit décrit ici, est uniquement des- tinée à...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    1.1 Utilisation en conformité duit décrit est intégré, la formation, les Les groupes motopompes des séries SKF FF/ consignes et les instructions nécessaires. Ces FB sont utilisés pour alimenter des installa- Cette notice fait partie intégrante du...
  • Page 8: Dangers Relatifs Au Courant Électrique

    Page 8 Notice de montage 1.3 Dangers relatifs au courant électrique 1.4 Dangers relatifs à la pression du système 1.5 Dangers relatifs à la pression hydraulique Seul le personnel qualifié, ayant eu une for- Les installations de lubriication peuvent Le produit décrit est sous pression mation spéciale correspondante et étant auto- être sous pression.
  • Page 9: Lubriiants

    2. Lubriiants 2.1 Généralité 2.2 Sélection des lubriiants Tous les produits SKF Lubrication L'ensemble des produits fabriqués par SKF Il faut respecter les consignes du fabri- Systems Germany GmbH doivent être Lubrication Systems Germany GmbH est in- cant de la machine en ce qui concerne employés dans le strict respect des...
  • Page 10: Lubriiants Autorisés

    Pour toutes autres questions sur les lubri- sur le réservoir de lubriiant. fiants, vous pouvez prendre contact avec SKF Lubrication Systems Germany GmbH. Il est Le produit décrit peut véhiculer des lubrifiants également possible de tester dans nos propres suivant les consignes données dans le dossier...
  • Page 11 Page 11 Notice de montage 2.4 Lubriiants et environnement 2.5 Dangers liés aux lubriiants Les lubriiants peuvent polluer le sol et Les installations de lubriication centra- Il faut respecter les consignes de sécu- l'eau. Les lubriiants doivent être utilisés lisée doivent absolument être étanches. rité...
  • Page 12: Description

    3. Description 4. Montage 4.1 Implantation et montage Fig. 1 Composants des groupes FF et FB Le produit doit être monté à l'abri de l'humi- Lors du montage, et plus précisément lorsque dité et des vibrations, tout en restant facile- des forages doivent être réalisés, il faut res-...
  • Page 13: Montage Du Groupe Motopompe Ff Et Fb

    Page 13 Notice de montage 4.1.1 Montage du groupe motopompe FF et FB Les groupes motopompes multilignes doivent serrer avec le couple de serrage prescrit être montés sur une surface plane. Aucune (voir Notice de Mise en service, § 8.4.1) après Fig.
  • Page 14 Aligner le groupe motopompe, serrer les vis des accidents. six pans avec le couple de serrage suivant : couple de serrage 50 Nm Attention ! Le groupe motopompe multiligne FF ou FB ne doit pas être renversé ou jeté !
  • Page 15: Cotes De Raccordement

    Page 15 Notice de montage 4.2 Cotes de raccordement 4.2.1 Schéma de montage FF Fig. 3 FF groupe motopompe multiligne 1M et 2M Type 1M Type 2M ø208 ø208 ø163 ø163 ~250 ~250 Raccord de remplissage G 3/8'' Raccord de remplissage G 3/8'' Position des éléments pompants...
  • Page 16: Hauteur De Montage Minimale Ff

    Page 16 Notice de montage 4.2.2 Hauteur de montage minimale FF 4.2.3 Plan de pose FF Hauteur de montage minimale Fig. 4 FF groupe motopompe multiligne, plan de pose 1M et 2M FF/4 kg FF/10 kg [cm] [cm] Capteur à ultrasons U2 Contrôle du niveau de...
  • Page 17: Schéma De Montage Fb

    Page 17 Notice de montage 4.2.4 Schéma de montage FB Fig. 5 FB groupe motopompe multiligne 1M et 2M Ø 318 Type 1M Ø 205 Type 2M Position de Position de Ø318 l'entraînement B l'entraînement H Ø205 Raccord de remplissage G 1/2”...
  • Page 18: Hauteur De Montage Minimale Fb

