Page 2
TABLE OF CONTENTS ABOUT YOUR KAMELEON 10 ..........BATTERIES .
Page 3
KAMELEON 10 in the Recharging Station. Important: The KAMELEON 10 must only be recharged using the official ONE FOR ALL Recharging Station (URC 8200). Please do not attempt to use any other combination of AC/DC adaptor and rechargeable batteries, as this can result in an explosion.
Page 4
Using the KAMELEON 10 with the Command Centre The KAMELEON 10 comes with a Command Centre which can be used to control devices that are located in a different room. Simultaneously to Infrared (IR) the KAMELEON 10 universal remote will send Radio Frequency (RF). The RF-signal (*) contains the same information as the IR-signal.
Page 5
The Keypad This product features an “EL” panel (Electro Luminescence technology) which is activated by touching screen and remote simultaneously and/or by keypress. In order to save battery life, the “EL” screen will stay illuminated for 8 seconds during normal use. If you want you can change the “EL” Screen activation setting from activation by touching screen and remote simultaneously to activa- tion by keypress.
Page 6
The Keypad “EL” Screen brightness adjustment To increase or decrease the brightness of the KAMELEON 10 “EL” screen: Press and hold the MAGIC key until the rabbit comes out of the hat (the screen will change to the setup screen). Press BRIGHT.
Page 7
The Keypad AUD1 AUD2 AUX1 AUX2 MAGIC IR Indicator WWW.ONEFORALL.COM...
Page 8
The Keypad IR (infra-red) Indicator The IR Indicator animates when IR is being “sent” or “received”. The KAMELEON 10 animated IR Indicator will show “outgoing IR” whenever a function key is pressed. When using the “Learning Procedure” The IR Indicator will give feedback when keys are pressed both during normal use and in programming mode (the IR Indicator will blink).
Page 9
The Keypad You will obtain the following setup functions: DEV SET • Device Setup mode SEARCH • Search Method MODE • Mode re-assignment KEY MAGIC • How to program missing functions MACRO • How to setup a key (A, B or C) with a Sequence of commands BRIGHT •...
Page 10
The Keypad INFO / EJECT / BACK In SAT mode you can select the “info” function. If available on your original remote you will obtain the EJECT function (in VCR, AUX1, CD, DVD, AUD1, AUD2 and AUX2 mode). In SAT menu mode you may use the “back” key to go to the previous menu screen.
Page 11
The Keypad CENTRE / REAR In AUD1, AUD2 mode these keys will (if available on your original remote) allow you to adjust the CENTRE and REAR levels of your speaker(s). SURROUND / OK If available on your original remote this key will allow you to access the surround mode of your device.
Page 12
The Keypad Teletext Keys These keys are used to operate the main teletext functions. Of course, your Television must have teletext capability. For a more detailed explanation of teletext and fastext, please refer to the manual of your television. Remember, different televisions control teletext and fastext functions in different ways.
Page 13
Setting up the KAMELEON 10 (How to set up the KAMELEON 10 to control your devices) Example: To set up the KAMELEON 10 for your television: Make sure your television is switched ON (not on standby). Find your device code in the Codelist (page 211-239). Codes are listed by device mode and brand name.
Page 14
Setting up the KAMELEON 10 Search Method --> If your device does not respond to the KAMELEON 10 after you have tried all the codes listed for your brand. --> If your brand is not listed at all. The Search Method allows you to scan through all the codes contained in the memory of the KAMELEON 10.
Page 15
Code blink out (To find out which code is currently programmed) If you have set up your KAMELEON 10 via the Search Method, you can blink back your code for future reference. Please note that the animated IR Indicator will indicate the 4 digits by animated blinks. Example: To blink out your television code: Press and hold down the MAGIC key (for about 3 seconds) until the rabbit comes out of the hat...
Page 16
Learning Feature (How to copy functions from your original working remote onto the KAMELEON 10) The KAMELEON 10 comes with a complete library of pre-programmed codes. After you have set up the KAMELEON 10 for your device, you may find that there are one or more keys that you had on the original remote control, which do not have a place on the KAMELEON 10 keypad.
Page 17
Learning Feature As soon as the display switches off in step 5 you need to press the key (in this example: the ”mono/stereo” key) on your original remote within 10 sec- onds. If no key is pressed while in learning mode, the remote will return to user mode after 30 seconds.
Page 18
Learning Feature To delete a learned function: To delete one single learned function, follow the steps below. Example: to delete the mono/stereo function learned on the “A” key in TV1 mode: Press and hold the MAGIC key until the rabbit comes out of the hat (the screen will change to the setup screen).
Page 19
Extra Features Mode re-assignment (How to set up two of the same devices on the KAMELEON 10) It is possible to change the mode of any device key. This is useful if you want to set up two (or more) of the same devices on the KAMELEON 10. The modified device key will display the applicable keys for the revised mode.
Page 20
Extra Features Colour & Brightness Depending on the functions of your original remote control, the KAMELEON 10 can operate the colour and brightness settings of your Television. To adjust the colour: Press the MAGIC key followed by Volume + (for colour +) or Volume - (for colour -).
Page 21
Extra Features Volume Punch-Through This feature allows you to adjust the volume of a certain mode (e.g. TV mode) while being in a different mode (e.g. VCR). If for example you’re watching a film on your Video, you can adjust the volume (a TV function) without first pressing the TV1 (or TV2) key.
Page 22
Extra Features Device Sleeptimer If your device has a “Sleeptimer” function built in, you can access this function with your KAMELEON 10 remote. To do so: Make sure your device is switched on. Press the device key TV1 (or TV2, SAT, CD, AUD1, AUD2). Point the KAMELEON 10 at your device and press and release the MAGIC key then press POWER.
Page 23
Extra Features KAMELEON 10 - Recall The KAMELEON 10 - Recall function allows you to program up to two channels, each consisting of a maximum of 4 key presses per channel entry. This allows you to swap back and forth between two channels with the press of a single key.
Page 24
Extra Features Macros (sequence of commands) Macros (direct) You can program your KAMELEON 10 to issue a sequence of commands at the press of one button. For example, you may want to turn off your TV, VCR and Satellite at the same time. Any sequence of commands you regularly use can be reduced to one key stroke for your convenience.
Page 25
Extra Features Shifted Macros It is also possible to place a shifted Macro on a key to maintain the original function. Example: To set up a Shifted Macro that switches off your TV, VCR and SAT on the “RED” key on your KAMELEON 10: (so that you will keep the original func- tion on the “RED”...
Page 26
Extra Features Home Theatre The HOME THEATRE mode key allows you to bring the most commonly used functions of your home theatre components together on one mode key. By doing this you can configure the keypad to meet your specific home theatre needs.
Page 27
Extra Features The following example shows: • Assigning group 1 to TV1. This means that in HOME THEATRE mode the POWER key will work for your television. • Assigning group 2 to SAT. This means that in HOME THEATRE mode the CH +/- keys will work for your satellite receiver.
Page 28
“www.oneforall.com”. Select your region. Select “Product support”. Select “Universal Remote Controls”. Select the ONE FOR ALL remote you want to upgrade: KAMELEON 10 (URC-8210). Select ‘Internet Download’. Now you have entered our special Online Download section. From this point just follow the instructions on the screen for easy upgrade of your remote.
Page 29
® (How to program missing functions) Key Magic® is an exclusive ONE FOR ALL feature. The design of the KAMELEON 10 ensures that many functions of your original remote control can be operated - even those that do not have their own key on the KAMELEON 10 keypad.
Page 30
Trouble-Shooting Problem & Solution Problem: Solution: Your brand is not listed in the Try the search method on page 13. code section? The KAMELEON 10 does not A) Try all the codes listed for your brand. operate your device(s)? B) Try the search method on page 13. The KAMELEON 10 is not You may be using the wrong code.
Page 31
Trouble-Shooting Customer Service If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL KAMELEON 10 universal remote and could not find the answer(s) in the Trouble-Shooting section (page 29), you may want to contact the customer service department for assistance.
Page 32
INHALTSVERZEICHNIS IHRE KAMELEON 10 ........... BATTERIEN .
Page 33
Ihre KAMELEON 10 Einfaches Benutzen durch das einzigartige “EL” Display Bei der Wahl der ONE FOR ALL KAMELEON 10 haben Sie sich für eine leicht zu benutzende Universalfernbedienung entschieden. Die KAMELEON 10 ist ausges- tattet mit einem einzigartigem, benutzerfreundlichem Display mit Hintergrundbeleuchtung, was einen einfachen Zugang zu allen benötigten...
Page 34
Benutzung der KAMELEON 10 mit dem Kontroll Center Die KAMELEON 10 wird zusammen mit dem Kontroll Center ausgeliefert, dies ermöglicht Ihnen, auch Geräte die sich in verschiedenen Räumen befinden, zu bedienen. Die KAMELEON 10 sendet gleichzeitig IR- Signale (Infrarot)- und RF- Signale (Funk) .
