HeatStar MH170QFAVT Guide D'utilisation Et Manuel Du Propriétaire page 21

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN
Este­artefacto­es­un­calentador­de­propano­de­caldeo­directo­
a­aire­forzado.­Está­diseñado­para­usarse­principalmente­en­la­
calefacción­temporaria­de­edificios­en­construcción,­remodelación­
o­reparación.
El­propano­es­más­pesado­que­el­aire.­Cuando­el­propano­escapa­
de­una­conexión­o­acople,­desciende­hacia­el­piso­y­se­acumula­
allí­con­el­aire­circundante,­y­forma­una­mezcla­potencialmente­
explosiva.­Obviamente,­las­fugas­de­propano­deben­evitarse,­así­
que­debe­establecer­la­conexión­del­suministro­de­propano­con­
extremo­cuidado.­Lea­el­documento­adjunto­"Propano­y­disipación­
del­olor"­para­obtener­más­información­sobre­la­detección­de­
fugas­de­propano.­Realice­una­comprobación­de­fugas­utilizando­
una­solución­de­agua­jabonosa­siempre­que­establezca­una­nueva­
conexión­o­realice­una­reconexión,­y­siga­todas­las­instrucciones­
de­conexión­incluidas­en­este­documento.­Además,­solicite­
asesoramiento­del­proveedor­de­propano­acerca­de­la­aplicación­
e­instalación­del­suministro­de­propano,­y­pídale­que­realice­una­
revisión­si­tuviera­alguna­duda.
Este­calentador­fue­diseñado­y­certificado­para­ser­utilizado­
como­un­calentador­para­sitios­de­construcción­de­acuerdo­con­
el­estándar­ANSI­Z83.7/CGA­2.14.­Consulte­con­la­autoridad­
de­seguridad­antiincendios­si­tiene­alguna­pregunta­sobre­sus­
aplicaciones.­Hay­otros­estándares­que­rigen­el­uso­de­gases­
combustibles­y­productos­que­producen­calor­en­aplicaciones­
específicas.­La­autoridad­local­podrá­asesorarlo­al­respecto.
De­caldeo­directo­quiere­decir­que­todos­los­productos­de­la­
combustión­ingresan­al­espacio­que­se­calefacciona.­Aunque­este­
calentador­funciona­casi­a­un­100­%­de­eficiencia­de­combustión,­
produce­pequeñas­cantidades­de­monóxido­de­carbono.­El­
monóxido­de­carbono­(CO)­es­tóxico.­Podemos­tolerar­pequeñas­
cantidades,­pero­no­grandes­cantidades.­El­CO­puede­acumularse­
en­el­lugar­que­se­calienta­y­si­no­se­establecen­las­condiciones­de­
ventilación­adecuadas­puede­resultar­mortal.­
Los­síntomas­de­ventilación­inadecuada­son:­
­
•­dolores­de­cabeza
­
•­mareos
­
•­ardor­en­los­ojos­y­en­la­nariz
­
•­náuseas
­
•­boca­reseca­o­dolor­de­garganta
Por­tanto,­asegúrese­de­seguir­las­recomendaciones­sobre­las­
condiciones­de­ventilación­que­se­incluyen­en­estas­instrucciones­
de­uso.
Aire­forzado­significa­que­un­soplador­o­ventilador­impulsa­el­aire­
a­través­del­calentador.­La­combustión­depende­de­este­flujo­de­
aire­para­realizarse­correctamente,­por­tanto,­el­calentador­no­
debe­modificarse,­alterarse­ni­utilizarse­si­se­le­han­sustraído­o­
le­faltan­piezas.­Asimismo,­no­se­deben­alterar­ni­modificar­los­
sistemas­de­seguridad­para­utilizar­el­calentador.­
Cuando deba utilizarse el calentador en presencia de
otras personas, el usuario será responsable de poner
a los presentes al corriente de las precauciones e
instrucciones de seguridad, y de los posibles peligros.
Figura 1
VENTILACIÓN:­aperturas­mínimas­necesarias
­
Apertura­
Calentador­
cerca­del­piso­
Aire­forzado
(170 QFAVT)­
0,3­m
Apertura
cerca­del­cielorraso
­(3­pies
0,3­m
­(3­pies
)
2
2
2
2
Force-Air Propane Construction Heater
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1.­ Revise­cuidadosamente­si­el­calentador­presenta­daños.­NO­
use­un­calentador­dañado.­
2.­ NO­modifique­el­calentador­ni­lo­use­si­su­configuración­
original­ha­sido­modificada.
3.­ Utilice­únicamente­gas­propano.
4.­ Utilice­únicamente­suministro­de­propano­con­RECUPERACIÓN­
DE­VAPOR.­Si­tiene­alguna­pregunta­sobre­la­recuperación­de­
vapor,­consulte­al­proveedor­de­propano.