    Page 18 Notice de montage 4.2.5 Hauteur de montage minimale FB 4.2.6 Plan de pose FB Hauteur de montage minimale Fig. 6 FB groupe motopompe multiligne, plan de pose 1M et 2M FB/6 kg FB/15 kg FB/30 kg 204,40 177,00 FB..1M..E FB..2M..H [cm]...
  • Page 19: Raccordement Électrique Du Moteur

    Page 19 Notice de montage 4.3 Raccordement électrique du moteur zone A (combinaison entre des variations de bles de raccordement selon DIN VDE 0100 tension de ±5 % et de fréquence de ±2 %) et doivent être sélectionnés en fonction du cou- Dangers relatifs au courant électrique de la zone B (combinaison entre des variations rant assigné...
  • Page 20: Ff Caractéristiques Du Moteur

    Page 20 Notice de montage 4.3.1 FF Caractéristiques du moteur Caractéristiques du moteur, modèle 1M Caractéristiques du moteur, modèle 2M Vitesse Fréquence Puis- Tension Courant Réfé- Vitesse Fré- Puissance Tension Courant Réfé- synchrone [Hz] sance assignée assigné rence synchrone quence assignée...
  • Page 21: Fb Caractéristiques Du Moteur 1M Et 2M

    Page 21 Notice de montage 4.3.2 FB Caractéristiques du moteur 1M et 2M Caractéristiques du moteur, modèle 1M Caractéristiques du moteur, modèle 2M Vitesse Fré- Puissance Tension Courant Réfé- Vitesse Fré- Puissance Tension Courant Réfé- synchrone quence assignée assignée assigné rence synchrone quence...
  • Page 22: Montage Des Niveau-Contacts Électriques

    Page 22 Notice de montage 4.3.3 Montage des niveau-contacts électriques Niveau-contact E Niveau-contact F Niveau-contact W Modèle ... . . contact Reed pour Modèle ..contact Reed de surveil- Modèle .
  • Page 23 Page 23 Notice de montage Niveau-contact H Niveau-contact H Modèle ..contact Reed avec trois points de com- mutation Position contact (niveau maxi, niveau Contact I niveau maxi alerte, niveau mini) Puissance de commutation 60 W/VA Intensité...
  • Page 24 Page 24 Notice de montage Niveau-contact A Niveau-contact A Niveau-contact A..4.. protégé contre la rupture de câble Modèle ... . . microrupteur avec trois points de com- mutation (niveau maxi, niveau alerte, niveau mini) et jauge Position contact...
  • Page 25 Page 25 Notice de montage voir mise en service pages 40 à 42 et données techniques page 57 Capteur à ultrasons U2 Capteur à ultrasons U2 1 sortie analo- gique 4-20 mA ou 0-10 V Assignation des broches, vue connecteur capteur Broche 1 Broche 3...
  • Page 26: Raccordement De La Ligne De Lubriication

    à pistons, il est possible d'utiliser des raccords l'écrou serti (2) et la bague sertie (3) dans Position Description SKF pour tubes sans soudure (monocône ou le raccord banjo (4) bicône). Pour les pressions plus élevées Ligne de lubrification suivant le raccord jusqu'à...
  • Page 27: Pose Des Lignes De Lubriication

    Page 27 Notice de montage 4.7 Pose des lignes de lubriication bles et avec les lubrifiants qui seront trans- Lors de la pose des lignes de lubrification L'écoulement du lubrifiant dans les canalisa- portés. De plus, il faut sécuriser le réseau de principales et secondaires, il est important de tions ne doit pas être gêné...
  • Page 28: Remarque Sur La Plaque Signalétique

    La fiche de Fig. 9 Informations de la plaque signalétique données de sécurité d'un lubrifiant peut être obtenue auprès du fabricant du lubrifiant. SKF Lubrication Systems Germany AG SKF Lubrication Systems Germany AG Numéro de série Made in Germany Made in Germany Numéro de série...
  • Page 29: Notice De Mise En Service