Page 35
Das Tastenfeld Dieses Produkt hat ein “EL“ Display (Elektro-Luminenz-Technologie), welches durch gleichzeitiges berühren von Gehäuse und „EL“ Display oder per Knopfdruck aktiviert wird. Um eine längere Lebensdauer der Batterien zu gewährleisten, wird das “EL“ Display, bei normalem Gebrauch nach 8 Sekunden automatisch aus- geschaltet.
Page 36
Das Tastenfeld “EL“ Display Helligkeitseinstellung Um die Helligkeit auf Ihrem KAMELEON 10 “EL“ Display zu erhöhen oder zu verringern: Drücken Sie die MAGIC Taste und halten Sie diese gedrückt, bis das Kaninchen aus dem Hut kommt. Die KAMELEON 10 wird zum Setup Display umschalten. Drücken Sie BRIGHT.
Page 38
Das Tastenfeld IR (Infrarot) Anzeige Die IR Anzeige zeigt an, wann IR ”gesendet” oder “empfangen” wird. Die bei der KAMELEON 10 animierte IR Anzeige gibt ein “ausgehendes IR” immer an, sobald eine beliebige, funktionierende Taste gedrückt wird. Bei Benutzung der “Lern-Prozedur” gibt die IR Anzeige Ihnen eine Bestätigung: sie leuchtet auf, sobald eine Taste “bei normalem Gebrauch”...
Page 39
Das Tastenfeld Im Einstellungs-Modus sind folgende Einstellungen möglich: DEV SET • Gerät Einstellung SEARCH • Code Suchlauf MODE • Gerate Neuzuordnung KEY MAGIC • Das Programmieren von fehlenden Funktionen MACRO • Bestimmte Befehlsfolge per Knopfdruck BRIGHT • „EL“ Display Helligkeitseinstellung IR LEARN •...
Page 40
Das Tastenfeld INFO / EJECT / BACK Im SAT Modus können Sie die “Info“ Funktion auswählen. Wenn erhältlich auf Ihre Originalfernbedienung, bekom- men Sie die EJECT Funktion (in VCR, AUX1, CD, DVD, AUD1, AUD2, AUX2 Modus). Im SAT Menü Modus können Sie mit der Taste “Back“...
Page 41
Das Tastenfeld CENTRE / REAR Im AUD1, AUD2 Modus wird Ihnen mit diesen Tasten (wenn auf Ihrer Originalfernbedienung vorhanden) ermöglicht, die Lautstärke Ihrer Center (Mittel) und Rear (Hinteren) Lautsprecher zu regeln. SURROUND / OK Wenn auf Ihrer Originalfernbedienung vorhanden, erhal- ten Sie mit diesen Tasten den Zugang in den Surround Modus Ihres Gerätes.
Page 42
Das Tastenfeld Texttasten Nachdem Sie die TV Text Taste gedrückt haben, erscheinen im Display die restlichen Textfunktionen. Diese Tasten wer- den benötigt, um die Hauptfunktionen des Videotextes zu steuern. Voraussetzung hierfür ist, dass Ihr Fernseher Videotext empfangen kann. Weitere Erklärungen zu Videotext und Toptext finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.
Page 43
Einstellung der KAMELEON 10 (Wie Sie die KAMELEON 10 einstellen, um Ihre Geräte zu bedienen) Beispiel: Wie Sie die KAMELEON 10 auf Ihren Fernseher einstellen: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist. (nicht auf Standby). Ermitteln Sie den richtigen Code für Ihr Gerät in der Codeliste (Seite 211-239).
Page 44
Einstellung der KAMELEON 10 Code Suchlauf --> Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der KAMELEON 10 fernbedienen können, nach- dem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarken ausprobiert haben. --> Wenn Ihre Gerätemarke nicht im Codebuch aufgelistet ist. Mit dem Code- Suchlauf können Sie auch den Code für Ihr Gerät finden, indem Sie alle Codes im Speicher der KAMELEON 10 durchlaufen.
Page 45
Code Auslesen (Um heraus zu finden welcher Code Aktuell programmiert ist) Wenn Sie Ihre KAMELEON 10 mit Hilfe des Code-Suchlaufs eingestellt haben, können Sie Ihren Code auslesen um ihn in Ihrer Persönlichen Code-Übersicht zu notieren. Bitte beachten Sie, dass die animierte IR Anzeige Ihnen die 4 Nummern durch Aufleuchten anzeigen wird.
Page 46
Lernfähigkeit (Funktionen von Ihrer Originalfernbedienung auf die KAMELEON 10 kopieren) Die KAMELEON 10 wird mit einem kompletten vorprogrammiertem Code- Speicher geliefert. Nachdem Sie Ihre KAMELEON 10 auf Ihre Geräte eingestellt haben, können Sie vielleicht feststellen, dass Ihre Originalfernbedienung eine oder mehrere Funktionen zusätzlich beinhaltet, die nicht auf Ihrer KAMELEON 10 Tastatur zu finden sind.
Page 47
Lernfähigkeit Sobald sich das Display bei Schritt 5 ausgeschaltet hat, müssen Sie innerhalb von 10 Sekunden die Taste (im Beispiel oben: die mono/stereo Taste) auf Ihrer Originalfernbedienung drücken. Wenn (während Sie sich im Lernmodus befinden) keine Taste gedrückt wird, wird sich die Fernbedienung nach 30 Sekunden wieder in den normalen Benutzermodus zurückschalten.
Page 48
Lernfähigkeit Um eine gelernte Funktion zu löschen: Beispiel: Um die gelernte Funktion Mono/ Stereo von der Taste ”A” im TV1 Modus zu löschen: Drücken Sie die MAGIC Taste und halten Sie diese gedrückt, bis das Kaninchen aus dem Hut kommt. Die KAMELEON 10 wird zum Einstell- Display umschalten.
Page 49
Extra Funktionen Gerätemodus Neuzuordnung (Wenn Sie zwei Geräte gleicher Art auf der KAMELEON 10 einstellen möchten) Es ist möglich, den Modus jeder beliebigen Gerätetaste zu ändern. Dieses ist praktisch, wenn Sie zwei (oder mehrere) Geräte gleicher Art (z.B. drei Fernseher) auf der KAMELEON 10 einstellen möchten.
Page 50
Extra Funktionen Farbe & Helligkeit Abhängig von den Funktionen Ihrer Originalfernbedienung, kann die KAMELEON 10 die Farbsättigung und Helligkeit Ihres Fernsehers steuern. Um die Farbe einzustellen: Drücken Sie MAGIC, danach Lautstärke + (für Farbe +) oder Lautstärke – (für Farbe -). Um die Helligkeit einzustellen: Drücken Sie MAGIC danach Programm + (für Helligkeit +) oder Programm–...
Page 51
Extra Funktionen Lautstärke Direktbedienung Dieses Merkmal ermöglicht Ihnen die Lautstärkeregelung in einem bestimmten Modus, (z.B. TV1) obwohl Sie Sich in einem anderen Gerätemodus (z.B. VCR) befinden. Wenn Sie zum Beispiel einen Film über Ihren Videorecorder ansehen, können Sie die Lautstärke (eine TV Funktion) regeln, ohne vorher auf die TV1 Taste gedrückt zu haben.
Page 52
Extra Funktionen Geräte-Sleeptimer Wenn Ihr Gerät einen Sleeptimer enthält, haben Sie mit der KAMELEON 10 Fernbedienung ebenfalls die Möglichkeit zur Bedienung dieser Funktion. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist. Drücken Sie die Gerätetaste TV1 (oder TV2, SAT, CD, AUD1, AUD2). Richten Sie die KAMELEON 10 auf Ihr Gerät und drücken Sie dann kurz die MAGIC Taste und danach POWER.
Page 53
Extra Funktionen KAMELEON 10 - Recall (vorheriger Kanal) Die ONE FOR ALL Recall Funktion erlaubt Ihnen bis zu zwei Kanäle, jeder definiert durch Drücken von maximal vier Tasten pro Kanal, zu programmieren. Dies erlaubt Ihnen mittels einer Taste zwischen zwei Kanälen hin und her zu schalten.
Page 54
Extra Funktionen Makros (Bestimmte Befehlsfolge per Knopfdruck) Makros (direkt) Sie können die KAMELEON 10 so programmieren, dass Sie mit einem Knopfdruck eine bestimmte Reihenfolge von Befehlen durchführen können. Zum Beispiel: Sie möchten Ihren Fernseher, Videorecorder und Satellitenempfänger gleichzeitig ausschalten. Jede Befehlsfolge, die Sie regelmäßig verwenden, können Sie ein- fach auf einen Knopfdruck reduzieren.
Page 55
Extra Funktionen Umschalt “Shift“ Makro Es ist möglich ein “shift“ Makro auf eine Taste zu programmieren, so dass diese Ihre Originalfunktion behält. Zum Beispiel: Sie möchten ein “shift“ Makro auf die ”rote“ Taste programmieren, so dass diese Ihre Originalfunktion behält. TV1, POWER, MAGIC* MACRO...
Page 56
Extra Funktionen Heimkino Die HOME THEATRE Gerätetaste ermöglicht die Bedienung der am häufigsten benutzten Funktionen Ihrer Heimkino Komponenten über eine Gerätetaste. Somit können Sie das Tastenfeld nach Ihren eigenen Wünschen einstellen. Mit Hilfe einer Tastengruppierung können Sie die Steuerung der einzelnen Komponenten bestimmen.
Page 57
Extra Funktionen Das folgende Beispiel zeigt: • Gruppe 1 zu TV1 zuordnen. Dies bedeutet das im HEIMKINO Bereich die Power Taste vom Ihrem Fernseher bedient wird. • Gruppe 2 zu SAT zuordnen. Dies bedeutet das im HEIMKINO Bereich CH +/- Tasten von Ihrem Satellitenreceiver bedient werden. •...
Page 58
Besuchen Sie die Webseite “www.oneforall.de”. Wählen Sie “Produktunterstützung”. Wählen Sie “Universal-Fernbedienungen”. Wählen Sie die ONE FOR ALL- Fernbedienung die Sie nachladen wollen: KAMELEON 10 (URC-8210). Wählen Sie nun “Internet Download”. Jetzt haben Sie unseren speziellen Online-Download-Bereich erreicht. Folgen Sie ab jetzt bitte den Anweisungen am Bildschirm für eine einfache Nachladung Ihrer Fernbedienung.
Page 59
Key Magic ® (Das Programmieren von fehlenden Funktionen) Key Magic® ist eine exklusive ONE FOR ALL Funktion. Der Aufbau der KAMELEON 10 gewährleistet, dass viele Funktionen von Ihrer Originalfernbedienung gesteuert werden können, sogar diejenigen, welche keine eigene(n) Taste(n) auf der KAMELEON 10 (hat) haben.
Page 60
Nützliche Hinweise Problem & Lösung Problem: Lösung: Ihre Marke ist nicht in der Versuchen Sie es mit dem Codeliste aufgeführt? Code-Suchlauf von Seite 43. Ihre KAMELEON 10 steuert A) Probieren Sie alle für Ihr Gerät Ihr(e) Gerät(e) nicht? aufgelisteten Codes. B) Versuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf von Seite 43.
Page 61
- 24 Stunden erreichbar - keine Wartezeiten - Seite für oft gestellte Fragen (FAQ) - Informationen über die ONE FOR ALL Produkt Reihe Bevor Sie uns kontaktieren, per FAX, E-mail oder Telefon, vergewissern Sie sich, dass Sie folgende Information in die untenstehende Liste eingetragen haben.
Page 62
TABLE DES MATIÈRES INFORMATION SUR VOTRE KAMELEON 10 ......LES PILES ............. . Utilisation du KAMELEON 10 avec le Centre de Contrôle .
Page 63
Information sur votre KAMELEON 10 Ecran unique ”EL” simple d’utilisation En choisissant la télécommande universelle ONE FOR ALL KAMELEON 10, vous avez opté pour une utilisation simplifiée. Votre KAMELEON 10 possède un écran rétro-éclairé unique et particulièrement simple vous garantissant un accès facile à...
Page 64
Utilisation du KAMELEON 10 avec le Centre de Contrôle Le KAMELEON 10 est vendu avec un Centre de Contrôle permettant le contrôle d’appareils situés dans une autre pièce. La télécommande universelle KAMELEON 10 émet simultanément des signaux InfraRouges (IR) et des signaux Radio Fréquences (RF).
Page 65
Le Clavier Ce produit est doté d’un tableau de bord EL (Electro- Luminescent) qui s’allume en touchant simultanément l’écran et la télécommande et/ou en appuyant sur une touche. Pour économiser les piles, l’écran EL va rester illuminé pendant 8 secondes lors d’une utilisation normale. Vous pouvez aussi faire en sorte que la télécommande s’active seulement après avoir appuyé...
Page 66
Le Clavier Réglage de la luminosité de l’écran ”EL” Pour augmenter ou diminuer la luminosité de l’écran ”EL” du KAMELEON 10. Appuyez sur MAGIC et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le lapin sorte du chapeau. (l’écran d’installation apparaît). Appuyez sur BRIGHT. 3.
Page 67
Le Clavier AUD1 AUD2 AUX1 AUX2 MAGIC L’indicateur IR WWW.ONEFORALL.COM...
Page 68
Le Clavier Indicateur IR (infrarouge) L’indicateur infrarouge s’anime lorsqu’un signal IR a été émis ou reçu. L’indicateur IR du KAMELEON 10 montrera un ”signal IR sortant” quand une touche fonctionnelle est appuyée. Lorsque vous utilisez la ”procédure d’apprentissage” et le ”service d’actualisa- tion”, l’indicateur IR vous montrera un ”signal IR”.
Page 69
Le Clavier Vous aurez les fonctions d’installation suivantes: DEV SET • Programmation d’appareil SEARCH • Méthode de recherche MODE • Mode de ré-affectation (changement de mode) KEY MAGIC • Programmation de fonctions manquantes MACRO • Programmation d’une séquence de commandes sur la touche A, B ou C.
Page 70
Le Clavier INFO / EJECT / BACK (retour) En mode SAT elle donne la fonction ”info”. Vous obtien- drez la fonction EJECT si celle-ci existe sur la télécom- mande d’origine (en modes VCR, AUX1, CD, AUX2, AUD1, AUD2 et DVD). Dans le menu Satellite, vous utiliserez la touche ”back”...
Page 71
Le Clavier CENTER / REAR En mode Audio ces touches, si présentes sur votre télécommande d’origine, vous permettent de régler les niveaux centre et arrière de vos enceintes acoustiques. SURROUND / OK Si disponible sur votre télécommande d’origine, cette touche vous permettra d’accéder au mode Surround de votre appareil.
Page 72
Le Clavier 27. Touches Télétexte Ces touches sont utilisées pour accéder aux fonctions télétexte de votre téléviseur. Celui-ci doit bien sûr disposer de ces fonctions au départ. Pour plus d’informations sur le télétexte et le fastexte, veuillez vous référer au mode d’emploi de votre téléviseur.
Page 73
Installation du KAMELEON 10 (Procédure d’installation du KAMELEON 10 pour vos appareils) Exemple pour installer le KAMELEON 10 pour votre téléviseur: Allumez votre téléviseur sur un programme (pas en veille). Cherchez le code d’appareil dans la liste de code (page 211-239). Les codes sont listés par type d’appareil (voir pictogrammes) et par nom de marque.
Page 74
Installation du KAMELEON 10 Méthode de Recherche --> Si votre appareil ne répond pas au KAMELEON 10 après avoir essayé tous les codes listés pour votre marque. --> Si votre marque n’est pas du tout listée. Cette méthode vous permet de passer en revue tous le codes présents en mémoire.
Page 75
Comment lire le code (Pour un appareil déjà programmé) Si vous avez installé le KAMELEON 10 par la « Méthode de Recherche », il est utile de connaître le code programmé pour pouvoir vous y référer dans le futur. Vous pouvez lire le code à quatre chiffres grâce aux clignotements animés de l’indicateur IR.
Page 76
Fonction d’apprentissage (Comment copier des fonctions d’une télécommande d’origine fonctionnant parfaitement sur le KAMELEON 10 ) Le KAMELEON 10 contient une librairie complète de codes préprogrammés. Après avoir installé le KAMELEON 10 pour votre appareil, il se peut que vous constatiez qu’une ou plusieurs touches de votre télécommande d’origine ne se retrouve(nt) pas sur le clavier du KAMELEON 10 .
Page 77
Fonction d’apprentissage Dès que l’écran s’éteint à l’étape 5, vous devez appuyer sur la touche à copi- er de votre télécommande d’origine dans les 10 secondes. Si aucune touche n’a été pressée pendant le mode apprentissage, le KAMELEON 10 reviendra en mode normal après 30 secondes.
Page 78
Fonction d’apprentissage Effacer une (seule) fonction copiée: Exemple pour effacer la fonction ”mono/stéréo” copiée sur la touche ”A” en mode TV1: Appuyez sur la touche MAGIC et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le lapin sorte du chapeau. L’écran d’installation apparaît. Appuyez sur IR DELETE.
Page 79
Fonctions Complémentaires Mode de ré-affectation (Pour installer deux appareils similaires sur le KAMELEON 10) Il est possible de changer le mode de n’importe quelle touche d’appareil. Cela peut être utile, par exemple, si vous souhaitez installer deux (ou d’autre encore) appareils similaires sur le KAMELEON 10.
Page 80
Fonctions Complémentaires Couleur & Luminosité Le KAMELEON 10 peut modifier le réglage de la couleur et de la luminosité de votre téléviseur, si ces fonctions sont aussi présentes sur la télécommande d’origine. Pour régler la couleur: Appuyez sur MAGIC suivie de Volume + (pour couleur +) ou Volume - (pour couleur -).
Page 81
Fonctions Complémentaires Accès direct au volume Cette fonction vous permet de régler le volume d’un certain mode (par ex: TV1) bien que vous vous trouviez dans un mode différent (par ex: mode Magnétoscope). Si par exemple, vous êtes en train de visionner un programme de votre magnétoscope, vous pouvez également régler le volume (fonction TV généralement), sans pour autant appuyer sur la touche TV d’abord.
