Publicité

Liens rapides

HX280S
Émetteur récepteur maritime VHF FM
Le manuel du propriétaire
HX280S
Page 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Standard Horizon HX280S

  • Page 1 HX280S Émetteur récepteur maritime VHF FM Le manuel du propriétaire HX280S Page 1...
  • Page 2: Table Des Matières

    PIÈCES DE RECHANGE ..................30 TABLEAU DE TESTS TECHNIQUES ............... 31 9. ALLOCATION DE FRÉQUENCES MARITIME VHF ............32 10. GARANTIE ..........................38 11. CARACTÉRISTIQUES ......................48 11.1 GÉNÉRALITÉS ......................48 11.2 ÉMETTEUR ....................... 48 11.3 RÉCEPTEUR ......................48 Page 2 HX280S...
  • Page 3 Félicitations pour votre achat du HX280S ! Que ce soit votre premier émetteur récepteur portatif maritime VHF, ou que vous possédez déjà un autre appareil STANDARD HORIZON, la compagnie STANDARD HORIZON vous assure des heures de plaisir de cet émetteur récepteur à haute performance, qui vous fournira beaucoup d’années de communications satisfaisantes même dans...
  • Page 4: Communiqué Sur La Sécurité D'exposition De La Fréquence Radio

    à la distance requise de séparation. Utilisez seulement l’antenne fournie. Les antennes, les modifications, ou les attachements non autorisés peuvent endommager l’émetteur, et peuvent violer des règlements de la FCC. Page 4 HX280S...
  • Page 5: Information De La Fcc Et Du Canada Sur La License De Radio

    INFORMATION DE LA FCC ET DU CANADA SUR LA LICENSE DE RADIO Les radios de Standard Horizon sont conformes aux exigences Federal Com- munication Commission (FCC) et de Industrie-Canada qui régissent le service radio maritime. PERMIS MARITIME DE STATION Un permis FCC de station de navire n’est plus exigé pour n’importe quel navire voyageant sur les eaux américaines qui utilise une radio maritime VHT, le...
  • Page 6: Avis De La Fcc

    Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur. Branchez l’équipement dans une prise de courant qui fait partie d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l’aide. Page 6 HX280S...
  • Page 7: Informations Générales

    LCD, et un temporisateur d’arrêt de trans- mission (TOT). L’émetteur HX280S fournit une puissance de transmission de 5 watts et offre également l’option de 1 watt pour aider l’utilisateur à assurer l’autonomie maximums de la batterie.
  • Page 8: Accessoires

    « U » est à utiliser avec 230 VCA (prise de Type-BF). Note: Avant de faire fonctionner le HX280S pour la première fois, l est recommandé que la batterie soit chargée. Veuillez voir la section « 4.2.3 CARGEMENT DE LA BATTERIE »...
  • Page 9: Au Sujet De Cette Radio

    à une collision entre des navires de pas- sage. Pour l’allocation des canaux maritimes VHF reportez-vous à la section 9 de la page 32. HX280S Page 9...
  • Page 10: Mise En Route

    NE PAS METTRE LES BORNES DE L’ACCUMULATEUR EN COURT-CIR- CUIT : Court-circuiter les bornes qui actionnent l’émetteur récepteur peut provoquer des étincelles, la surchauffe grave, des brûlures, et des dommages à la cellule de l’accumulateur. Si le court-circuit est d’une durée suffisante, il Page 10 HX280S...
  • Page 11 Seulement utiliser les accumulateurs approuvés par STANDARD HO- RIZON; Seulement utiliser un chargeur approuvé par STANDARD HORIZON. L’utilisation de n’importe quel autre chargeur peut endommager l’accumulateur de façon permanente. Suivre les instructions de chargement fournies avec les chargeurs.
  • Page 12: Installation Et Enlévement De L'accumulateur

    CD-46 ; l’antenne devrait être sur le côté gauche quand vous regardez le devant du chargeur. NC-90B 4. Si le HX280S est inséré correctement, l’indicateur rouge « CHARGING » s’allumera. Un accumulateur sera complètement chargé en environ 7 CD-46 heures.
  • Page 13: Installation De L'option

    4.3.1 BOITIER DE L’ACCUMULATEUR ALCALIN FBA-40 FBA-40 est un boitier qui utilise six piles alcalines AA et est utilisé avec l’émetteur récepteur HX280S. Quand le FBA-40 est installé sur le HX280S la radio peut résister à l’immersion dans l’eau jusqu’à 3.3ft pendant 30 minutes.
  • Page 14: Commandes Et Indicateurs

    Tournez ce bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour allumer la radio et pour augmenter le niveau audio du volume des haut-parleurs. Tournez entièrement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour éteindre la radio. Page 14 HX280S...
  • Page 15 [ WX ] est appuyée. Utilisation secondaire : Quand la touche [ 16/9 ] est appuyée et maintenue et la touche [ WX ] est appuyée la radio changera de bande maritime entre les canaux américains, internationaux, et canadiens. HX280S Page 15...
  • Page 16 Lors d’une transmission, placez votre bouche à environ 1/2 à 1 pouces (~ 1.2 2.5 centimètres) du petit trou du micro. Parlez lentement et clairement dans le microphone. Accumulateur ( Côté inférieur ) Faites glisser l’accumulateur à la position « » pour pouvoir l’enlever. Page 16 HX280S...
  • Page 17: Indicateurs Lcd

    »: balayage (SCAN) est activé. le « bulletin météo (weather alert) » est reçu. Affichage du canal Le canal de fonctionnement est affiché sur l’écran LCD à la fois dans les modes de transmission et de réception. HX280S Page 17...
  • Page 18: Opération De Base

    Référez-vous au tableau de canal à la page 33 pour les canaux disponibles. 6. Quand un signal est reçu, ajustez le bouton de volume au niveau d’écoute désiré. L’indicateur “ ” de l’écran LCD est affiché, ce qui indique que le canal est utilisé. Page 18 HX280S...
  • Page 19: Transmission

    (TOT) empêche une transmission continue qui serait cause par le bouton du PTT accidentellement coincé. Le bouton du PTT est ignoré pendant 10 secondes après que l’émetteur récepteur commute automatiquement au mode de réception par le dispositif de TOT. HX280S Page 19...
  • Page 20: Les Canaux Américains, Canadiens, Et Internationaux

    6.7 VÉRROUILLAGE DU CLAVIER Afin d’empêcher le changement accidentel de canal, le clavier du HX280S peut être verrouillé. Maintenez la touche [ H/L ( )] pour verrouiller le clavier (excepté...
  • Page 21: Canaux Météorologiques De La Noaa

    1050 hertz qui sert en tant qu’ « Alarme Météo » que certaines radios VHF, y compris votre HX280S, peuvent détecter. (Se référer à la section 6.8.1 « ALERTE MÉTÉO DE LA NOAA » pour des informations sur la façon dont employer cette fonction).
  • Page 22: Réglages À L'avance Des Canaux (0 ~ 9) : Accès Instantané

    HX280S périodiquement pour confirmer que la fonction d’alerte météo fonctionne, ou pour la formation des membres de l’équipage sur la façon dont configurer le HX280S pour recevoir les alertes météo de la NOAA. 6.9 RÉGLAGES À L’AVANCE DES CANAUX ( 0 ~ 9 ) : ACCÈS INSTANTANÉ...
  • Page 23: Balayage

    6.10 BALAYAGE Le HX280S permet à l’utilisateur de choisir le type de balayage entre le « balayage de mémoire » et le « balayage prioritaire ». Le « balayage de mémoire » balaye les canaux qui ont été programmés dans la mémoire. Le « balayage prioritaire »...
  • Page 24: Balayage Prioritaire (P-Scan)

    Cela permet à la radio de recevoir des appels sur le canal 16 (canal prioritaire) même quand la radio est en réception sur un autre canal. 9. Pour arrêter le balayage prioritaire, appuyez sur la touche [ SCAN ( DW )] . Page 24 HX280S...
  • Page 25: Double Veille

    7. Estimez la navigabilité et l’état actuels de votre navire. 8. Donnez la description de votre navire : longueur, conception (puissance ou voile), couleur et autres signes distinctifs. Toute la transmission ne devrait pas excéder 1 minute. HX280S Page 25...
  • Page 26: Appeler Un Autre Navire (Le Canal 16 Ou 9)

    Talk (PTT). Quand la communication entière avec l’autre navire est terminée, finissez la dernière transmission en donnant votre indicatif d’appel et le mot «SILENCE FINI.» Notez qu’il n’est pas nécessaire de donner votre indicatif d’appel avec chaque transmission, seulement au commencement et à la fin du contact. Page 26 HX280S...
  • Page 27: Fonctionner Sur Le Canal 13

    élevée ou moyenne peut être utilisée temporairement (sur la bande américaine) en appuyant sur la touche [ H/L ( )] . Quand vous sélectionnez ce canal encore, l’émetteur récepteur retournera à la puissance basse. HX280S Page 27...
  • Page 28: Mode Menu ( "Set" )

    7. MODE MENU ( “SET” ) Le mode menu de HX280S permet à un certain nombre de paramètres de fonctionnement du d’être personnalisés selon vos exigences de fonctionnement. Le mode menu est facile à activer et paramétrer, en utilisant le procédé suivant: 1.
  • Page 29 Émet un signal sonore fort quand l’alerte météo est reçue tout en balayant les canaux météo. Émet un signal sonore fort quand l’alerte météo est reçue tout en recevant le canal météo et/ou balayant les canaux météo. OFF (Désactivé): Désactive la fonction d’Alerte Météo. HX280S Page 29...
  • Page 30: Entretien

    De temps en temps un propriétaire a besoin de changer une pièce de rechange. Ceux-ci peuvent être commandés auprès de notre département de pièces en écrivant ou en appelant (aux Etats-Unis ou au Canada), ou des marchands autorisés Standard Horizon/Vertex Standard (hors des Etats-Unis ou du Canada). Marine Division of Vertex Standard US Headquarters 10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A.
  • Page 31: Tableau De Tests Techniques

    L’indicateur de charge du L a b a t t e r i e F N B - V 1 0 5 L I Contactez votre vendeur Standard CD-46 ne s’allume pas. défectueuse. Horizon. HX280S Page 31...
  • Page 32: Allocation De Fréquences Maritime Vhf

    «non-commercial» dans la colonne d’utilisation du canal du diagramme. Certains de ces derniers sont partagés avec d’autres utilisateurs et d’autres sont utilisés seulement dans certaines régions géographiques. 6. Des navires marins équipés de radios VHF sont exigés de surveiller le canal 16. Page 32 HX280S...
  • Page 33 LES États-Unis Gouvernement seulement D 157.200 161.800 Correspondance publique (opérateur maritime) D 157.250 161.850 Correspondance publique (opérateur maritime) D 157.300 161.900 Correspondance publique (opérateur maritime) D 157.350 161.950 Correspondance publique (opérateur maritime) D 157.400 162.000 Correspondance publique (opérateur maritime) HX280S Page 33...
  • Page 34 156.875 Opérations de port (entre navire uniquement) (1W) 156.875 D 156.925 161.525 Correspondance publique (opérateur maritime), opération de port, mouvement de navire Non-commercial (récréatif) 156.925 D 156.975 161.575 Opération de port et mouvement de navire Commercial 156.975 Page 34 HX280S...
  • Page 35 - - - 163.275 Temps (réception uniquement) WX10 - - - NOTE: Les canaux simplex, 3A, 21A, 23A, 61A, 64A, 81A, 82A et 83A NE PEUVENT PAS être légalement utilisés par le grand public dans les eaux américaines.. HX280S Page 35...
  • Page 36 4. L’utilisation de 156.875 mégahertz est limitée aux communications avec les pilotes concernant le mouvement et l’amarrage des bateaux. La puissance de sortie normale ne doit pas dépasser 1 watt. Page 36 HX280S...
  • Page 37 17. La fréquence 156.425 mégahertz est attribuée par règle aux stations côtières privées en Alaska pour des transmissions de fac-similé aussi bien que des transmissions vocales. HX280S Page 37...
  • Page 38: Garantie

    Vertex Standard) – À l’attention Marine repairs -10900 Walker Street - Cy- press, CA 90630, incluant la preuve d’achat indiquant le modèle, le numéro de série et la date d’achat. STANDARD HORIZON renverra le produit au frais de l’acheteur. Les produits achetés avant le 1er janvier 1991 soutiendront les garanties limitée de STANDARD HORIZON en effet avant cette date.
  • Page 39 STANDARD HORIZON, semble être défectueux ou pas aux spécifications de l’usine. STANDARD HORIZON peut, à son gré, réparer ou remplacer des pièces ou des sous-ensembles avec des pièces ou des sous-ensembles reconditionnés. Les pièces réparées ou remplacées ainsi sont sous garantie pour le reste de la garantie originale.
  • Page 40 VHF maritime. Veuillez noter que visiter le site Web de temps en temps peut être bénéfique, car à chaque fois de nouveaux produits sortent ils apparaîtront sur le site Web de STANDARD HORIZON. En outre une déclaration concernant l’assistance sur les produits devrait être ajoutée au manuel.
  • Page 41: Caractéristiques

    Rapport de fredonnement et de bruit ........DB 40 typique Sensibilité ............0.25 μV pour 12 le DB SINAD Sélectivité ..............25 kilohertz (– DB 70) AF produit (PS interne) ....700 mW @16 Ohm for 10 % THD (@7.4 V) Mesuré selon TIA/EIA-603. HX280S Page 41...
  • Page 42 MEMO Page 42 HX280S...
  • Page 43 This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. Part 15.21: Changes or modifications to this device not expressly ap- proved by Vertex Standard could void the User’s authorization to oper- ate this device. HX280S Page 43...
  • Page 44 VERTEX STANDARD CO., LTD. Marine Division of VERTEX STANDARD All rights reserved. US Headquarters No portion of this manual 10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A. may be reproduced without the permission of VERTEX STANDARD CO., LTD. Page 44 HX280S...

Table des Matières