    Page 29 Groupes motopompes multilignes FF et FB Notice de mise en service pour une application dans des installations de lubriication selon 98/37/CE, Annexe II B pour quasi-machines Notice de mise en service centralisée progressive correspondant à la notice de...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Les consignes de sécurité listées dans le cha- Utilisation de pièces de rechange ou de pitre 1 "Consignes de sécurité" des instruc- composants qui ne sont pas SKF d'origine tions de montage sont également valides, et Utilisation non conforme sans aucune restriction, pour cette notice de Montage, réglage ou remplissage non...
  • Page 31: Transport, Livraison Et Stockage

    UV, protéger contre des sour- matériel d'emballage jusqu'à ce que toute irré- ces de chaleur éventuelles gularité éventuelle soit éclaircie. Il faut respecter les conditions de stockage sui- vantes pour les produits de SKF Lubrication Systems Germany GmbH :...
  • Page 32: Montage

    Vous trouverez des informations/consi- tées dans ce chapitre. faut respecter les dispositions légales gnes complémentaires pour le montage des et réglementations environnementales groupes motopompes multilignes FF et FB nationales en vigueur. dans ce chapitre. SKF Lubrication Systems Germany GmbH reprend également les produits et se charge de leur élimination contre...
  • Page 33: Construction Et Fonctionnement

    à travers le tamis (4) dans la cham- bre d'aspiration de la pompe. L'arbre excentrique (2) porte une bague de guidage à roulements à aiguilles (FF (5)) (deux bagues de guidage à roulements à billes FB (6,7)) permettant de maintenir les talons des pistons de refoulement des éléments...
  • Page 34: Fonctionnement De L'élément Pompant

    Page 34 5. Construction et fonctionnement Fonctionnement de l'élément pompant L'action du piston de refoulement est forcée aspiré dans la chambre A sous l'effet de la Fig. 3 Contruction d'un élément pompant comme décrit dans le paragraphe dépression. « Fonctionnement de la pompe ». En position L'élément pompant est alors prêt pour la pro- de course d'aspiration (représentée dans la fi- chaine phase de lubrification.
  • Page 35: Modèles

    Le mode d'entraînement et la vitesse de rotation Le rapport La taille du réservoir (FF = 4, 10 kg) (FB = 6, 15, 30 kg) Le nombre d'éléments pompants (FF maxi 12) (FB maxi 24) Le contrôle du niveau de lubriiant À...
  • Page 36: Mise En Service

    Page 36 6. Mise en service 6. Mise en service Première mise en service/remise en service Il faut respecter les consignes du fabri- cant de la machine en ce qui Remplir le réservoir avec de l'huile Activer la pompe brièvement (env. 1 se- conde) pour contrôler le sens de rotation concerne le lubriiant à...
  • Page 37 6. Mise en service Page 37 Fig. 4 Construction de la pompe Purger les éléments pompants Dévisser et retirer les bouchons de ferme- ture (6) de tous les éléments pompants Activer la pompe de lubrification (mise en service) Laisser fonctionner la pompe jusqu'à ce que de la graisse (ou de l'huile) sans bulle d'air sorte de tous les éléments pompants.
  • Page 38: Réglage Du Débit

    Page 38 6. Mise en service 6.2 Réglage du débit Les éléments pompants sont réglés en usine Pour ajuster le débit : tourner dans le Remonter le bouchon de fermeture sur leur débit maximum. Le débit peut être sens horaire pour réduire le débit, ajusté...
  • Page 39 6. Mise en service Page 39 Fig. 5 Réglage du débit d'un élément pompant Position Description Bouchon de fermeture Douille de réglage Position des crans...
  • Page 40: Réglage Du Capteur À Ultrasons U3