Page 82
Fonctions Complémentaires Minuterie d’appareil (Sleeptimer) Si votre appareil a une fonction minuterie (sleeptimer) intégrée, vous pouvez également l’obtenir sur votre KAMELEON 10 comme suit: Allumez votre appareil. Appuyez sur la touche TV1 (ou TV2, SAT, CD, AUD1 , AUD2) du KAMELEON 10 . Pointez le KAMELEON 10 vers le téléviseur (ou satellite, CD, AUD1, AUD2), appuyez sur MAGIC et relâchez, puis sur VEILLE.
Page 83
Fonctions Complémentaires Rappel - KAMELEON 10 La fonction Rappel -KAMELEON 10 vous permet de programmer deux numéros de chaîne, chacun composé au maximum de 4 touches par chaîne. Ceci vous per- met de permuter entre deux chaînes en appuyant sur une seule touche. Appuyez sur la touche TV1.
Page 84
Fonctions Complémentaires Macros (séquences of commandes) Macros (direct) Vous pouvez programmer votre KAMELEON 10 de façon à ce qu’il réalise une séquence de commandes en n’appuyant que sur une seule touche. Par exemple, si vous souhaitez que votre téléviseur, magnétoscope et satellite s’éteignent en même temps, c’est maintenant possible.
Page 85
Fonctions Complémentaires Macros shiftées Il est aussi possible de placer une Macro shiftée sur une touche afin que celle-ci garde sa fonction d’origine. Si, par exemple, vous désirez programmer une Macro shiftée (pour éteindre votre TV, VCR et SAT) sur la touche ”rouge” (pour lui garder sa fonction d’origine).
Page 86
Fonctions Complémentaires Home Theatre Le mode HOME THEATRE vous permet de regrouper sous un seul mode les fonctions les plus souvent utilisées. Vous pouvez ainsi configurer les touches selon les besoins de votre propre Home Theatre. Vous pouvez définir quels appareils peuvent être contrôlés à...
Page 87
Fonctions Complémentaires Exemple: • Attribution du groupe 1 à la TV1. Ceci veut dire que dans le mode HOME THEATRE la touche de VEILLE fonctionnera pour votre télévision. • Attribution du groupe 2 au SAT. Ceci veut dire que dans le mode HOME THEATRE les touches CH +/- fonctionneront pour votre satellite.
Page 88
(support produit). Sélectionnez « universal remote controls » (télécommandes universelles). Sélectionnez la télécommande ONE FOR ALL que vous souhaitez actualiser, soit: KAMELEON 10 (URC-8210). Sélectionnez « internet download » (téléchargement). Maintenant vous vous trouvez dans notre section spéciale de Téléchargement En Ligne.
Page 89
® (Programmation de fonctions manquantes) Key Magic® est une fonction exclusive ONE FOR ALL. Le design du KAMELEON 10 vous assure l’accès à beaucoup de fonctions de votre télécommande d’origine même des fonctions qui n’ont pas de touche propre sur le clavier du KAMELEON 10.
Page 90
Guide de dépannage Problème & Solution Problème: Solution: Votre marque ne figure pas Essayez la Méthode de Recherche à dans la liste des codes? la page 73. Le KAMELEON 10 ne fait pas A) Essayez tous les codes listés pour votre fonctionner vos appareils? marque.
Page 91
Au cas où vous auriez encore des questions sur le fonctionnement de votre KAMELEON 10 ONE FOR ALL et pour lesquelles vous ne trouvez pas de solution dans le guide de dépannage (Problème & Solution) voir page 89, nous vous invitons à...
Page 93
El KAMELEON 10 Pantalla “EL” de fácil utilización Al escoger el mando a distancia universal KAMELEON 10 de ONE FOR ALL, usted ha optado por una utilización sencilla. Su KAMELEON 10 posee una pantalla lumi- nosa única y especial que le asegura el acceso a todas las teclas que necesita mien- tras esconde las que no le son útiles en ese momento.
Page 94
Utilización del KAMELEON 10 con el Centro de Control El KAMELEON 10 se vende con el Centro de Control, el cual se puede utilizar para controlar aparatos que estén ubicados en distintas habitaciones. El KAMELEON 10 enviará simultáneamente señales infrarrojas (IR) y de radio frecuencia (RF).
Page 95
El Teclado Este producto dispone de un panel “EL” (tecnología electroluminiscente) el cual se activa al tocar la pantalla y el mando a distancia simultáneamente y / o al pulsar una tecla. Para poder preservar la duración de las pilas, la pantalla “EL” permanecerá...
Page 96
El Teclado Ajuste de la luminosidad de la pantalla "EL" Para aumentar o disminuir la luminosidad de la pantalla “EL”en el KAMELEON 10: Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que el conejo salga del sombrero de copa. La pantalla cambiará...
Page 97
El Teclado AUD1 AUD2 AUX1 AUX2 MAGIC Indicador IR WWW.ONEFORALL.COM...
Page 98
El Teclado Indicador de IR (infrarrojos) El indicador de infrarrojos se ilumina cuando se está “enviando” o “recibiendo” señal infrarroja. El indicador IR del KAMELEON 10 mostrará así la “salida” de señal IR cada vez que se pulse cualquier tecla en función. Cuando se utilice el “método de aprendizaje”...
Page 99
El Teclado Usted obtendrá las siguientes funciones de programación: DEV SET • Programación de códigos para los aparatos SEARCH • Método de búsqueda MODE • Re-asignación de modo KEY MAGIC • Cómo programar funciones que faltan en el mando MACRO •...
Page 100
El Teclado INFO / EJECT / BACK En el modo de SAT usted podrá seleccionar la función “info”. Si se encuentra disponible en su mando a distancia original, obtendrá también la función EJECT (en los modos VCR, AUX1, CD, DVD, AUD1, AUD2, AUX2). En el modo menú...
Page 101
El Teclado CENTRE / REAR En el modo AUD1, AUD2 estas teclas (si se encuentran disponibles en su mando a distancia original) le permitirán ajustar los niveles de sonido de sus altavoces. SURROUND / OK Si esta función se encuentra disponible en su mando a dis- tancia original, esta tecla le dará...
Page 102
El Teclado Teclas de teletexto Estas teclas se utilizan para controlar las funciones principales del tele- texto. Por favor consulte el manual de instrucciones de su televisor para más información sobre su funcionamiento. Recuerde que no todos los televisores controlan el teletexto y sus funcionas del mismo modo. Es posible que muchas funciones de teletexto no se encuentren disponibles en su modelo.
Page 103
Programación del KAMELEON 10 (Cómo configurar el KAMELEON 10 con sus aparatos) Ejemplo: Para programar su TV en el KAMELEON 10 : Asegúrese de que su televisor esté encendido (no en standby). Busque el código de su aparato en la sección de códigos (páginas 211-239).
Page 104
Programación del KAMELEON 10 Método de búsqueda --> Si su aparato no funciona con el KAMELEON 10 después de haber introducido todos los códigos anotados en la lista para su marca. --> Si la marca de su aparato no aparece en la lista de códigos. El método de búsqueda le permite encontrar el código de su aparato ya que el KAMELEON 10 explora todos los códigos que contiene en su memoria.
Page 105
Lectura de códigos (Para saber qué código se está utilizando actualmente) Si ya ha programado su KAMELEON 10 a través del método de búsqueda, usted puede leer el código para anotarlo como referencia. Por favor, tenga en cuenta que la parte de abajo de la animación del indicador IR, indicará los 4 dígitos con parpadeos animados.
Page 106
Método de aprendizaje (Cómo copiar funciones de su mando a distancia original en el KAMELEON 10) El KAMELEON 10 contiene en su memoria una librería completa de códigos preprogramados. Después de haber configurado el KAMELEON 10 con su aparato es posible que le falten una o más funciones del mando a distancia original y que no se encuentran en el teclado del KAMELEON 10 .
Page 107
Método de aprendizaje Tan pronto como la imagen se apague en el paso 5, deberá pulsar la tecla en que desea copiar de su mando a distancia original en menos de 10 segundos. Si no pulsa ninguna tecla durante la operación, el KAMELEON 10 volverá...
Page 108
Método de aprendizaje Como eliminar una función “aprendida”: Para eliminar la función de una tecla “aprendida”, siga los pasos que le indicamos a continuación. Ejemplo: para eliminar la función mono/stereo que ha sido previamente “aprendida” en la tecla A y en el modo de TV1: Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que el conejo salga del sombrero de copa.
Page 109
Funciones adicionales Re-asignación de modo (Para programar dos aparatos del mismo tipo en el KAMELEON 10) Es posible cambiar el modo de cualquier tecla de aparato. Esto le será útil si quiere programar hasta dos (o más) aparatos del mismo tipo en el KAMELEON 10 .
Page 110
Funciones adicionales Color y brillo Dependiendo de las funciones de su mando a distancia original, el KAMELEON 10 puede controlar las funciones de ajuste de color y brillo de su televisor. Para ajustar el color: Pulse la tecla MAGIC seguido de Volumen + (para aumentar el color) o Volumen - (para disminuir el color).
Page 111
Funciones adicionales Interfuncionalidad del volumen Esta función le permite ajustar el volumen en un modo en concreto (por ejemplo el modo de TV) mientras está en un modo diferente (por ejemplo VCR). Si por ejemplo usted está viendo un programa en su vídeo, podrá ajustar el volumen (una función del televisor) sin tener que pulsar primero la tecla TV1.
Page 112
Funciones adicionales Autoapagado del aparato Si su aparato incluye la función de auto apagado (sleeptimer), podrá acceder a esta función con el KAMELEON 10 . Para ello haga lo siguiente: Asegúrese de que su aparato está encendido. Pulse la tecla TV1 (o TV2, SAT, CD, AUD1, AUD2). Apunte el KAMELEON 10 hacia su aparato y pulse y suelte la tecla MAGIC, seguidamente pulse la tecla POWER.
Page 113
Funciones adicionales Recall del KAMELEON 10 La función Recall del KAMELEON 10 le permite programar hasta dos canales, los cuales consisten cada uno de un máximo de 4 pulsaciones de tecla por canal. Esto le permite cambiar hacia arriba o hacia abajo entre dos canales con la pul- sación de una sola tecla.
Page 114
Funciones adicionales Macros (secuencia de comandos) Macros (directos) Usted puede programar su KAMELEON 10 para controlar una secuencia de comandos pulsando solamente un botón. Por ejemplo a lo mejor usted desea apagar al mismo tiempo su televisor, vídeo y receptor de satélite. Cualquier secuencia de comandos que utilice normalmente se puede reducir, según su conveniencia, a la pulsación de una única tecla.
Page 115
Funciones adicionales Macro como segunda función También es posible programar un macro como segunda función en una tecla para mantener la función original de ésta. Si por ejemplo usted quiere programar un macro como segunda función (que apagera su TV, vídeo y receptor de satélite) en la tecla roja (para poder conser- var la función original de esa tecla), pulse: TV1, POWER, MAGIC*...
Page 116
Funciones adicionales Cine en casa (Home Theatre) La tecla HOME THEATER le permite programar las funciones más utilizadas por los componentes de su Cine en Casa en una sola tecla. De esta manera, usted puede configurar el teclado de su mando a su conveniencia. Agrupando teclas, puede definir qué...
Page 117
Funciones adicionales El próximo ejemplo muestra: • Asignación del grupo 1 a TV1. En el modo HOME THEATRE la tecla POWER funcionará para su televisor. • Asignación del grupo 2 a SAT. En el modo HOME THEATRE las teclas PROGRAMA +/- funcionarán para su receptor de satélite. •...
Page 118
Seleccione “Product Support”. Seleccione “Universal Remote Controls”. Seleccione el mando a distancia ONE FOR ALL que quiere actualizar: ONE FOR ALL KAMELEON 10 (URC-8210). Seleccione “Internet Download”. Ahora usted acaba de entrar en nuestra sección especial “Online Download”. A partir de este punto siga las instrucciones en su monitor para conseguir la sencilla actualización de su mando.
Page 119
® (Cómo programar funciones que faltan) Key Magic® es una función exclusiva de ONE FOR ALL. El diseño del KAMELEON 10 le asegura que la mayoría de las funciones de su mando a distancia original puedan ser controladas (incluso aquellas que no tengan una tecla específica en el teclado del KAMELEON 10).
Page 120
Consejos útiles Problemas y Soluciones Problema: Solución: ¿Su marca no aparece anotada Pruebe con el método de búsqueda de la en la sección de códigos? página 103. ¿El KAMELEON 10 no A) Pruebe todos los códigos anotados para funciona con su(s) aparato(s)? su marca.
Page 121
Servicio de atención al cliente Si todavía tiene preguntas sobre el funcionamiento de su mando a distancia universal ONE FOR ALL KAMELEON 10 y no encuentra la(s) respuesta(s) en la sección ”Problemas y Soluciones” (vea la pág. 119), puede contactar con el servicio de atención al cliente para que le asistan.
Page 122
CONTEÚDO TUDO SOBRE O SEU KAMELEON 10 ........PILHAS .
Page 123
Tudo sobre o seu KAMELEON 10 O “EL” Display é fácil de usar Ao ter escolhido o comando universal da ONE FOR ALL KAMELEON 10 optou por uma fácil utilização. O KAMELEON 10 possui um display luminoso, único, o qual lhe assegura um acesso fácil a todas as teclas que precisa utilizar, evitando aparecer aquelas que não precisa.
Page 124
Utilização do KAMELEON 10 com a Central de Comando O KAMALEON 10 vem com uma central de comando que pode ser utilizada para comandar aparelhos que estiverem localizados em diferentes lugares da casa. Ao mesmo tempo o comando infra-vermelho (IR) KAMALEON 10 enviará rádio- frequência (RF).
Page 125
Teclado Este produto contém a característica de um painel "EL" (tecnologia electro luminescente) o qual é activado ao tocar simultaneamente o ecrã e o telecomando e/ou ao carregar numa tecla. Para economizar as pilhas, o ecrã “EL” ficará iluminado por 8 segundos durante a utilização normal. Se preferir, poderá...
Page 126
Teclado Ajuste de Brilho do visor “EL” Para aumentar ou diminuir o brilho no écran do KAMELEON 10: Prima e mantenha a tecla MAGIC premida até o coelho sair da cartola. O ecrã de instalação aparecerá. Prima BRIGHT. 3. -> Para aumentar a intensidade do brilho no écran “EL”...
Page 128
Teclado Indicador de Infra Vermelhos O indicador de IR fica activado quando o IR está a ser envia- do ou a ser recebido. O indicador IR do KAMELEON 10 mostrará assim a ”saída” do sinal IR cada vez que premir qualquer tecla de função.
Page 129
Teclado Você irá obter as seguintes funções de instalação: DEV SET • Modalidade de instalação de aparelhos SEARCH • Método de busca MODE • Modalidade de nova atribuição KEY MAGIC • Como programar funções extras MACRO • Como instalar uma tecla (A, B, ou C) para executar uma seguência de comandos.
Page 130
Teclado INFO / EJECT / BACK No modo SAT pode seleccionar a função de “info”. Se disponível no seu telecomando original irá obter a função EJECT (nos modos VCR, AUX1, CD, AUX2, AUD1, AUD2 e DVD). No modo SAT menu pode usar a tecla “back” para retroceder ao écran anterior.
Page 131
Teclado CENTRE / REAR No modo AUD1, AUD2 estas teclas (se disponíveis no seu comando original) permitem ajustar o centro e os níveis de fundo dos seus altifalantes. SURROUND / OK Se estiver disponível no seu comando original, esta tecla permite aceder ao modo surround do seu aparelho.
Page 132
Teclado 27. Teclas de Teletexto Estas teclas são utilizadas para operar as principais funções de teletexto. A sua televisão terá de ter a função de teletexto. Para uma informação mais detalhada sobre o teletexto e fastext consulte o manual da sua televisão. Lembre-se que as funções de teletexto e fastext das televisões que existem no mercado são controladas de diferentes maneiras.
Page 133
Programar o KAMELEON 10 (Como programar o seu KAMELEON 10 afim de controlar os seus aparelhos) Exemplo: Para programar o KAMELEON 10 para funcionar com a sua TV: Verifique se a sua TV está ligada (não no standby). Procure o código para o seu aparelho na secção de códigos (pág.
Page 134
Programar o KAMELEON 10 Método de busca --> Se o seu aparelho não responder ao KAMELEON 10 depois de ter tentado todos os códigos listados para a sua marca. --> O método de busca também poderá funcionar até mesmo se a sua marca não estiver listada.
Page 135
Descobrir o código programado (Para descobrir qual o código que é correntemente programado) Se programou o seu KAMELEON 10 através do método de busca, pode descobrir o código que estiver a usar para futura utilizações. Note que a parte inferior do indicador de IR indicará...
Page 136
Função de aprendizagem (Como copiar as funções do seu comando original para o KAMELEON 10) O KAMELEON 10 contém uma biblioteca completa de códigos pré programados. Depois de ter programado o seu aparelho no KAMELEON 10, irá ver que existia no seu comando original mais teclas as quais não existem no teclado do KAMELEON 10.
Page 137
Função de aprendizagem Assim que o display se desligar no passo 5 terá de premir a tecla do coman- do original dentro de 10 segundos. Se não premir nenhuma tecla durante o modo de aprendizagem, o comando volta ao modo normal depois de 30 segundos.
Page 138
Função de aprendizagem Para apagar uma função programada: Exemplo: para apagar a função “mono/stereo” programada na tecla “A” no modo TV1. Prima e mantenha premida a tecla MAGIC até o coelho sair da cartola. O ecrã de instalação aparecerá. Prima IR DELETE. Prima a tecla (exemplo TV1) do aparelho onde a função será...
Page 139
Outras características Alterar o modo do aparelho (Para programar dois aparelhos do mesmo tipo com o KAMELEON 10) É possível mudar o tipo de aparelho controlado por cada tecla. Isto é muito útil se pretender controlar dois (ou mais) aparelhos do mesmo tipo com o KAMELEON 10.
Page 140
Outras características Cor & Brilho Dependendo das funções do seu telecomando original, o KAMELEON 10 pode alterar os valores de cor e brilho da sua televisão. Para ajustar a Cor: Prima a tecla MAGIC seguida de VOLUME + (para cor +) ou VOLUME - (para cor -).
Page 141
Outras características Volume Punch-Through Esta função permite-lhe ajustar o volume de um determinado modo (e.g. modo TV1) enquanto estiver num modo diferente (e.g. VCR). Se por exemplo você estiver a ver um determinado programa no seu Vídeo, pode ajustar o volume (função TV) sem ter de primeiro premir a tecla TV1.
Page 142
Outras características Sleeptimer do aparelho Se a sue aparelho tiver a função de sleeptimer (temporizador de sono), pode aceder a esta função com o seu KAMELEON 10. Pode fazê-lo da seguinte maneira: Certifique-se que a sue aparelho esteja ligado. Prima a tecla referente ao aparelho (TV1, TV2, SAT, CD, AUD1 ou AUD2). Aponte o seu KAMELEON 10 a sue aparelho e prima e solte em seguida a tecla MAGIC, a seguir prima a tecla POWER.
Page 143
Outras características Recall do KAMELEON 10 A função recall (canal seleccionado anteriormente) do KAMELEON 10 permite- lhe programar até dois canais, cada um constituído de um máximo de 4 pressões de teclas por entrada de canal. Isto lhe proporciona a possibilidade de ir e voltar entre dois canais ao carregar somente uma tecla.
Page 144
Outras características Macros (Sequências de comandos) Macros (directo) Pode programar o seu KAMELEON 10 para efectuar uma sequência de instruções ou comandos pressionando apenas uma tecla. Por exemplo, pode desligar o seu TV, VCR e Satélite ao mesmo tempo. Qualquer sequência de comandos que usa regularmente pode ser reduzido a apenas uma instrução para sua conveniência.
Page 145
Outras características Shifted Macros É possível programar um ‘shifted Macro’ numa tecla de modo que se mantenha a sua função original. Se por exemplo desejar programar um ‘Shifted Macro’ para desligar os seus TV, VCR e Satélite na tecla vermelha (para manter a função original dessa tecla); TV1, POWER, MAGIC* MACRO...
Page 146
Outras características Cinema em Casa (Home Theatre) A tecla da modalidade HOME THEATRE permite-lhe juntar as funções mais uti- lizadas dos componentes do seu Cinema em Casa em uma tecla de aparelho. Desta maneira poderá configurar o teclado de acordo com as suas preferências. Pode definir por agrupamento de teclas, qué...
Page 147
Outras características O exemplo abaixo mostra: • Atribuição do grupo 1 à TV1. Isto significa que na modalidade HOME THEATRE a tecla POWER funcionará pela sua televisão. • Atribuição do grupo 2 ao SAT Isto significa que na modalidade HOME THEATRE as teclas canal +/- funcionarão pelo seu receptor de satélite.
Page 148
Seleccione “Universal Remote Controls”. (Comandos Universais) Seleccione o comando da ONE FOR ALL que deseja fazer o UPGRADE “Actualização de código”: ONE FOR ALL KAMELEON 10 (URC-8210) Seleccione “Internet Download”. Agora acedeu á nossa secção especial Download Online. Deste ponto siga as instruções que vão aparecendo no écran para um fácil “Actualização de código”...
Page 149
® (Como programar funções em falta) Key Magic é uma função exclusiva da ONE FOR ALL. O desenho do KAMELEON ® 10 garante-lhe que a maioria das funções do seu telecomando original funcionarão – mesmo algumas que não tenham uma tecla definida no teclado do KAMELEON 10.
Page 150
Problemas & Soluções Problema & Solução Problema: Solução: A sua marca (modelo) não está Tente o método de busca na pág. 133. alistada na secção de códigos? O KAMELEON 10 não funciona A) Tente todos os códigos listados com o(s) seu(s) aparelho(s)? referentes á...
Page 151
Antes de contactar nos através de fax, telefone ou E-mail, certifique-se que tem toda a informação necessária disponivel na tabela em baixo. O que precisamos saber antes de nos contactar: 1 Que tem o comando universal da ONE FOR ALL o KAMELEON 10 URC-8210 (*). 2 Data de compra (.../.../...).
Page 152
INDICE INFORMAZIONI SUL KAMELEON 10 ........PILE .
Page 153
Informazioni sul KAMELEON 10 Display “EL” facile da usare Scegliendo il KAMELEON 10 ONE FOR ALL avete optato per la facilità d’uso. Il KAMELEON 10 è caratterizzato da un originale display luminoso che assicura un facile accesso a tutti i tasti che necessitano per l’apparecchio con cui si vuole operare, nascondendo gli altri.
Page 154
Usando il KAMELEON 10 con il Command Centre Il KAMELEON 10 viene fornito con un centro di comandi che può essere usato per controllare apparecchi che si trovano in un’altra stanza. Simultaneamente al segnale ad Infrarossi (IR), il telecomando universale KAMELEON 10 emetterà seg- nali a frequenza radio (RF).
Page 155
Tastiera Questo telecomando presenta un (pannello) display “EL” (Elettroluminescente) quale è attivato toccando simultaneamente il telecomando ed il “EL” display o semplicemente premendo un tasto. Per una maggiore durata delle pile, lo scher- mo “EL” resta illuminato per 10 sec. durante l’uso normale. È possibile cambiare il modo d’attivazione del display “EL”...
Page 156
Tastiera Regolazione della luminosità del display “EL” Per aumentare o diminuire la luminosità del display “EL” del KAMELEON 10 Premete e tenete premuto il tasto MAGIC finché il coniglio esce dal cappello lo schermo d’impostazione apparirà). Premete BRIGHT. 3. -> Per aumentare la luminosità...
Page 158
Tastiera Indicatore IR (Infrarossi) Si anima quando un raggio a infrarossi viene inviato o ricevuto. Mostrerà “IR in uscita” quando viene premuto un qualsiasi tasto funzionale. Quando si usa la “Procedura d’apprendimento” l’indicatore IR mostrerà “IR”. L’indicatore IR darà feed back quando i tasti vengono pre- muti durante il normale uso e durante l’impostazione.
Page 159
Tastiera Ottienerà i seguenti funziòni. DEV SET • Installazione dell’apparecchio SEARCH • Metodo di ricerca MODE • riassegnazione dei tasti apparecchio KEY MAGIC • Come programmare funzioni mancanti MACRO • Come programmare una sequenza di comandi sul tasto A, B o C BRIGHT •...
Page 160
Tastiera INFO / EJECT / BACK In SAT Mode si può utilizzare la funzione ”info”. Se disponibile sul telecomando originale si ottiene la funzione EJECT (in VCR, AUX1, CD, DVD, AUD1, AUD2, AUX2 mode). In menù SAT si può usare il tasto “back” per tornare alla schermata del menù...
Page 161
Tastiera CENTER / REAR in AUD Mode questi tasti (se disponibili sul telecomando ori- ginale) permettono di regolare i livelli „centre“ e „rear“ dei/l vostri/o altoparlante(i). SURROUND / OK Se disponibile sul telecomando originale, questo tasto Vi permette di accedere al surround Mode del Vostro apparecchio.
Page 162
Tastiera 27. Tasti Teletext Questi tasti servono a comandare le funzioni principali di teletext. Naturalmente il Vostro televisore deve avere la funzione teletext. Per mag- giori informazioni su teletext e fastext consultate il manuale del Vostro tele- visore. Attenzione: ogni televisore ha differenti modi di operare in teletext e fastext.
Page 163
Come impostare il KAMELEON 10 (come impostare il KAMELEON 10 per controllare i Vostri apparecchi) Esempio: impostazione del KAMELEON 10 per il televisore AccertateVi che il televisore sia acceso (non in standby). Cercate il Vostro codice apparecchio nella sezione codici (pag. 211- 239).
Page 164
Come impostare il KAMELEON 10 Metodo di Ricerca --> Se il Vostro apparecchio non risponde al KAMELEON 10 dopo avere tentato con tutti i codici della Vostra marca. --> Se la Vostra marca non è compresa nell’elenco. Il Metodo di Ricerca Vi permette di trovare il codice desiderato analizzando tutti codici contenuti nella memoria del KAMELEON 10.
Page 165
Visualizzazione del codice (Per trovare quale codice è impostato attualmente) Se avete programmato il KAMELEON 10 con il Metodo di Ricerca, potete visualizzare il Vostro codice per poterlo utilizzare nel futuro. l’Indicatore indicherà le 4 cifre tramite lampeggi. Esempio: per visualizzare il codice del Vostro televisore: Premete e tenete premuto il tasto MAGIC finché...
Page 166
Procedura d’apprendimento (come copiare le funzioni del Vostro telecomando originale sul KAMELEON 10) Il KAMELEON 10 contiene una memoria completa di codici pre-programmati. Dopo aver impostato il KAMELEON 10 per il Vostro apparecchio, potreste sco- prire che uno o più tasti presenti sul Vostro telecomando originale non sono pre- senti sulla tastiera del KAMELEON 10.
Page 167
Procedura d’apprendimento Appena il display si spegne al punto 5 dovete premere il tasto sul Vostro telecomando originale (es. mono/stereo) entro 10 sec. Se non viene premuto alcun tasto in Learning Mode, il telecomando tornerà all’uso normale dopo 30 sec. Durante la procedura Learning, i tasti come (TV) menù, (VCR) menù...
Page 168
Procedura d’apprendimento Per cancellare una funzione copiata: Esempio: per cancellare la funzione “mono/stereo” copiata sul tasto “A” in TV1 Mode. Premete e tenete premuto il tasto MAGIC finché il coniglio esce dal cappello. Apparirà lo schermo d’impostazione. Premete IR DELETE. Premete il tasto apparecchio (es.
Page 169
Funzioni extra Riassegnazione dei tasti apparecchio (Per impostare due apparecchi dello stesso tipo) È possibile cambiare il Mode di ogni tasto apparecchio. Ciò è utile se volete impostare due (o più) apparecchi dello stesso tipo. Il tasto apparecchio modifica- to mostrerà i tasti accessibili per il Mode modificato. Il codice può essere impostato usando il metodo d’impostazione tramite un codice descritto a pag.
Page 170
Funzioni extra Colore & Luminosità A seconda delle funzioni del telecomando originale, il KAMELEON 10 può regolare colore e luminosità del Vs televisore. Per regolare il colore: Premete MAGIC e poi Volume+ (per colore +) o Volume - (per colore -). Per regolare la luminosità: Premete MAGIC e poi Channel + (per luminosità...
Page 171
Funzioni extra Interfunzionalità del volume Questo dispositivo permette di regolare il volume in un determinato Mode (es. TV Mode) pur essendo operativo un Mode diverso (es. VCR). Per esempio, se state guardando un programma sul Vostro video, potete regolare il volume (una funzione TV) senza premere prima il tasto TV1.
Page 172
Funzioni extra Sleeptimer dell’apparecchio Se il Vostro apparecchio ha incorporato una funzione “Sleeptimer”, con il telecomando KAMELEON 10 potete accedere a questa funzione: AccertateVi che il Vostro apparecchio sia acceso. Premete il tasto apparecchio TV1 (o TV2, SAT, CD, AUD1, AUD2). Puntate il KAMELEON 10 verso l’apparecchio, premete e rilasciate il tasto MAGIC e poi premete POWER.
Page 173
Funzioni extra RECALL del KAMELEON 10 La funzione Recall KAMELEON 10 le permette di programmare due canali consistente da un numero massimo di 4 cifre per canale inserito. Questo le permette di cambiare continuamente tra due canali premendo un unico tasto.
Page 174
Funzioni extra Macros (Sequenza di comandi) Macro (diretta) Potete impostare il KAMELEON 10 per ottenere una sequenza di comandi premendo un solo tasto. Per esempio, volete spegnere i Vostri TV, VCR e Ricevitore satellitare contemporaneamente. La sequenza di comandi che usate normalmente può...
Page 175
Funzioni extra Macro indiretta (Shifted) È anche possibile inserire una MACRO Shifted su un tasto per mantenere la funzione originale. Se per esempio volete programmare una MACRO Shifted che spegnerà il Vostri TV, VCR e Ricevitore satellitare sul tasto rosso (in modo da mantenere la funzione originale su quel tasto): TV1, POWER, MAGIC*...
Page 176
Funzioni extra Home Theatre Il tasto HOME THEATRE le permette di portare le funzioni dei suoi apparecchi che vengono usate frequentemente, tutte sotto un’unica modalità. In questo modo potrà configurare la tastiera in base alle sue necessita e preferenze riguar- do alle funzioni Home Theatre.
Page 177
Funzioni extra L’esempio sottostante le mostra: • Assegnando il gruppo 1 a TV1, significa che nella modalità HOME THEATRE il tasto POWER funzionerà per la televisione • Assegnando il gruppo 2 a SAT, significa che nella modalità HOME THEATRE I tasti CH +/- funzioneranno per il suo satellite. •...
Page 178
Selezionate “Product Support”. Selezionate “Universal Remote Controls”. Selezionate il tipo di telecomando che volete aggiornare: ONE FOR ALL KAMELEON 10 (URC-8210). Selezionate “Internet Download”. Ora siete entrati nella nostra sezione speciale On Line Download. Da questo momento seguite le istruzioni sullo schermo.
Page 179
® (Come programmare funzioni mancanti) Il Key Magic è un dispositivo esclusivo di ONE FOR ALL. Il disegno del ® KAMELEON 10 consente di impostare molte funzioni del Vs telecomando origi- nale, anche quelle che non hanno un proprio tasto sulla tastiera del KAMELEON 10.
Page 180
Eventuali problemi Problemi e Soluzioni Problema: Soluzione: La marca del Vostro Tentate con il Metodo di Ricerca a pag. apparecchio non compare 163. nella sezione Codici? Il KAMELEON 10 non funziona A) Provate tutti i codici elencati della con il(i) Vostro apparecchio(i)? stessa marca.
Page 181
Prima di contattarci via fax, email o telefono, è comunque opportuno che venga completata la seguente tabella. Ecco ciò che desideriamo conoscere: 1 Il telecomando universale in Vostro possesso è KAMELEON 10 ONE FOR ALL - URC-8210 2 Data di acquisto (.../.../...).
Page 182
INHOUDSOPGAVE OVER UW KAMELEON 10 ..........DE BATTERIJEN .
Page 183
Omdat de ONE FOR ALL KAMELEON 10 geproduceerd is volgens zeer hoogwaardige kwaliteitsrichtlijnen, zal het ook op langere termijn naar uw tevredenheid functioneren.
Page 184
Het gebruik van de KAMELEON 10 met het Command Center De KAMELEON 10 wordt geleverd met een Command Center die gebruikt kan worden om apparaten aan te sturen die zich in een andere kamer bevinden. Tegelijkertijd met het infrarood signaal stuurt de universele afstandsbediening Kameleon 10 een radio frequentie (RF) signaal.
Page 185
De toetsen Dit product beschikt over een “EL” display (Electro Luminescence technologie) welke door gelijktijdige aanraking van scherm en behuizing of door toetsdruk geac- Het is ook mogelijk de activeringsinstelling van het “EL” display te tiveerd wordt. veranderen naar een activering per toetsdruk. Om de levensduur van de batterijen te verlengen zal het “EL”...
Page 186
De toetsen “EL”display helderheid aanpassen Om de helderheid van het “EL” display op de KAMELEON 10 aan te passen: Houd de MAGIC toets zolang ingedrukt (ongeveer 3 seconden) totdat het “konijn icoontje” boven de hoed verschijnt (het scherm zal naar “het Instelscherm” omschakelen). Druk BRIGHT.
Page 187
De toetsen AUD1 AUD2 AUX1 AUX2 MAGIC IR indicator WWW.ONEFORALL.COM...
Page 188
De toetsen IR (Infrarood) indicator De IR indicator geeft aan of er een “IR signaal” verzonden of ontvangen wordt. De IR indicator van de KAMELEON 10 zal telkens “uitgaande IR” signalen animeren wanneer een functionele toets voor regulier gebruik ingedrukt wordt. Bij gebruik van de “Leer(kopieer)functie“...
Page 189
De toetsen U verkrijgt de volgende instelmogelijkheden. DEV SET • Apparaat instellen (Device Setup) SEARCH • Zoek methode (Search Method) MODE • Apparaatmodus veranderen (Mode re-assignment) KEY MAGIC • Het programmeren van ontbrekende functies MACRO • Serie van commando’s programmeren op A, B of C toets BRIGHT •...
Page 190
De toetsen INFO / EJECT / BACK In de SAT modus kan de “info” functie geselecteerd worden. Afhankelijk van uw originele afstandsbediening heeft u toegang tot de EJECT functie in VCR, AUX1, CD, AUX2, AUD1, AUD2 of DVD modus). In de SAT Menu modus kunt u de “back”...
Page 191
De toetsen CENTER / REAR In de AUD1, AUD2 modus zullen deze toetsen (indien op de originele afstandsbediening aanwezig) toegang geven tot het aanpassen van ”center” (frontluidspreker) en ”rear” (achterluidsprekers) niveau (level) van uw luidsprekers. SURROUND / OK Als deze toets ook op uw originele afstandsbediening voorhanden is, dan geeft deze toets toegang tot de “surround”...
Page 192
De toetsen 27. De teletekst toetsen Deze toetsen worden gebruikt voor de hoofd teletekst functies. Het spreekt voor zich dat uw televisie hiervoor wel over teletekst functies moet beschikken. Let wel, verschillende televisies bedienen teletekst en fastext op verschillende manieren. Het kan zijn dat niet alle teletekst functies voorhanden zijn op uw televisie model.
Page 193
Het instellen van uw KAMELEON 10 (Het instellen van de KAMELEON 10 op uw apparatuur) Voorbeeld : Het instellen van de code op de KAMELEON 10 van uw TV: Zorg ervoor dat uw televisie aan is (niet op standby). Zoek de 4-cijferige code voor uw televisie in de codelijst (pag. 211- 239).