5.­ Monte­los­cilindros­de­propano­verticalmente­(válvula­hacia­
arriba).­Asegúrelos­para­que­no­caigan­ni­sean­arrojados­al­
piso­y­protéjalos­de­daños.
6.­ Ubique­los­envases­de­propano­por­lo­menos­a­2,13­m­(7­pies)­
(EE.­UU.)­o­a­3­m­(10­pies)­(Canadá)­del­calentador­y­no
apunte­el­escape­hacia­ellos.
7.­
IMPORTANTE: Use­únicamente­la­manguera­y­el­regulador­que­
vienen­con­el­calentador.­Haga­coincidir­la­franja­de­color­de­la­
etiqueta­colgante­que­se­encuentra­en­el­acople­de­la­manguera­
con­el­color­de­la­etiqueta­situada­cerca­del­acople­de­entrada­
del­propano­en­el­calentador.­Inspeccione­siempre­el­conjunto­
de­la­manguera­antes­de­utilizar­el­calentador.­Si­el­conjunto­de­
la­manguera­estuviera­excesivamente­estropeado­o­desgastado,­
o­si­presentara­cortaduras,­reemplácelo­por­uno­de­los­que­se­
especifica­en­la­lista­de­piezas­antes­de­utilizar­el­calentador.
8.­­ Solo­para­uso­en­interiores.­El­área­debe­estar­bien­ventilada.­
Figura 1.­(consulte­también­la­sección­"Precauciones­de­
utilización").
9.­ Si­detectara­olor­a­gas­en­algún­momento,­INTERRUMPA­
INMEDIATAMENTE­la­utilización­del­equipo­hasta­que­haya­
sido­detectada­y­corregida­la­fuente­de­gas.­Lea­el­documento­
adjunto­"Propano­y­disipación­del­olor"­para­obtener­más­
información­sobre­la­detección­de­fugas­de­propano.
10.­ Instale­el­calentador­de­forma­tal­que­no­esté­directamente­
expuesto­a­salpicaduras­de­agua,­lluvia­ni­goteo­de­agua.
11.­ Mantenga­las­distancias­mínimas­de­materiales­combustibles­
normales­(como­el­papel).­Figura 2.­
12.­ Dadas­las­elevadas­temperaturas­de­la­superficie­y­del­escape,­
tanto­los­adultos­como­los­niños­deben­mantener­la­distancia­
adecuada­para­evitar­quemaduras­o­la­ignición­de­su­ropa.
13.­ Úselo­únicamente­sobre­una­superficie­nivelada­y­estable.
14.­ No­lo­utilice­en­redes­de­conductos.­No­restrinja­las­entradas­ni­
las­salidas.
15.­ Utilice­únicamente­la­alimentación­de­corriente­especificada.­La­
conexión­eléctrica­y­a­tierra­debe­cumplir­con­los­requisitos­del­
Código­Eléctrico­Nacional­-­ANSI/NFPA­70­(EE.UU.)­y­del­Código­
Eléctrico­Canadiense­CGA­C22.­1,­Primera­parte­(Canadá).
16.­ Utilice­únicamente­un­cable­de­extensión­o­un­receptáculo­de­
3­patas­correctamente­conectado­a­tierra.
17.­ No­mueva,­manipule­ni­ajuste­el­artefacto­mientras­esté­
caliente­o­encendido.­
18.­ No­ajuste­la­elevación­del­tubo­de­combustión­del­calentador­
mientras­esté­en­funcionamiento­o­caliente.­Se­deben­realizar­
los­ajustes­en­la­elevación­solo­después­de­que­el­calentador­se­
haya­enfriado­al­tacto.
19.­ Utilice­únicamente­de­acuerdo­con­los­códigos­locales­o,­en­la­
ausencia­estos,­de­acuerdo­con­los­Estándares­ANSI/NFPA­58­
y­CGA­B149.1­para­almacenamiento­y­manipulación­de­gases­
licuados­del­petróleo­del­Código­de­instalación­de­propano­y­
gas­natural.
Figura 2: DISTANCIAS­MÍNIMAS­de­materiales­combustibles­normales
Distancia­
­
Desde­el­piso­..................................................0­m­(0­pies)
Del­tomacorriente­...........................................1,83­m­(6­pies)
Desde­los­laterales­..........................................0,60­m­(2­pies)
Desde­la­parte­superior­ . ..................................0,91­m­(3­pies)
Colóquelo­a­3­m­(10­pies)­de­lonas­o­cubiertas­de­protección­plásticas­
o­cubiertas­similares­y­asegúrelas­para­evitar­que­ondeen­
o­se­muevan­por­la­acción­del­viento.
3
Operating Instructions and Owner's Manual
Aire­forzado­170QFAVT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières