Garantie
2 Jahre ab Lieferdatum
Wir garantieren eine einwandfreie Funktion
unserer Geräte, sofern diese sachgemäß und
nach den Richtlinien unserer Betriebsanleitung
angeschlossen und bedient werden.
Warranty
2 years from date of delivery
We warrant the perfect functioning of our
products, provided they have been installed
and operated correctly according to our
operating instructions.
Garantie
2 ans à partir de la date de livraison
Nous garantissons un fonctionnement
impeccable de nos appareils sous
conditions d'une mise en service
compétente et correspondant à
nos normes et notices d'emploi.
MS-CA STAND MOUNT PUMP, 14-024, REV. C
Garantiebestimmungen
Sofern nachweislich Herstell- oder Material-
fehler vorliegen, werden die fehlerhaften
Teile nach unserer Wahl kostenlos in Stand
gesetzt oder ersetzt. Die Rücksendung hat
in der Original- oder einer gleichwertigen
Verpackung zu erfolgen. Für Pumpenköpfe
von anderen Herstellern als ISMATEC
®
gelten die Garantiebestimmungen des
Herstellers. Durch Inanspruchnahme einer
Garantieleistung wird die Garantiezeit nicht
beeinflusst. Weitergehende Forderungen
sind ausgeschlossen. Frachtkosten gehen
zu Lasten des Kunden.
Unsere Garantie erlischt, wenn:
X
X
das Gerät unsachgemäß bedient
oder zweckentfremdet wird,
X
X
am Gerät Eingriffe oder Veränderungen
vorgenommen werden,
X
X
ein für das Gerät unangemessener Standort
gewählt wird,
X
X
das Gerät umwelt- und elektrospezifisch unter
Bedingungen eingesetzt wird, für die es nicht
vorgesehen ist,
X
X
Soft-, Hardware, Zubehör oder
Verbrauchsmaterial eingesetzt wird, welches
nicht unseren Angaben entsprechen,
X
X
wegen Schlauchbruchs durch auslaufende
Medien Verunreinigungen entstehen, die zu
Schäden führen.
Warranty Terms
If production or material faults can
be proved, the defective parts will be
repaired or replaced free of charge at
our discretion. A defective pump must
be returned in the original ISMATEC
®
packaging or in packaging of equal quality.
For pump-heads from manufacturers
other than ISMATEC
the warranty terms
®
of the specific manufacturer are valid. The
duration of the warranty is not affected
by making a claim for warranty service.
Further claims are excluded. Shipping
costs are charged to the customer.
Our warranty becomes invalid in case of:
X
X
improper operation by the user, or if the pump
is diverted from its proper use,
X
X
unauthorized modification or misuse by the
user or by a third-party,
X
X
improper site preparation and maintenance,
X
X
operation outside environmental and electrical
specifications for the product,
X
X
use of third-party software, hardware, interfacing
or consumables purchased by the user and
which do not comply with our specifications,
X
X
damages caused by contamination or leaks
due to torn or burst tubing.
Conditions de garantie
Si un défaut de fabrication ou de matériau
peut être prouvé, les pièces défectueuses
seront réparées ou remplacées gratuitement.
Le renvoi doit être effectué dans l'emballage
d'origine ou similaire. Pour les têtes de
pompe d'autres fabricants qu'ISMATEC
sont les dispositions de garanties du fabricant
qui s'appliquent. La durée de la garantie n'est
pas touchée par le fait que le client demande
une prestation de garantie.Toute autre
prétention est exclue. Les frais d'expédition
sont facturés au client.
Notre garantie n'est plus valable dans
les cas suivants:
X
X
manipulation inadéquate par l'utilisateur ou
utilisation de la pompe à des fins auxquelles
elle n'est pas destinée,
X
X
modifications ou emploi non autorisés par
l'utilisateur ou un tiers,
X
X
préparation et entretien inadéquats de
l'emplacement de la pompe,
X
X
utilisation de la pompe en dehors de
l'environnement et des spécifications
électriques définies pour le produit,
X
X
utilisation de matériel, de logiciels, d'interfaces ou
de produits de consommation tiers achetés par
l'utilisateur et qui ne satisfont pas à nos spécifications,
X
X
dommages causés par encrassement ou par des
fuites en raison de tubes déchirés ou éclatés.
, ce
®
7 of 24