Page 194
Het instellen van uw KAMELEON 10 De zoekmethode --> Als uw apparaat niet op de KAMELEON 10 reageert nadat u alle codes voor uw merk hebt uitgeprobeerd. --> Als uw merk helemaal niet in de codelijst voorkomt. Met behulp van de zoekmethode kunt u alle codes doorlopen, die in het geheugen van de KAMELEON 10 zijn opgenomen.
Page 195
Het uitlezen van uw Instelcode (Achterhalen welke code momenteel ingesteld is) Nadat u de zoekmethode heeft toegepast, kunt u de code die de KAMELEON 10 gebruikt, uitlezen voor toekomstige referentie. De IR indicator zal de 4-cijferige code weer geven door middel van blinken. Bijvoorbeeld: het uitlezen van uw TV code: Houd de MAGIC toets zolang ingedrukt (ongeveer 3 seconden) totdat het...
Page 196
Leer(kopieer)functie (Functies van uw originele afstandsbediening kopiëren naar de KAMELEON 10) DE KAMELEON 10 heeft een complete voorgeprogrammeerde codebibliotheek. Nadat u de KAMELEON 10 voor uw apparaat heeft geprogrammeerd, kan het zijn dat één of meer toetsen die u wel op uw originele afstandsbediening had, niet op het toetsen display van de KAMELEON 10 voorkomen.
Page 197
Leer(kopieer)functie Zodra het display bij stap 5 uitgaat, dient u binnen 10 seconden de betref- fende toets (bijv. Mono/Stereo) op u originele afstandsbediening te drukken. Als er gedurende de “leer(kopieer)functie” modus geen toets word gedrukt zal de KAMELEON 10 na 30 seconden weer naar “gebruikers modus”...
Page 198
Leer(kopieer)functie Het wissen van één gekopieerde functie: Bijvoorbeeld: het wissen van de “mono/stereo” functie die gekopieerd is op de “A” toets in de TV1 modus: Houd de MAGIC toets zolang ingedrukt (ongeveer 3 seconden) totdat het “konijn icoontje” boven de hoed verschijnt. Het scherm zal naar het instelscherm overschakelen.
Page 199
Extra functies Omprogrammeren van apparaattoetsen (Het programmeren van meerdere apparaten van hetzelfde type) Met de KAMELEON 10 heeft u de mogelijkheid apparaattoetsen om te program- meren. Dit geeft u de mogelijkheid om een ander type apparaat te bedienen dan standaard is geprogrammeerd. Dit is praktisch wanneer u met de KAMELEON 10 meerdere apparaten van hetzelfde type wilt bedienen zoals bijvoorbeeld drie televisies.
Page 200
Extra functies Kleur en helderheid Afhankelijk van de functies op uw originele afstandsbediening, kan de KAMELEON 10 de kleur en helderheid van uw televisie aanpassen. Aanpassen van de kleur: Kleur + = Druk kort MAGIC en dan Volume (+) Kleur - = Druk kort MAGIC en dan Volume (-) Aanpassen van de helderheid: Helderheid + = Druk kort MAGIC en dan Kanaal (+) Helderheid - = Druk kort MAGIC en dan Kanaal (-)
Page 201
Extra functies Volume direct bediening Het is mogelijk om het volume van bepaalde apparaten gelijktijdig te gebruiken terwijl u een ander apparaat bedient. Bijvoorbeeld als u een video aan het kijken bent, kunt u het volume (een TV functie) aanpassen zonder dat u eerst de TV1 (of TV2) toets drukken moet.
Page 202
Extra functies Apparaat Sleeptimer Als bij uw apparaat een “Sleeptimer” functie is ingebouwd, heeft u met uw KAMELEON 10 afstandsbediening toegang tot deze functie. Hiervoor moet het volgende doen: Zet uw apparaat aan (niet op standby). Druk de apparaattoets TV1 (of TV2, SAT, CD, AUD1, AUD2). Richt de KAMELEON 10 op uw TV (of gekozen apparaat) en druk op de MAGIC toets, daarna op de POWER toets.
Page 203
Extra functies KAMELEON 10 - Recall (vorig kanaal) Door middel van de KAMELEON 10 - Recall functie kunt u één of twee kanalen programmeren, elk bestaand uit maximaal 4 keer drukken van een toets per ingevoerd kanaal. Dit biedt u de mogelijkheid tussen twee kanalen heen en weer te schakelen door het drukken van één enkele toets.
Page 204
Extra functies Macro’s (serie van commando’s) Macros (direct) U kunt de KAMELEON 10 d.m.v. een enkele druk op een toets een hele serie commando’s uit laten voeren. Bijvoorbeeld, u wilt uw televisie, videorecorder en satellietontvanger gelijktijdig uitschakelen. Iedere combinatie van commando’s die u regelmatig uitvoert, kan zo geprogrammeerd worden, dat u deze met een druk op een toets kunt bedienen.
Page 205
Extra functies Shifted Macro’s Het is ook mogelijk een Macro “shifted” te programmeren om de originele functie van de betreffende toets te behouden. Bijvoorbeeld, als u een Macro (uitschakelen van TV, VCR en SAT) “shifted” op de “rode” toets wilt programmeren (om de originele functie van deze toets te behouden): TV1, POWER, MAGIC*...
Page 206
Extra functies Thuisbioscoop (“Home Theatre”) De HOME THEATRE modus toets geeft u de mogelijkheid de meest gebruikte functies van uw Home Theatre componenten onder één modus toets samen te brengen. Door dit te doen kunt u het toetsenveld zo configureren dat het aan al uw specifieke Home Theatre wensen voldoet.
Page 207
Extra functies Onderstaand voorbeeld laat zien: • Het toewijzen van groep 1 aan TV1. Dit betekent dat in HOME THEATRE modus de POWER toets zal werken voor uw televisie. • Het toewijzen van groep 2 aan SAT. Dit betekent dat in HOME THEATRE modus de CH +/- toetsen zullen werken voor uw satellietontvanger.
Page 208
Bezoek onze website “www.oneforall.com”. Selecteer uw regio. Selecteer “Product support”. Selecteer “Universal Remote Controls”. Selecteer de ONE FOR ALL afstandsbediening die u wilt updaten / naladen: KAMELEON 10 (URC 8210). Selecteer “Internet Download”. U heeft hiermee toegang gekregen tot onze speciale “On-line Download”...
Page 209
® (Het programmeren van ontbrekende functies) “Key Magic ” is een exclusiviteit van ONE FOR ALL. De KAMELEON 10 is ® ontworpen om praktisch alle functies van uw originele afstandsbediening uit te voeren, zelfs de functies die geen eigen toets hebben op de KAMELEON 10.
Page 210
PROBLEEMOPLOSSING Probleem & Oplossing Probleem: Oplossing: Uw merk staat niet vermeld in Probeer de zoekmethode op pagina 193. de codelijst? De KAMELEON 10 bedient uw A) Probeer alle codes die bij uw merk apparaten niet? vermeld staan. B) Probeer de zoekmethode op pagina 193. De KAMELEON 10 geeft niet Het kan zijn dat u niet geheel de juiste de juiste commando’s?
Page 211
- We hebben een website met de meest gestelde vragen en de daarbij behorende antwoorden. - U kunt er informatie vinden over al onze ONE FOR ALL producten. Voordat u met ons contact opneemt, per fax, e-mail of telefoon, vragen we u alle onderstaande informatie bij de hand te hebben.
Page 241
ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147-149, 08940 Corneellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5’th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina Erklären unter alleiniger Verantwortlichkeit daß die IR/RF Kameleon 10 Fernbedienung (URC 11-8210B00) und das 433.92MHZ IR/RF Command Center (BVCC04BG0)
Page 242
ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147-149, 08940 Corneellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5’th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentin Déclare sous sa responsabilité la télécommande IR/RF Kameleon 10 (URC11 8210B00) et le cen- tre de commande 433,92Mhz IR/RF (BVCC04BG0) Etre conformes aux exigences décrites dans la directive européenne 1999/5/EC et aux régula-...
Page 243
ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147-149, 08940 Corneellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Heras 2126, 5’th Floor (Suite “C”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina Declara sob única responsabilidade que o telecomando Kameleon 10 IR/RF (URC 11-8210B00) e a central de comandos 433.92 Mhz IR/RF (BVCC4BG0) encontram-se em conformidade com os...
Page 244
ONE FOR ALL IBERIA S.L., Ctra. Hospitalet, 147 – 149, 08940 Cornellá de Llobregat, Barcelona, España, ONE FOR ALL ARGENTINA S.R.L., AV. Las Herras 2126, 5th Floor (Suite “c”) ZC 1111, Recoleta, Buenos Aires, Argentina verklaren onder eenduidige verantwoordelijkheid dat de IR/RF Kameleon 10 afstandsbediening (URC11-8210B00) en de 433.92 MHz IR/RF command center (BVCC04BG0)
Page 246
Português A UNIVERSAL ELECTRONICS INC>/ONE FOR ALL garante ao cliente a a protecção deste produto no que respeita a defeitos de fabrico de material, dentro de um período de uso correcto e normal de 1 ano a partir da data da compra do mesmo produto.
Page 247
GARANTIE Français UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’ o rigine que ce produit est certifié franc de défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé...