¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
INSTRUCCIONES DE USO
PREPARATIVOS PARA EL USO
1. Reviseelcalentadorparadeterminarsisufriódañosdurante
elenvío.Siencontraraalguno,notifíquelo inmediatamente a
lafábrica.
2. Sigatodaslas"precauciones".
3. ConecteelacoplePOLdelamanguerayelconjuntodel
reguladoralcilindrodepropanorotandolatuercaPOLhacia
laizquierdadentrodelaválvuladesalidadelcilindrode
propanoyajústelaconunallave.
4. Conectelamangueraalcalentadorrotandoelacopledela
manguerahacialaderecha.
5. Asegurebientodaslasconexionesdegas.
6. Abralaválvuladegasdelcilindroycompruebetodaslas
conexionesdegasconunasolucióndeaguajabonosa.NO
UTILICELLAMAS.
7.
Conecteelcabledealimentaciónaunafuentedealimentación
de1 15V,60Hz,1Øconlaconexiónatierraadecuada.
8. Cuandouseuncabledeextensión,asegúresedequesea
de3cables(conconexiónatierra)yquetengaeltamaño
adecuado.
MH170FAVT (CON TERMOSTATO)
ENCENDIDO
1. Abralentamentelaválvulaprincipaldelcilindrode
propanoparaevitarquelaválvuladecontroldeexceso
deflujosecierre.
2. Coloqueeltermostatoenlaposición"on"(encendido).
Elcalentadorseencenderáautomáticamente.
3. Ajustelaválvuladebolaenelpaneldecontrolalatasa
deconsumodeseada.
4. Configureeltermostatoalatemperaturadeseada.El
calentadorseapagaráyseencenderáautomáticamente
amedidaquelatemperaturavaríeeneláreadondese
encuentra.
APAGADO
1. Cierrefirmementelaválvuladelcilindrodepropano.
2. Continúeusandoelcalentadorhastaquetodoel
combustibledelamanguerasehayaquemado.
3. Desconecteelcalentadordelsuministroeléctrico.
PRECAUCIÓN:
laomisióndedesenchufarlaunidadpuede
resultarenunaoperacióninesperada.
REINICIO LUEGO DEL APAGADO DE
SEGURIDAD
1. Cierrefirmementelaválvuladelcilindrodepropano.
Desconecteelcalentador.
2. Espere5minutos.
3. Reiniciesegúnseindicaenelprocedimientode"Encendido".
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1. Debeinspeccionarelcalentadorantesdecadausoyhacerlo
revisarporunapersonacalificadaunavezporaño.
2. Antesdecadauso,revisesiempreelasientodelanillo"O"
degomaqueseencuentraenelextremodelacopledelPOL.
Sielanillo"O"presentacortes,raspadurasocualquierotro
daño,reempláceloporlapiezanúmeroF273786.
3. Cierrelasalidadegasenelcilindrooloscilindrosde
suministrodegasLPcuandonoestéutilizandoelcalentador.
4. Cuandodebaguardarelcalentadorenunlugarcerrado,
deberádesconectarlaconexiónentreelcilindroolos
cilindrosdesuministrodegasLPyelcalentador,ydeberá
retirarlosdelcalentadoryguardarlosenunlugaralairelibre,
comoseespecificaenelCapítulo5delosestándaresANSI/
Force-Air Propane Construction Heater
NFPA58yCSAB149.1paraalmacenamientoymanipulación
degasesdelpetróleolíquidodelCódigodeinstalaciónde
propanoygasnatural.
REPARACIÓN
Sepuedeproducirunasituaciónderiesgosiseutilizaun
calentadorcuyaconfiguraciónoriginalhayasidomodificada
osinoestáfuncionandocorrectamente.
Cuandoelcalentadorfuncionacorrectamente:
• Lallamaardeenelinteriordelcalentador.
• Lallamaesfundamentalmenteazulypuedetener
algunasterminacionesamarillas.
• Nosepercibeunolordesagradablefuerte,noardenlos
ojosynohayningúnotrotipodeincomodidadfísica.
• Nohayhumonihollíndentronifueradelcalentador.
• Elcalentadornoseapagainesperadamenteo
inexplicablemente.
Laslistasdepiezasyeldiagramadelcableadomuestranla
configuraciónoriginaldelcalentador.Noutiliceuncalentador
queseadiferentedelquesemuestra.Enestesentido,utilice
únicamentelamanguera,elreguladoryelacopledeconexión
(denominadoacoplePOL)suministradosconelcalentador.
IMPORTANTE:Hagacoincidirlafranjadecolordelaetiqueta
colgantequeseencuentraenelconjuntodelamangueracon
elcolordelaetiquetasituadacercadelacopledeentradadel
propanoenelcalentador.Noutilicepiezasalternativas.Para
estecalentador,elreguladordebeestarinstaladocomose
muestraenlasección"Especificaciones".Sihayalgunaduda
acercadelainstalacióndelregulador,hagaquelorevisen.
Siuncalentadornofuncionacorrectamentedebeser
reparado,perosoloporuntécnicodemantenimiento
capacitadoyexperimentado.
Paralosproductosengarantía,lareparaciónserealizará
sincostosdepiezasnimanodeobra.Incluyaunabreve
declaraciónindicandolafechayellugardecompra,la
naturalezadelproblemayelcomprobantedecompra.
Lareparacióndelosproductosqueseencuentrenfueradel
períododegarantíaincluiráloscostosdepiezasymanode
obra.
5
Operating Instructions and Owner's Manual