    Page 40 6. Mise en service 6.3 Réglage du capteur à ultrasons U3 6.3.1 Réglage par apprentissage voir Figure 6 et Figure 7 Les points de commutation maxi/mini Le capteur peut également être réinitialisé à sont réglés en usine selon la taille du son paramétrage d’usine (voir fig.
  • Page 41 6. Mise en service Page 41 Fig. 6 Régler limites de fenêtre Régler limites de fenêtre Régler les caractéristiques de sortie montantes / descendante Positionner objet en 1 Appuyer sur touche T1 pendant env. 3 secondes, jusqu’à ce Appuyer sur touche T1 pendant env. 13 secondes, jusqu’à que les deux LED clignotent en même temps ce que les deux LED clignotent alternativement LED 2...
  • Page 42 Page 42 Fig.7 Activer/désactiver l’apprentissage, réinitialisation au paramétrage d’usine Activer/désactiver l’apprentissage Réinitialisation au paramétrage d’usine D1 D2 Couper alimentation électrique Couper alimentation électrique Tout en appuyant sur la touche T1, ouvrir Tout en appuyant sur la touche T1, ouvrir l’alimentation l’alimentation électrique électrique Niveau maximum...
  • Page 43: Mise Hors Service

    Pour une remise en service du produit, il faut traitement des lubriiants. respecter les consignes des chapitres SKF Lubrication Systems Germany GmbH re- « Montage » et « Mise en service » de la no- prend également les produits et se charge de tice de montage et de la notice de mise en leur élimination contre paiement des frais.
  • Page 44: Maintenance

    à des travaux non conformes lubrifiant souillé devait être utilisé, il faudrait de montage, de maintenance et de réparation Les produits de la société SKF Lubrication alors procéder au nettoyage de l'intérieur du exécutés sur le produit.
  • Page 45: Généralités

    8. Maintenance Page 45 8.1 Généralités En principe, les pompes FF/FB ne nécessitent Remplir uniquement avec de la graisse pour l'huile ou la graisse sont compatibles soit pas de maintenance. Il convient toutefois de propre. La durée de vie de la pompe et pour l'huile soit pour la graisse, et doivent être...
  • Page 46: Contrôle Visuel

    Page 46 8. Maintenance 8.2 Contrôle visuel Fig. 8 FF et FB Contrôle visuel toutes les 100 heures de service Pos. Composant Contrôle Moteur à engrenages Vérifier que les fentes d'aération de la tur- bine du ventilateur ne sont pas encrassées Vérifier que les raccords ne sont pas des-...
  • Page 47: Démontage D'un Élément Pompant

    8. Maintenance Page 47 8.3 Démontage d'un élément pompant 8.3.1 Accessoires - mandrin de montage Retirer l'écrou serti (1) du raccord banjo (2) que le piston de refoulement reste bloqué Fig. 10 Montage d'un élément pompant - mandrin de montage par la graisse.
  • Page 48: Montage D'un Élément Pompant

    Page 48 8. Maintenance 8.4 Montage d'un élément pompant - voir Fig. 11 Visser le raccord (2) dans le carter de la Purger complètement la pompe - voir Retirer le piston de refoulement (1) du pompe 8.4.1 « Remise en service - purge d'un raccord (2) élément pompant »...
  • Page 49: Défaut

    être éliminé, il faut dans ce cas-là Les travaux de montage, de mainte- prendre contact avec SKF Lubrication nance et de réparation ne doivent être Systems Germany GmbH. exécutés qu'après la mise hors tension du produit par du personnel qualiié.
  • Page 50: Défauts De Mise En Service

    Page 50 9. Défaut 9.1 Défauts de mise en service Défauts de mise en service Défaut Cause Remède Débit et/ou pression de Présence d'air dans l'élément pompant Procéder à la purge et au remplissage suivant le chapitre refoulement trop faible 6.1 «...
  • Page 51: Défauts De Fonctionnement

    9. Défaut Page 51 9.2 Défauts de fonctionnement Défauts de fonctionnement, tableau 1 sur 2 Défaut Cause Remède Débit ou pression Présence d'air dans l'élément pompant Procéder à la purge et au remplissage suivant le chapitre 6.1 de refoulement trop faible alors Élément pompant encrassé...
  • Page 52 Page 52 9. Défaut Défauts de fonctionnement, tableau 2 sur 2 Défaut Cause Remède Aucun débit Élément pompant défectueux Changer l'élément pompant Procéder à la purge et au remplissage suivant le chapitre 6.1 Ressort et piston de refoulement désaxés Monter un nouvel élément pompant suivant le chapi- tre 8.4 Bague de guidage pour le talon du piston de l'élé- Changer la bague de guidage, purger la pompe sui-...
  • Page 53: Défauts Du Contrôle De Niveau

    9. Défaut Page 53 9.3 Défauts du contrôle de niveau Défauts du contrôle de niveau Défaut Cause Remède Lubrifiant au dessus du Joint défectueux sur le piston suiveur Changer le joint piston suiveur Pendant le remplissage, du Aucun signal Vériier le raccordement et si nécessaire changer le lubrifiant sort par le connecteur ou le câble couvercle...
  • Page 54: Défauts Sur Le Capteur À Ultrasons U3

    Page 54 9. Défaut 9.4 Défauts sur le capteur à ultrasons U3 Défauts capteur à ultrasons U2 Défaut Cause Remède Aucun signal de sortie Le raccord vissé du capteur à ultrasons U3 au Revisser le connecteur connecteur est desserré Points de commutation dans le capteur à ultrasons Reconfigurer (apprentissage) les points de commu- effacés ou déréglés tation (niveau maxi, (niveau alerte), niveau mini) -...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    10. Caractéristiques techniques Page 55 10. Caractéristiques techniques 10.1 Groupe motopompe multiligne FF, caractéristiques modèle 1M et 2M Caractéristiques FF, modèle 1M et 2M Position de montage verticale Température de fonctionnement -15 °C à Moteur Lubrifiants + 40 °C Voir le tableau « Caractéristiques du Huiles minérales (huiles de base) ou huiles...
  • Page 56: Groupe Motopompe Multiligne Fb, Caractéristiques Modèle 1M Et 2M

    ....1 M à deux étages préalable auprès de SKF. Réductions ..105:1 288:1 720:1 Type .
  • Page 57: Capteur À Ultrasons Analogique U3

    10. Caractéristiques techniques Page 57 10.3 Capteur à ultrasons analogique U3 Capteur à ultrasons analogique U3 Réf. 237-11204-7 0 à 65 mm Zone aveugle 500 mm Distance de détection maxi 600 mm Limite de fonctionnement - voir fig. 25 Angle d’ouverture du lobe de détection env.
  • Page 58: Accessoires

    Page 58 11. Accessoires 11. Accessoires Limiteur de pression pour graisse (à visser dans les éléments pompants) Limiteur de pression Pression de réglage Poids Référence [bar] [kg/pce] 0,13 24-2103-2273 0,13 24-2103-2344 0,13 24-2103-2345 0,13 24-2103-2342 0,13 24-2103-2272 0,13 24-2103-2346 SW24 0,13 24-2103-2271 Élément pompant avec raccord banjo (pour le montage d'un élément pompant)
  • Page 59 11. Accessoires Page 59 Bouchon de fermeture Bouchon de fermeture (pour fermer les sorties non utilisées de la pompe) Modèle Poids kg/pce Référence M20x1,5 0,037 95-1520-0908 Raccord à vis pourle retour de la graisse Raccord à vis (au lieu d'un élément pompant pourle retour de la graisse dans le carter de la pompe) Modèle Référence Acier, surface galvanisée, bague d'étanchéité...
  • Page 60 Tous les produits SKF doivent être employés dans le strict respect des consignes telles que dé- crites dans cette notice de montage et la notice de mise en service correspondante. Dans le cas où...

Ce manuel est également adapté pour:

Fb

Table des Matières